摘 要: 本文主要闡述了語境和幽默的關(guān)聯(lián);幽默只有在語境中才會產(chǎn)生,脫離語境的幽默是無法產(chǎn)生的,也就是說幽默與語境是相輔相成、相互依賴、共同作用的。也說明了在特定的語境中到幽默是如何產(chǎn)生的,同時幽默也是在違反合作原則的前提下產(chǎn)生的。
關(guān)鍵詞: 幽默 語境 語用分析
一、前言
幽默是人們交際中的一種特殊交流方式,它是一種文化、一種語言藝術(shù)的魅力的所在,它能使人們愉悅心情,身心舒暢,發(fā)人深省,并且從中悟出道理。“幽默”一詞源于英語humor的音譯,humor一詞則源于拉丁文Humor,而拉丁文的原意是“液體”的意思。現(xiàn)在人們常說的幽默是逐漸演變過來的。
二、幽默與語境的關(guān)系
幽默是有趣的、可笑的而意味深長的讓人們能夠進(jìn)行輕松談話的一種交流手段。語境是指在特定的情景中進(jìn)行的對話。脫離語境的幽默是無法產(chǎn)生的,語境可以多方面影響幽默,同時,也對幽默起著重要的作用。
1.當(dāng)說話人與聽話人的文化背景不同,幽默便自然地產(chǎn)生了。如:A:Why don’t Scotsmen ever have coffee the way they like it?B:Well,they like it with two lumps of sugar,but if they drink it at home,they only take one,and if they drink it while visiting,they always take three.這則幽默中說明了蘇格蘭人的喝咖啡習(xí)慣,他們喝咖啡時喜歡放兩塊方糖,但是如果在家他們只放一塊,如果在別人家他們總是放三塊。我們?nèi)绻涣私馓K格蘭人喝咖啡的習(xí)慣,就不能達(dá)到其幽默效果。
2.語境也可以從語義上的不同理解產(chǎn)生幽默。例:A story around campus has it that a student once sent a telegram to his parents reading:“Mom-flunked all courses.Kicked out of school.Prepare Pop.”Two days later he received a response:“Pop prepared.Prepare yourself.”這則幽默通過“準(zhǔn)備”一詞表達(dá)出不同的含義,從而創(chuàng)造出讓人發(fā)笑的語境。產(chǎn)生了幽默,不禁讓人會心一笑,對對話中的孩子引發(fā)一種既憐憫又啼笑皆非的感受,這便升華了內(nèi)容,強(qiáng)化了幽默。
二、幽默在語境中的語用分析
1.會話合作原則的違反及幽默的產(chǎn)生
(1)違反質(zhì)量準(zhǔn)則:違反質(zhì)量準(zhǔn)則大都是傳統(tǒng)的修辭格。像反語、隱喻、緩敘、夸張等修辭方法。
例:甲:你干什么去?乙:我去教室。甲:教室在南邊,你怎么往北走?乙:不用你管。
(2)違反數(shù)量準(zhǔn)則:由于缺乏信息量,而導(dǎo)致了笑話。
例:Teacher:What are the four element of nature?Student:Fire,air,earth,and...and...Teacher:And what?Just think it over;what do you wash your hands with?Student:Soap!
(3)違反方式準(zhǔn)則:對話不清晰、不簡潔,類似這樣的對話雖然違反了方式準(zhǔn)則,但卻達(dá)到了意想不到的效果,創(chuàng)造出了幽默。
例:Tourist to Taxi driver:“How much is it to the Airport?”Taxi driver:“That’s five pounds twenty.”Tourist:“And how much is it for the luggage?”Taxi driver:“The luggage,of course,is free.”Tourist:“All right,just take that stuff along.I’m walking.”
(4)違反關(guān)聯(lián)準(zhǔn)則:說話者與聽話者的對話是無關(guān)聯(lián)的,但在某種程度上卻會起到很好的效果,這樣的對話也會經(jīng)常產(chǎn)生幽默。
例:Q:What did the Romanian people light their houses with before they used candles?A:Electricity.
2.幽默與語用效果
違反了合作原則,便自然而然地產(chǎn)生了幽默,達(dá)到的效果也是各有不同。例如:記者:我注意到兩位(毛和蔣)都穿著中山裝,那在今天這樣一個特別的日子里,一樣的著裝有什么特殊的含意嗎?毛主席:原因很簡單,委員長和我都是中山先生的弟子,同宗同源,存取相依,中山先生的傳人都穿中山裝那是在自然不過了。記者:我還想問一個問題,那就是在即將開始的談判中,您認(rèn)為關(guān)于政治民主化的問題國共兩黨能找到共同點嗎,或者達(dá)成共識?毛主席:只要找,共同點總會有的,剛才這位記者先生不是已經(jīng)為我們找到了一個共同點嗎!這段對話中充分體現(xiàn)了會話中帶有幽默、風(fēng)趣,使整個對話顯得更有深意,正是毛主席機(jī)警的回答扭轉(zhuǎn)了嚴(yán)肅、尷尬的局面。
三、結(jié)語
幽默與社會文化、語言有著深刻的聯(lián)系。只有語境中的幽默才會營造出積極的社會語用價值,正確理解和運(yùn)用幽默會帶來意想不到的結(jié)果。只有更充分地理解人類語言,增強(qiáng)人們的交際能力,才能使生活充滿歡樂的氣息,讓世界充滿歡聲笑語。
參考文獻(xiàn):
[1]桂詩春.當(dāng)代語用學(xué).2004年外研社出版.
[2]逸云.英漢對照 幽默集萃.文匯出版社.
[3]Levinson.Pragmatics.2001年外研社出版.
[4]Yule,G.Pragmatics London:Oxford University Press,1996.
[5]Sperber,Dan Deirdre Wilson.Relevance:Communication and Cognition.UK:Basil Blackwell,1986.