摘要隨著語用學和認知語言學的發展,傳統的靜態語境不能滿足動態的言語交際需要,動態語境的研究得到廣泛關注,本文首先分析了傳統語境的弊端,進而系統全面地總結了近年來動態語境的研究狀況。
中圖分類號:H0文獻標識碼:A
0 引言
交際離不開語境,語用學研究也離不開語境這一核心概念。戚雨村曾經說過:“語用學中有兩個重要概念,一是言語行為,二是語境。”無論是上世紀八十年代初期的Thomas,還是九十年代末我國學者熊學亮都從語境的角度給語用學下過定義,足以看出語境對于言語行文研究的重要意義。
1 傳統語境的靜態研究
人們對語境問題的研究早于對語用學的研究。早在1923年,著名人類學家Malinknowski就提出了情景語境的概念。隨后很多學者都繼承并發展了語境理論,到六十年代后期Firth、Goffman、Hymes、Halliday、Lyons以及Fisherman都對語境進行過研究,但這些研究歸納起來都體現了以下三個特征:(1)語境要素是先于交際過程而存在的一組個體;(2)語境具有釋義和制約兩大功能;(3)忽視了交際主體的主觀能動性。
2 傳統的靜態語境不適應于動態的言語交際過程
言語交際過程并不是一成不變,靜止的。Frank Dance認為:交際過程是呈螺旋狀上升的。在一輪話語交際中,發話者通過語言或非語言信號傳遞給受話者,受話者根據語境對話語做出正確理解,當受話者把反饋信息傳遞給發話者時,發話者的狀態已與起始狀態有所不同,因為發話者已接收了新的信息,即受話者接收到發話者的信息后發出的反饋信息。既而進行下一輪的交際,在新的交際中,受話者變成發話者,而原一輪的發話者此時就成了受話者,這樣循環上升。若第一論中受話者沒有根據語境正確理解發話者的意義,那么交際過程就會停滯甚至倒退(如圖1所示):
由此可見傳統語境研究把交際雙方置于被動地位,即語境先與交際過程而存在,交際受控于語境。
3 動態語境的研究
3.1 認知語境觀
3.1.1 語境假設
SperberWilson提出關聯理論指出語言交際實際上是一個認知參與過程,是在動態語境中依靠推理思維來進行的交際活動。關聯理論的兩大核心內容:動態語境和明示推理分別是對傳統的靜態語境和語碼模式說的全新挑戰與重新認識。在關聯理論中,語境又被稱作語境假設,是一種心理結構體。語境假設是一系列存儲于頭腦中的假設,不僅包括上下文和說話時的社會環境還包括長時記憶和短時記憶中儲存的信息,包括百科知識和當時的信息,這些信息并不構成一個單一的語境,而是一系列語境。在話語理解過程中,人們不可能動用全部語境,只是選取某一特定語境。關聯理論認為:特定語境的選擇是通過尋求關聯來實現的。實際的交際過程是先設定新信息是關聯的,然后選擇適當的語境證實這種假設。這樣就推翻了傳統語境中認為語境是定項的說法。
3.1.2 認知環境
認知環境在關聯理論中被定義為心理上“可以顯映的事實或假設的集合”。 關聯理論所說的“互為顯映”不同于通常所說的“共有知識”。交際雙方的認知環境互為顯映,是指他們具有靠相似的物質環境和認知能力所構成的交際基礎。認知環境是一個人所明知的各種事實所構成的集合,而所謂明知,就是在特定時間里這個人能夠對這些事實做出心理表征并認為這一表征是真實的或很可能是真實的。
3.1.3 認知語境
關聯理論的提出為認知語用學的發展奠定了基礎。其中語境假設更是有別于傳統語境,是一種有很強的建構性的語境,是動態的。我國學者熊學亮繼承并發展了關聯理論的認知語境觀,指出認知語境由知識草案和心理圖式為基本單位的,而集體意識以社會表征的方式儲存在個人的知識結構里。
3.2 語境順應論
Verschueren 在“Understanding Pragmatics”一書中,從順應的角度闡釋了人類語言運用的動態過程。他指出:語言使用的過程就是語言選擇的過程,人類之所以能夠對語言作出選擇就在于語言本身所具有的特點,即語言的變異性,商討性和順應性。從語言的順應性出發來研語言的運用主要可以從四個方面進行:語境關系順應,結構客體順應,動態順應和順應過程特性。本文主要關注語境關系順應和動態順應。
3.2.1 語境關系順應
聽話人和說話人位于語境關系框架的中心,突出了語言使用者的核心地位。在Verschueren的語境順應框架中,由心理世界,社交世界和物理世界所構成,三個世界的構成要素都會通過人的認知機制得以激活,協同作用影響語言的產生和理解,交際者在交際過程中對話語的處理是基于視線內能感知到的成分,因為言語交際是一個動態的過程,交際的過程中交際者的視線在不斷變化,語境的生成便呈(下轉第224頁)(上接第216頁)動態的過程。語境順應論是指語言不僅是語言成分和語境因素相互順應的雙向,動態過程,而且也是語言使用者策略性的選擇過程。
3.2.2 動態順應
動態順應是Verschueren語用學理論的核心,可以從微觀和宏觀來把握。從微觀角度看,語境關系和語言選擇的相互順應表現在三個方面:第一,為順應不同場合(如預設)的變化,交際雙方要作出相應語言的選擇;第二,交際雙方為順應某種場合而作出的語言選擇又會導致出新的場合出現(如產生出會話含義);第三,如果語境條件獲得實現,原先的語言選擇也就沒有必要了。從微觀角度看,語言的發展和語言的動態變異是語言使用中的一個值得注意的現象。動態順應就是交際者隨著所處語境關系的變化,順應地與結構客體中各個語言層次完美地結合在一起,從而動態的解釋了交際者選擇語言過程中的順應作用。
4 結語
語境的產生是以人的認知能力為基礎的,以認知參與為前提的。關聯理論是一種宏觀的解釋,語境順應論是認知科學在微觀方面對語用學的具體運用。
參考文獻
[1]Levinson, S Pragmatics [M] Cambridge: Cambridge University Press, 1983.
[2]Sperber Wilson Relevance: Communication and Cognition [M]. Beijing: Balckwell Publishers Ltd. Foreign Languages Teaching and Researching Press, 2001.
[3]何兆熊.新編語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[4]何兆熊.蔣艷梅 語境的動態研究[J].外國語,1997(6).
[5]何自然,于國棟.語用學的理解—Verschueren的新作評介[J].現代外語,1999(4).
[6]胡壯麟.語境研究的多元化[J].外語教學與研究,2002(3).
[7]熊學亮.認知語用學概要[M].上海:上海外語教育出版社,1999.