在150分的高考英語試卷中閱讀理解占40分的比重,但學生普遍覺得閱讀理解題較難,失分嚴重,很多是由學生的長難句分析理解能力還比較欠缺造成的。同時目前高考單項選擇甚至完形填空出題都有淡化語法強調理解能力的傾向,句子也越來越長。所以在高三復習階段,作為英語任課老師,我們要讓學生提高成績和英語能力,有充足的信心面對高考,加強長難句分析理解能力是非常重要的一個工作環節。
如何提高學生的分析能力呢?本文從以下幾個方面談談英語長難句分析理解能力的提高。
一、詞匯障礙
這在閱讀理解中尤其突出。每年高考閱讀題中總有一兩篇是生詞比較多、句式相對復雜的,許多學生在這種題面前束手無策或者是一看到就心生恐懼。
作為教師,我們要做的首先是在平時的教學中重視詞匯量的鞏固和加強。閱讀理解不等于詞匯,但詞匯量對閱讀理解卻至關重要,因而要掌握盡可能多的英語詞匯。課本上每單元的單詞是一定要掌握的,特別是一些重要詞匯。重要詞匯不僅包括課本上的,相應相關的衍生詞、近義反義詞。可以通過讓學生查字典進行研究性質的學習,以及聽寫、填空、造句、對話、作文等種種形式來完成和檢查。還要特別著重各種構詞法概念的灌輸,讓學生懂得英語構詞的基本規則,比如各種常用的詞綴,以便更好地認知記憶單詞。這樣在考試中碰到“似曾相識”的生詞便可以觸類旁通,進行聯想。教師要引導學生使用聯想法記憶單詞,如在教學continual一詞時,可以聯想教學與之拼寫相似、詞義卻有區別的continuous一詞,兩者都有“連續”的意思,但是前者指“中間有間斷的連續”,后者指“連續不斷”。如,It rained continually/continuously for the whole day.這兩句話的意思都指雨下了一天,但是前一句是指雨時斷時續地下,而后一句則指雨一刻不停地下。通過聯想比較,學生就能很快記住這一對單詞,并且能夠準確地使用。另外,平時在布置與講解練習中,教師也要有意識地加強學生對一些非課本但考試卻常見用詞的了解與歸納。如歸納與疾病有關的詞匯:“心力衰竭”(heartfailure)、“糖尿病”(diabetes)、“頭痛”(headache)等。使用歸納與聯想記憶法能達到事半功倍的效果。幫助學生擴大詞匯量、掃除生詞障礙是教師幫助學生提高閱讀興趣和水平最直接和有效的途徑。
當然,在教學中特別是試題檢測與講評中更要注意“猜詞”能力的培養。上下文、連接詞,或者是語句承接都是非常關鍵的猜詞線索。而且猜詞的出發點都應該是試題原文,不能脫離原文。這些技巧與注意事項都應在平時教學中灌輸,讓學生就算面對不認識的單詞,也可以猜到幾分甚至猜中。
然后是鼓勵學生的士氣。教師應明確告訴學生閱讀材料中的大多數生詞是無關文章要害的,對理解文章主旨構不成威脅。有些題長篇大論,有很多生詞,但如果學生認真看下面的題目設定就會發現其實并不難,只要找到相應的信息點和句子即可,大可不必糾結于生詞。真正遇到那些有礙理解順利進行的生詞,學生應該動用構詞法的知識,緊扣上下文進行大膽猜測。只有讓學生有信心,保持鎮定自若的狀態才能看懂文章、理解句子。
二、不會分析句子
除去詞匯障礙,困擾學生的另一大問題是復雜長句的理解。很多學生平時背了不少英語單詞和短語,但遇到長句時,就茫然不知所云了。主要原因是對句子結構分析不透,找不出句子的主干,分不清分句間的關系。弄清句子結構對英語學習者來說是非常重要的,是直接關系到能否正確把握和理解句子意思的關鍵。所以要培養學生成為達到新課程目標要求的fast readers (快速閱讀者),教師能幫得上忙的第二件事情就是教會學生分析長句。
有些題語句較長看上去復雜,但結構并不復雜,考生對這類句子的理解,關鍵在于掌握一定的技巧,形成連貫的語義理解。其基本應對策略是“抓主干”(主,謂,賓),“把握重心”(中心詞句),再對枝葉部分(從句及其他修飾成分)或并列結構進行理解。
這類句子可分為兩類:一類是由一些固定的詞組句型搭配所構成的長句,如so...that..., so...as to...,not only...but (also)...,both...and...,neither...nor...,either...or...,whether...or...,not...but...,the more...the more...,not...until...,等等;另一類是由多個插入成分或并列結構構成的長句。對于前者我們只需抓住固定搭配所連接的主干,分步理解;后者則直接抓住句子的主干,分步理解。例如:
When Americans visit Europe for the first time,they usually find Germany more “foreign” than France because the German (they see on signs and advertisements) seems much more different from English that French does.
該句的主干部分其實就是“they find Germany more ‘foreign’”,意為“他們覺得德國人更像外國人”。長句由一個主句、一個時間狀語從句、一個括號里的定語從句、一個原因狀語從句構成的。特別要意識到“the German seems much more different from English that French does”指的是德語和法語兩種語言和英語的區別。再把這些從句分步理解,全句可譯為:“美國人第一次到歐洲時往往會覺得德國人比法國人更像‘外國人’,因為他們從標示牌和廣告上看到的德語和英語之間的差別要比法語和英語的差別要大得多。”
上面的是一個復合長句的例子,又如下面這個含特殊結構的較長句:
With no windows,nowhere to hang clothes and temperatures below 0℃,it may seem more like a survival test than a relaxing hotel break.
這個長句的長干是“it may seem more like a survival test than a relaxing hotel break”。要把握的重點是“more like a survival test than a relaxing hotel break”中的“more...than...”,并非數量上的比較,而有“與其說……不如說……”之意。“With no windows,nowhere to hang clothes and temperatures below 0℃”這個枝葉部分是一個with結構引導的伴隨狀語。把主干重點枝葉分析完了再結合起來就知句意為:“既沒有窗戶也沒有掛衣服的地方,而且室溫在0℃以下,與其說這是讓人休憩放松的旅館更不如說個生存考驗。”
再例如下面這個并列句長句:
More married men than women named their wife/husband as a best friend,most trusted person,or the one they would turn to in time of emotional distress(情感危機).
句中有個“or...”連接的并列成分,和前面的“a best friend,most trusted person”并列作為“named their wife/husband as”中as這個介詞的并列賓語。所以句意很容易就可以推斷為:“已婚人士中,已婚男士比女士更會把他們的配偶列為一個好朋友,最信任的人或者是當他們在情感危機時求助的對象。”
由上列的例子可以看出,只要讓學生學會分析句子結構,掌握常用的詞組句型搭配及特殊用法,再把這些融匯成自身的技能,長難句的分析理解并不難。這要求我們在日常教學中多給學生提供練習機會,有意識、有針對性地培養其分析結構的能力,使學生又快又準地把握長句的結構。
三、缺乏英語文化背景知識,有“中文式”思維慣性
中國學生對英語閱讀理解的偏差在一定程度上是由中文的思維慣性和缺乏英語文化背景知識所引起的。由于各自獨特的社會實踐和地理環境,中國人和英國及其他以英語為母語的人有著不同的思維和表達方式。不了解英語國家的文化,沒有掌握一些詞組的聯想意義、社會意義,就不可能真正讀懂英語文章。如:At every party,Helen attended that year he’d keep coming back again like a bad penny.此句中“a bad penny”(一再出現的討厭的人/物)是一種習慣用法,和字面意思上的penny沒有任何關系。學生的知識面與文化知識有限,就無法理解這一詞組含義。同時英語句型結構變化多端,大量使用從句、被動句、同位語等,與中文表達思維方式大相徑庭,中國學生往往不能抓住其主句成分。中國學生擅長細節,而往往忽略整體,對句子連貫、承接、篇章結構等方面的分析理解能力較差。
從長遠看,詞匯和復雜的長句只是阻礙閱讀的表層障礙;真正造成學生閱讀理解停滯不前、不能領會文章精髓的是對相關文化知識的缺失。因此在英語課堂中向學生傳授一些英語文化背景知識,突出中英文表達思維方式不同之處,是非常必要的。這不僅有利于學生更準確地理解閱讀材料的真諦,培養學生跨文化交際的意識,而且有助于扭轉在閱讀中的“中文式”思維慣性,對學生的長遠發展是大有裨益的。
提高學生的分析理解長難句能力對提高閱讀速度和理解準確率的意義是不言而喻的,然而“冰凍三尺,非一日之寒”。提高閱讀能力不是一朝一夕就能解決的。在英語教學中,采取積極、有針對性的措施,加強對學生閱讀分析技巧的指導,讓他們具備扎實的語言基本功和豐富的知識面,長期實踐一定能提高學生的英語理解分析能力,讓考生面對高考信心倍增。