摘 要: 語言與文化背景密不可分,高職韓國語教學需要涉獵廣泛的韓國文化背景,探索適合高職類課堂教學的方法。加強文化背景教學有助于培養學生的文化意識,提高學生運用語言的能力。在外語教學中要充分重視文化背景知識的傳授,培養學生的實際文化交際能力。本文針對如何在韓國語教學中貫穿跨文化背景教學,提出了幾種可行的方法。
關鍵詞: 高職韓國語教學 文化背景教學方法 應用
一、文化背景教學的意義及現狀
語言是文化的載體,反映一個民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊含著該民族對人生的看法和思維方式。文化是人類在社會歷史發展過程中創造的精神財富和物質財富的總和,而語言是一種特殊的社會文化現象,每一種語言都反映出使用該語言的國家和民族在不同的社會歷史時期所特有的文化現象。所以在教學過程中融入相關文化背景知識顯得尤為重要,反映在韓語教學中,就是要通過教學,使學生掌握語言知識和技能,了解語言所反映的韓國文化,能根據話題、語境、文化背景恰當運用語言,以便跨越文化障礙,養成良好的思維習慣,有效地和韓國人交流信息,把韓國語學“活”。這不僅是現今教學所實施的交際教學原則的要求,更是國際交流的迫切要求。
因此,韓國語課程不僅是一門讓學習者獲得語言基礎知識的課程,而且是讓學習者拓寬知識層面、了解韓國文化的素質教育課程。
教育家溫斯頓·布倫姆伯格說過,“采取只知語言而不懂文化的教法,是培養語言流利的大傻瓜的最好辦法”。傳統的韓國語教學片面強調基礎知識的講解和練習,而忽視了相關的語言文化素質教育,培養出來的大部分學生盡管掌握的詞匯量很大,語法知識也很好,但卻缺乏在不同的場合恰當地使用語言的能力,有時甚至運用母語的交際習慣來套用外語,以致鬧出笑話。
僅僅學習某種語言是不夠的,還必須學習怎樣使用語言,即必須掌握使用語言進行交際的能力。必須懂得什么時候使用何種語體和語言形式,怎樣以恰當的方式表示。因此,在教學中,我們不僅要講解語言知識,訓練語言運用能力,而且要加強有關的文化背景知識的傳授。為此,教師應注重文化背景教育,培養學生的跨文化意識。
二、如何進行文化背景教學
(一)提高教師自身的文化修養
教師應首先從自身做起,重視學習積累和講授文化背景知識,切不可認為在語言教學中文化背景知識可教可不教。作為教師,我們要不斷提高自身的文化修養,想辦法進行文化體驗,比如可以通過結交外國朋友,涉獵各種形式的文學作品,觀賞精彩的韓文原聲電影錄像,欣賞格調高雅的外文歌曲等各種渠道來了解外國文化。如果有機會韓國語教師還應該接受專業培訓,深入學習韓國語文化課程。在自我提高以后,才能在課堂教學中更好地啟發、引導學生,調動學生的積極性,有效地付諸教學實踐。
(二)課堂中文化背景的滲透
對韓國語教學而言,它涉及韓國的歷史、地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、行為規范和價值觀念等,每個方面都有十分豐富的內容。在語言的課堂教學中,學生在學習過程中的語言輸入和文化輸出主要依靠的是教材、課堂和韓國語教師的傳授,教師通過直接闡述法、交互融合法、異同比較法等各種教學方法結合,傳授文化知識與詞匯教學、翻譯教學相結合,語言教學和文化教學同步,在傳授語音、詞匯、語法等語言知識時進行韓國文化滲入,以引起學生濃厚的學習興趣,獲得一個跨文化交際的文化敏感性,使學生更全面、更深刻地掌握知識。
(1)從詞匯方面入手,要注重詞的意義及內涵。詞匯是語言的基礎,形成于一個民族的文化民俗中,有著深刻的內涵;基于詞匯基礎的翻譯既是兩種語言的轉換,又是兩種文化背景知識的交流。
(2)從語法方面加強引導。在學生們感覺最頭痛的語法學習中,同樣可以貫穿跨文化教育。要讓學生明白韓語和漢語是兩種完全不同構架的語言。
(三)課外時間文化背景知識的滲透
教材中所涉及的課文均有各自不同的文化背景,雖然文字的材料和教師的講解可以讓學習者對文化背景有一定的了解,但是僅憑有限的課堂的時間,很難達到從深層次對學生進行文化教育的目的,這就需要合理安排課外時間。首先可以采用任務型教學法。教師在課前布置有關課堂內容的作業,鼓勵學生可以利用網絡資源或到圖書館查找資料來解決,以了解與課堂內容有關的文化背景知識。其次可以采用交際實踐法,組織在學生的課間時間播放一些韓國語原版電影,讓學生在聽到地道的韓國語的同時,得到對韓國的社會狀況、地理面貌、城市風光、生活習俗、民俗風情、價值取向等方面更直觀的認識。最后可以組織一些韓國語專題講座、韓國特色展、韓國語文化周,或結合韓國節日舉辦一些晚會,讓學生親身了解不同國家的民情風俗。豐富多彩的課外活動可以起到課堂達不到的更輕松真實的效果,有助于培養學生文化意識和擴大同學們的視野,提高跨文化交際能力。
傳授語言的同時同步傳授文化知識,文化知識加深了學生對語言的了解,語言則因賦予了文化內涵而更易于理解和掌握。只有把相關文化背景知識融入到教學內容中,才能真正提高學生對語言的理解和表達能力,達到教學目的。
三、結語
在語言與文化的關系上,文化是核心,是主導因素。不了解文化,在交際過程中就會不可避免地遇到文化障礙而導致交際失敗。在韓國語課堂教學中,只有根據教學對象和目的,合理有序地導入文化內容,采取多種手段,不斷改進教學方法,提高自身的語言的基本功和文化素養,才能培養學生的跨文化意識,增強他們的跨文化交際能力,起到事半功倍的教學效果。
教師作為語言文化的傳播者,在積極主動地培養學生語言能力的同時,應當重視傳授文化背景知識,自覺地進行社會文化教學及交際能力的培養,不斷地提高學生的文化意識及對文化的敏感性,培養學生積累豐富的社會文化知識,從而達到有效交際的目的。
參考文獻:
[1]潘德勝.淺談文化背景教學在英語教學中的作用.科技信息,2009,(24).
[2]王瑛.文化背景知識與外語教學.南京人口管理干部學院學報,2000,(04).
[3]李立貴.談談文化背景知識傳授的方法.國外外語教學,1998.