摘要函電課程作為當今經貿專業普遍開設的一門主干課程,在學生的求學階段和以后的工作應用中都占據著重要的地位。但是,由于其本身學術性和理論性強的學科特點,函電課對于學生和老師來說,都是一門吃力不討好的課程。如何在學科特點之中融入課堂藝術?如何使函電課更加高效和輕松?這正是我們本篇論文要討論的問題。
關鍵詞學科特點 課堂藝術 函電
中圖分類號:G420文獻標識碼:A
外貿函電是一門理論性較強的專業基礎課,也是眾多中等職業學校國際商務或者經貿專業的主干課程。該課程涉及大量的有關國際貿易的專業詞匯、術語以及慣用表達方式等等,要求學生記憶的內容很多。而對于中職學校來說,專業實踐教學不足的問題日益突出。我們面臨的一個主要問題就是缺乏實踐教學場所和有效的教學方式。商務英語和國際貿易專業和其他理工類的專業一樣,也需要一個操作性比較強的實訓場所。但是,如果硬件條件不允許我們經常在類似于模擬公司這樣的實訓場所里上課的話,我們應該如何提高函電寫作課這一類學生比較容易覺得枯燥的課程的上課效率呢?本篇論文要討論的課題就是如何把握學科規律,在課堂上融入教學藝術,提高函電課程的授課有效性。
1 商務英語函電的學科特點
商務函電不同于普通交流性手段,特點鮮明,按照傳統的說法遵循七條原則(分別是體貼、完整、準確、具體、簡潔、清楚、禮貌),其目的是維持良好的業務關系、進行有效的交流和進行正常的商務往來。其核心為效率,經濟性與簡潔性為效率的具體表現。二者的根本在于高效經濟和達意清晰,效率是目的,內容是載體,二者相輔相成,缺一不可。
1.1 用詞精簡,句式嚴謹
用詞精簡,句式嚴謹是對外貿函電的基本要求和基本特點。在電子郵件和電話尚不普及甚至沒有的年代,大量的外貿函電是通過電報、電傳來傳達的,這就使得言簡意賅、簡潔的風格延續了下來。雖然現在的通訊發達了,但是從多年的國際貿易領域遺留下來的一系列的詞匯仍然使用在如今的進出口貿易中,我們在平時的訓練中要注重訓練學生用詞的精確和簡練,避免給生意造成不必要的誤會甚至是損失。要充分把握詞匯的多種詞義。
1.2 文體高度專業化,格式化
由于商務函電涉及面涵蓋了貿易、金融、外匯、海關、商檢等諸多領域,顯示出多種行業特色,因此,語言的選擇性很強;商務人員的思維模式具體、審慎,講究語言表達的分寸。具體體現在表達直截了當、簡潔明快、淡于修飾。用詞規范、語法結構嚴謹、句子排列一般固定有序。語篇連貫、邏輯性強。
1.3 文體特點
奈達的動態等值理論強調:在信息重組整合的過程中應考慮話語的結構,尤其是文體。他將文體分為5類,既專業文體、正式文體、非正式文體、隨意文體、親密文體。按照他的分類,商務函電由于涉及進出口業務,且同銀行、海關、運輸、法律等專業知識有著密不可分的聯系,可以基本歸于專業文體或者正式文體。
1.4 翻譯特點
商務函電翻譯比較偏重于“實用效果”,其主要功能是準確傳遞經濟信息,根據不同的目的,采用不同的手段處理不同的內容;比較程式化,內容不允許出錯。因而,譯者一方面需要懂得、熟悉專業的行話、術語,翻譯時意義忠實且術語精確;另一方面要盡可能地用對等的語言,將相關的信息更為精練準確地表達出來。由于商務函電涉及英、漢語言的翻譯與運用,且函電又有其語言、語法、句子結構等方面的特殊性,加上中西方文化差異等原因,這就決定了在商務函電翻譯中不可能是絕對的對等,而是相對和動態對等。因此,動態等值理論在商務函電翻譯中起著重要的作用。
2 把握函電學科特點,融入課堂藝術
2.1 藝術化的課堂導入
(1)情境導入。學生的日常生活和課本往往有脫節,尤其是在學習高度專業化的國際貿易相關的課程時,學生更是感覺如此。如何使學生更快進入角色?這就要求我們在教學的過程中,創設出一個與課文內容相符合的情境。例如,我們在講解Business Report即商業報告這一章節時,我們可以假定這樣的情境:PG這樣一家位列世界500強的跨國公司,在中國有很多分區,那么每個分區的區域經理怎么才能知道下屬每個部門的表現呢?中國區的總經理又怎么知道下屬每個區域的表現呢?除了直觀的銷售數據,我們還有另外一種形式,那就是Business Report。這樣的導入,基本上就可以讓學生明了商業報告的基本功用。
(2)故事導入。教師們都有這樣的經驗:對課本內容照本宣科,學生們興致不高,但是如果穿插一些與課本有關的故事,學生們的眼神馬上就不一樣了。同樣,由于函電這門課本身的特點——高度的格式化和專業化,使得學生不太專注于教師一味的專業知識傳授。我們在導入新課的時候,不妨用故事來導入。例如,在講授對投訴信的回復的時候,我們可以講述如下這樣一個故事:有一家快遞公司的經理收到了客戶的投訴稱多次無法及時收到包裹和郵件,要求賠償損失。經理本來對屬下很生氣,但是經過了解事情真相以后,卻寫信拒絕了客戶的要求。為什么呢?講完之后我們可以引導學生進行短暫的思考:是否所有的索賠都是合理的?我們可以如何處理?然后在公布這個故事的謎底:原來客戶的公司經常在上班時間大門緊鎖或者沒有在快遞員預約的時間內接收郵件,反而導致快遞公司浪費資源。那么,這種情況下對不合理的索賠信應該如何處理呢?是否要提出反索賠呢?語氣上應該如何結合函電的特點呢?學生就會對此問題進行積極的思考和反應。這種導入,對比死板的、照本宣科的導入孰優孰劣,不言自明。
總之,“轉軸撥弦三兩聲,未成曲調先有情。”一個好的開頭是師生間良好互動的開端,既能激發學生的學習興趣,又可以為整節課的教學打下良好的開頭。
2.2 藝術化的課堂評價
(1)延時評價。由于語言類科目和理工科科目不一樣,語言表達,只有孰優孰劣的,沒有唯一答案。函電課程也是這樣。當學生提供了他本身的答案之后,尤其是當這個答案和教師心目中的答案相差太遠時,教師如果馬上一錘定音,往往會傷害學生的積極性,在以后的教學中也不愿意再主動回答問題。相反,如果老師循循善誘,逐步提示,鼓勵學生們共同參與討論,鼓勵學生暢所欲言,可以收到更好的教學效果。
(2)激勵評價。莎士比亞說:“激勵是灑在人心靈上的陽光。”教師,以其專業素養和職業特性,在孩子們心目中是一個良好的形象,他們尤其希望得到教師的鼓勵和贊賞。在函電的教學中,由于中職的學生普遍基礎比較差,而且函電課程專業術語多、格式化強,和基礎英語課相比,更容易犯錯甚至讓學生經常犯難。在這種情況下,教師要竭力尋找學生的每一個細小的閃光點,例如,可以贊賞他們的函電書寫,可以肯定他們積極參與的態度,可以表揚他們對樣文的某句翻譯準確到位等等。讓學生意識到老師關注他們每一個細小的進步,并和他們一起分享這進步的快樂。
2.3 藝術化的課堂語言
(1)幽默、生動的課堂語言。函電教材,以其高度的專業性和格式化,加以夾雜著大量的術語和縮略語,給學生一種冷冰冰的感覺。比起其他教材,函電教材的吸引力遜色不少。那么,在這種情況下,教師語言的趣味性可以使之增色不少。幽默生動是語言產生魅力的重要元素之一。幽默風趣的語言能夠創造一種輕松的教學氛圍。例如,學生們都知道“Mr. Right”是“意中人”的意思,因此我在講解“Job Application Letter”即求職信這一章節時,我就幽了一默,說:在寫求職信的時候,要秀一秀自己經驗和長處,讓對方知道你就是他們要找的Mr. Right。學生聽到此處,無不會心一笑。教師應該在平時的教學中注意積累,才可以在上課的時候信手拈來,恰如其分。
(2)抑揚頓挫、有節奏的課堂語言。抑揚頓挫,是指教師上課的語調處理的高低起伏的統一;節奏是指在教學課程中,根據學生對知識信息接受的情況來調節課堂語言,做到快慢相當、高低適度。抑揚頓挫的課堂語言可以使原本枯燥的函電課程變得比較生動活潑,可以吸引學生的注意力;富有節奏的語言可以使講課清晰明快,又能在有限的時間里傳播盡量大的信息量。
第斯多惠說過:“教學的藝術不在于傳授的本領,而在于激勵、喚醒和鼓舞。”函電課的重要性和學科規律要求我們要不斷地探索并改進其教學方法。雖然函電課是一門枯燥的學科,但我相信,只要教師注意總結學科規律,并結合這種規律融入課堂藝術,這門課無論是對學生還是對老師都不是一個難題。
參考文獻
[1]李蓉,趙鳳玉.外貿英語函電[M].廣西科學技術出版社,2007.
[2]胡燕芬.外貿英語函電課程特征[J].湖南商學院學報,2003.10.
[3]羅艷青.外貿英語函電策略的應用[J].考試周刊,2007.16.
[4]張彤.外貿英語函電教學中的問題與建議[J].中國西部科技,2005.
[5]闞忠平.漫談記英語學習筆記[J].中小學教學與研究,2008.5.
[6]中職英語教材編寫組.商務英語寫作[M].高等教育出版社,2005.