由于功利的應試需要,很多老師在文言文(古文)的教學中多采用較保守的常規教法,即通篇串講到底,句句貫通對譯,字字點透落實,這樣教的過程往往是老師積極地灌輸,學生機械地接受,缺乏主體意識,思維能力、探究精神受到阻礙,久而久之,依賴習慣養成,興趣蕩然無存。
新課程倡導開放、合作、交流、探究的教學模式,于是各路教改先鋒積極開拓,大膽創新,反彈琵琶,突破傳統,給寂寞的文言教壇注入了新的活力。本文擬采用“逆向法”對文言教學進行思考和嘗試。
一、“逆向法”的理論依據
所謂“逆向法”,是指先把白話文作為切入面,然后過渡至文言文的教學方法。這與單刀直入讀文言、直來直去譯文言、糊里糊涂背文言的習慣做法正好相反。這樣做的理論依據如下。
(一)有利于學生接受文言新知識
由易到難,由已知到未知,是學習的一般規律,這種規律同樣適用于學習文言文。學生從小到大接觸最多的是現代白話文,因而比起佶屈聱牙、簡約晦澀的古文來,朗朗上口、通俗易懂的白話更易讓他們接受、理解。對于古漢語知識儲備不多的初中生來說,突破文言障礙猶如翻越一座大山,隔膜、苦澀、艱難,只有借助白話這個工具才能到達山的那一面。從淺易的白話文切入能使學生感到下手不難,并增強他們繼續探究的自信心和積極性,避免厭煩心理的出現,變硬性接受為主動了解,為順利學習以后的內容打下良好的基礎。
(二)有助于學生領略古文簡煉的特點
我國幾千年的古代文化,大多是用文言來記述,簡練的文字背后承載著深刻的道理、豐富的內涵,學生通過對照白話文和相應的文言文,不但可以領悟二者之間的繼承與變化發展的關系,而且通過思索白話文是如何被濃縮成文言文的,可以更好地體會其文約意豐的特點。這對于培養學生在寫作中簡煉地使用文字,準確地表情達意大有裨益。
(三)有益于學生培養求異思維的能力
采用“逆向法”教文言,打破了開門見山“啃”古文的慣性,使學生不僅對這種“逆水溯源”、“反其道而行”的學法感到新鮮,而且會創造性地運用逆向思維,融會貫通、靈活機動地學習,收到事半功倍之效。
二、“逆向法”的教學策略
總之,采用“逆向法”教授文言文,符合認知規律,開發學習潛能,輕松學好文言。下面談談具體操作中的策略。
(一)在朗讀教學中運用“逆向法”
1.把握停頓,順暢朗讀。
“書讀百遍,其義自見”,但如果把握不住句讀和句中停頓,就會將句子讀得支離破碎,牽強附會,則句意不但難以“自見”,而且極易造成曲解。而如果從朗讀譯文入手,體會每一句話的語義、節奏、語氣等信息,再來誦讀原文,就容易形成正確的第一印象,例如:
白話:其中一只像狗似地坐在前面
文言:其一犬坐于前(《狼》)
譯文讀成:其中一只∕像狗似地坐在前面,那么原文相應讀成:其一∕犬坐于前。而如果先讀原文,很多學生便順口讀成:其一犬∕坐于前,也就順理成章地將句意誤解為:其中一只狗坐在前面。豈非大錯而特錯?
2.感悟語義,反復誦讀。
不妨將學生分成兩組,一組讀(背)譯文,另一組相應地讀(背)古文,就在這一唱一和、誦讀加聽讀的集體活動中,不但記住語義,而且培養語感。
(二)在詞句教學中運用“逆向法”
1.講析詞義,注重理解。
詞句的文白對譯是文言文教學的一個重點,而這一塊的常規教學模式是“文言→白話”(正向),現在建立的模式是“白話→文言”(逆向),即把白話詞句轉譯成文言詞句,例如,曾今→嘗;恰巧遇上天下大雨→會天大雨。這樣做可使學生產生追根溯源的好奇心和探索欲,并調動聯想、比較、歸納等思維機能,牢固建立文白之間的對應關系,從而逐步提高讀譯古文的能力。
2.練習造句,加深記憶。
先要求學生弄通文言詞的意義,然后據此造出白話句子,再把它譯成文言文,如:“汝”—你。造句:你是我的哥哥。(譯:汝為吾兄。)這樣通過直接記憶再造句,把義項化為簡短而又易識記的句子,詞語的意思也就容易理解和記憶了。
(三)在語法教學中運用“逆向法”
對于諸如特殊句式、詞類活用等文言語法現象,也可以用白話文幫助學生理解。
1.特殊句式。
判斷句:陳勝是陽城人。(譯:陳勝者,陽城人也。再譯:陳勝,陽城人也。)
被動句:白白地被欺騙。(譯:徒見欺。)
賓語前置:有什么簡陋的呢?(譯:何陋之有?)
2.詞類活用。
(1)名詞用如動詞。如:先攻破秦軍打進咸陽的就讓他做王。(譯:先破秦入咸陽者王之。)——“王”活用為動詞。
(2)形容詞用如使動詞。如:春風又使江南岸綠了。(譯:春風又綠江南岸。)——“綠”活用為使動詞。
(四)在作文教學中運用“逆向法”
幾千年的歷史,說明文言曾經有著頑強的生命力,運用這種媒介,歷代文人墨客創作了無數膾炙人口的千古名篇,留下了大量煉字構意的傳世典范。因此在白話占主導地位的語文教學園地里,為了學好文言文,除了鼓勵學生多閱讀淺易文言文之外,還要適當運用文言進行作文訓練。
1.嘗試用文言改寫白話故事。
例如:過去有一個愚人,到別人家做客,主人給他吃的,他卻嫌飯菜淡而無味,主人為他加了點鹽。愚人嘗到了鹽的美味,便自己料想:味道之所以這么美,是因為有鹽的緣故,更何況多放些呢?于是急忙回家空口去吃鹽,吃完,反而得到了苦楚。
讓學生譯為文言,不必要求和原文一樣,而要和原文進行比照,找出譯文的優缺點,這對文言的詞語、詞義、語法都能進一步了解和認識,對提高學習興趣有一定幫助。
2.嘗試用文言表情達意
讓學生把用白話語言進行思索而形成的語句用淺易的文言文表達出來,不是倡導“復古”,而是讓學生在寫作實踐中自覺弄懂記熟文言知識,體會古文的特點,為自主學習文言打下更好的基礎,同時還對學生養成錘煉語言的習慣大有益處。