999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

關于心理詞匯研究的概述

2010-12-31 00:00:00何莉萍
成才之路 2010年11期

摘要:心理詞匯作為心理語言學研究的一個子范疇,近年受到越來越多的關注。文章從心理詞匯研究的發展過程、研究方法、理論成果等方面進行了介紹總結,并且指出在心理詞匯研究領域仍然缺少實質性的研究的問題,為以后的研究提供了一個參考方向。

關鍵詞:心理詞匯;研究發展;研究方法;理論研究

近年在心理語言學研究的影響下,心理詞匯的研究受到了更多的關注。在詞匯研究方面,心理語言學主要調查二語及雙語心理詞匯的儲存和提取。人們對心理詞匯的關注,至少從19世紀對失語癥問題進行研究的時候就開始了,但一般認為首次提出心理詞匯概念的是 Treisman。心理語言學家們對心理詞匯盡管在深度方面認識不同,但對以下兩點基本是持一致態度的:一是術語“心理詞匯”,在詞頻上有所提升;二是心理詞匯被普遍看做是“永久性儲存于記憶中的詞及詞義的心理表征”。

一、 心理詞匯研究的發展

20世紀六七十年代,Allen Collins、 Ross Quillian、Eleanor Rosch、 Roger Brown、 David McNeill、Macus Taft、 Kenneth I. Furster、Jaes L. McClelland等眾多學者對心理詞匯的語義結構、語音表征、正字法表征以及詞語的提取和辨認等涉及心理詞匯諸多方面的問題進行了較多的研究。上世紀80年代以來,Victoria A. Fromkin、 Jean Aitchison等人在對心理詞匯諸方面進行深入細致的研究的同時,更注重了對心理詞匯更深刻、更準確的整體性把握。根據這些研究,大多數心理學家和語言學家認為,凡是學會了言語和閱讀的人,都有一個心理詞匯。Aitchison的《思維中的詞:心理詞匯介紹》是心理詞匯研究發展史上非常重要的一部著作。該書針對詞匯以及人們如何對其進行學習、記憶、理解、選取進行了全面介紹,討論了人類心理詞匯的結構和內容,特別是英語本族語者的口語語體。Bonin主編的《心理詞匯:關于詞的》討論以詞匯為焦點,從心理語言學角度作了深入探討。Libben和 Jarema的《復合詞的表征和處理》從心理語言學和神經語言學角度集中研究了復合詞,加深了人們自然語言處理和語言、思維、記憶之間的關系的認識。這兩部著作反映了當代心理詞匯的最新發展。

國際上大多數關于心理詞匯的論著都是以英語為研究對象,不過也有個別關于其他語言的專著,如Kess與Miyamoto的《日語心理詞匯:對處理假名和漢字的心理語言學研究》。另外,大多數研究者關注的是一語心理詞匯問題。相比之下,二語和雙語心理詞匯研究比較薄弱,但也涌現出了De Groot、Singleton、蔣楠等一批重要研究者。代表性著作有兩部:一是Schreuder 與Welten主編的《雙語詞匯》,一是Singleton的《探索第二語言心理詞匯》。除此之外,心理學和心理語言學的相關刊物上還刊載了大量的相關論文。2006年John Benjamins出版社創辦了名為《心理詞匯》的專門刊物,成為了該領域最新成果集中發表的園地。在國內,桂詩春先生最早開始了心理詞匯的研究,從此關注該領域的學者越來越多,他們多是從事心理語言學研究的學者,有心理學界、漢語界、也有外語界的。他們有的研究作為一語或二語的漢語(如楊亦鳴、曹明、高立群),有的研究作為二語的英語(如張淑靜、趙翠蓮),也有人研究雙語(如董燕萍、李榮寶、彭聃齡)。

國內外語界關于二語心理詞匯的兩部近著,是張淑靜和趙翠蓮在博士論文基礎上完成的。張淑靜進行了一系列實驗,對以下三個問題得出了具體的結果:①二語心理詞匯是主義的還是語音的?②二語心理詞匯中的詞匯聯系與母語心理詞匯中的詞匯聯系是否有系統的差異?③隨著詞匯知識的不斷增加,二語心理此后是否會逐步由語音向語義發展。而趙翠蓮專門研究了中國學生對英語多義詞的心理表征,通過四個實驗證明了多義詞心理表征的發展模式:多義詞的心理表征在詞義連接上有從強到弱的變化;高水平外語學習者對多義詞詞義的心理表征比低水平學習者更加分明;多義詞詞義的心理表征狀況能夠接近,但決不會達到同形/同音/異義詞的心理表征狀況。

二、心理詞匯的研究方法

心理詞匯的研究方法有很多,筆者認為總的來說主要可以分為以下三類:

(1)反應時實驗(reaction time experiments)。這類實驗一般需要通過電腦對受試的反應時進行記錄,比如,心理語言學使用最多的詞匯判斷任務(lexical decision tasks)、語義驗證任務(semantic verification)、詞義分類任務(semantic categorization)、Stroop 類任務(Stroop-type tasks)、音素監察任務(phoneme monitorion)、詞匯翻譯任務(word translation)、圖片/詞匯命名任務(picture/word naming)、啟動作業(priming tasks)等。

(2)詞匯聯想任務(word association)。該實驗方法往往牽涉到較多的受試,但對技術的要求不高,比較容易操作,是目前國內應用較為普遍的一種研究心理詞匯的方法。

(3)言語錯誤分析(speech error analysis)。桂詩春介紹了兩種分析言語錯誤的方法。一是詞在唇邊現象,一是正常人及腦損傷受試的言語錯誤。

總之,所有這些研究方法為研究者觀察人們的心理語言系統提供了大量數據,對該領域的發展起到了重要作用。

三、 理論研究

(1)影響心理詞匯提取和組織的因素。影響詞匯提取和組織的因素很多,其中第一個是詞頻效應(frepuency effect)。它是指受試對高頻詞的反應快、對低頻詞的反應慢。如Forster Chambers、Rayner Duffy等所做的實證研究。和頻率相似的是近現率(recency),指某詞在最近一段時間出現的頻率,它實際上是一種動態的頻率效應。在漢語中,我國的心理學家彭聃齡從漢字的特點出發,專門考察了筆畫和部件數效應。影響詞匯提取和組織的因素除此之外,還有詞匯性效應(lexicalty effect)、詞匯歧義(lexical ambiguity)、詞素結構(morphological complexity)、語義啟動(semantic priming)、語境效應(context effect)等。

(2)詞匯提取模型。心理詞匯的處理模型關注詞匯儲存系統的結構和該系統在不同條件下被激活的方式。心理學家們通過一系列實驗,提出了一些模型對所發現的結果進行解釋。一類是串行搜索模型(serial search models),以Forster自動搜索模型(the autonomous search model)為代表。它認為當我們在閱讀中碰到一個詞時,我們就去看一個詞表,以決定是不是一個詞,然后再提取關于該詞的信息。另一類是并行提取模型(parallel access models),主要有Morton的詞匯發生模型( the logogen model)和 Marslen-Wilson的交股模型(the cohort model)。這類模型認為一個詞的知覺輸入可以直接激活那個詞,而多個詞項可以并行地激活。也就是說,幾個潛在的候補可以同時激活,而儲存在心理詞匯里的那個和輸入詞共享特征最多的詞就會被選定。各種模型都試圖從理論上對那些影響詞匯提取的關鍵因素進行概括。其中,交股模型還反映了言語自左而右的特性,對于一個長的詞來說,其解釋能力有明顯的優勢。但是盡管各類模型的解釋角度有所不同,卻仍沒有任何一種模型能夠解釋所有的效應。

(3)心理詞匯的組織。關于心理詞匯的組織最早并具有代表性的研究是Collins Quillian的分層網絡模型(hierarchical network model),該模型善于解釋各種語義關系,但不能解釋詞的典型性效應等,有不少弱點。Collins Loftus(1975)提出了激活擴散模型(spreading activation model),認為心理詞匯的組織更像一個相互連接的網,網中的節點代表詞的概念。詞匯提取是通過不斷擴散的激活來進行的。但是它不涉及詞匯的語音、句法和形態上的屬性等,還不夠完善。Bock Levelt對激活擴散模型進行了補充,在這個網絡組織上,除有概念層外,還加進了詞目層(lemma)和詞位層(lexeme),它是目前最具有解釋力的模型。

(4)雙語心理詞匯的組織。對于雙語心理詞匯知識,Weinreich(1953)首先提出了三種結構:并列型(coordinate)、復合型(compound)和從屬型(subordinate)。之后,人們又歸納了三類觀點。一類認為兩種語言是獨立存儲的(如 Kolers)。一類認為兩種語言翻譯對等詞(translation equivalents)所對應的概念存儲在一起即概念共享。該類觀點模型很多,有概念調節型(concept mediation)、詞匯連接型(word-association)、非對稱型(asymmetrical model)及分布型(distributed model)。第三類認為具體詞和同源詞在兩種語言中共享概念表征,而抽象詞和非同源詞在兩種語言中概念表征獨立(如De Groot Nas)。在國內,董燕萍教授通過一系列的實驗,提出了雙語心理詞匯組織的共享分布式非對稱模型(the shared distributed asymmetrical model),相較于前面的各種模型,它更具有動態性,反映了人們心理詞匯的動態特征。

總結:半個世紀以來對心理詞匯的研究取得了一定的成績,但仍有許多問題尚未解決,尤其是二語和雙語方面的研究還比較弱。而在國內,多數還只是在理論介紹層面,實質性的研究雖然有,但相對較少,提出的具有代表性的理論也不多。所以,心理詞匯領域仍然是一塊有待開拓的園地,等待著我們去探索。

參考文獻:

[1]桂詩春.新編心理語言學[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

[2]李榮寶,彭聃齡.雙語者的語義表征[J].現代外語,1999(3).

[3]張淑靜.中國英語學習者心理詞匯[M].開封:河南大學出版社,2004.[4]趙翠蓮.多義詞心理表征的發展模式[M].開封:河南大學出版社,

2005.

(南昌師范高等專科學校)

主站蜘蛛池模板: 国产精品亚洲αv天堂无码| 高潮毛片无遮挡高清视频播放| 伊人久久影视| 三上悠亚一区二区| 超碰aⅴ人人做人人爽欧美| 中文字幕有乳无码| 久久综合一个色综合网| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 狠狠做深爱婷婷综合一区| 欧美成人综合视频| 亚洲午夜福利精品无码不卡| 狠狠操夜夜爽| 色精品视频| 欧美国产在线看| 国产亚洲一区二区三区在线| 国产女同自拍视频| 亚洲综合色婷婷| 欧美不卡视频在线观看| 国产精品国产主播在线观看| 啪啪免费视频一区二区| 亚洲成人网在线播放| 亚洲首页在线观看| 亚洲大尺码专区影院| 亚洲成人一区二区| 九色在线观看视频| 激情综合五月网| 高h视频在线| 2020国产精品视频| 国产日韩欧美视频| 欧美午夜网| 亚洲天堂网站在线| 区国产精品搜索视频| 91伊人国产| 57pao国产成视频免费播放| 夜夜操天天摸| 成人韩免费网站| 日本一区二区不卡视频| 国产永久免费视频m3u8| 日韩无码精品人妻| 超清人妻系列无码专区| 国产综合精品日本亚洲777| 青青国产成人免费精品视频| 国产精品片在线观看手机版| 久久国产精品夜色| 秋霞一区二区三区| а∨天堂一区中文字幕| 亚洲Av激情网五月天| 国产91麻豆视频| 亚洲h视频在线| www.亚洲一区二区三区| 亚洲精选高清无码| 亚洲欧美综合另类图片小说区| 97久久人人超碰国产精品| 久久综合激情网| 久久这里只精品国产99热8| 国产精品成人观看视频国产| 色视频国产| 玖玖精品在线| 国产麻豆福利av在线播放 | 国产精品人成在线播放| 国产产在线精品亚洲aavv| 亚洲精品国产成人7777| 老司机久久精品视频| 国产日韩欧美中文| 成人一区专区在线观看| 亚洲天堂网在线观看视频| 国产成人高清在线精品| 色婷婷亚洲综合五月| 国产无人区一区二区三区| 青青青国产在线播放| 日韩欧美高清视频| 农村乱人伦一区二区| 直接黄91麻豆网站| 久久精品人人做人人综合试看| 日韩欧美国产成人| 九九视频在线免费观看| 嫩草国产在线| 精品国产一区91在线| 国产00高中生在线播放| 精品视频一区二区观看| 伊人久久综在合线亚洲2019| 国产黑人在线|