摘 要:留學生漢語中級口語應該具有初步的成段表達能力,能就一般性話題展開討論,進行一般性交涉和業務洽談。在漢語中級口語教學中采用靈活多樣的教學方式以提高學生的成段表達能力是對教師的要求。本文總結了留學生漢語中級口語教學中的三種行之有效的教學方式,即小組任務式語言活動、漢語演講活動和漢語辯論活動。文章對每項語言活動的準備實施以及教師需要注意的事項進行了闡述和總結。
關鍵詞:留學生 中級口語 小組語言活動 漢語演講 漢語辯論
漢語口語課程作為留學生漢語教學中的一門漢語技能課,一直被認為是漢語教學中的重要課程。中級階段的漢語口語教學應該更側重于對一些重要口語語言點的掌握與應用以及學生成段表達能力的培養。學生們的漢語口語能力應該從初級階段“能進行日常生活中的基本口語交際,能用已經掌握的簡單詞匯表達自己的意圖或敘述某一事情的基本內容”[1]提升到“具有初步的成段表達能力,能就一般性話題展開討論,進行一般性交涉和業務洽談。”[2]
許多教師感覺中級階段的口語課比較難上,學生也覺得自己處于此階段時口語提高幅度不如初級階段提高快,對中級口語課的教學效果滿意程度不高。武榮強和宋青老師對中級漢語口語的調研與分析梳理出中級口語教學的諸多問題。[3]筆者在教學實踐中感到要上好中級口語課,教師需要花費大量的心思去構建每一個教學環節,用精心設計的教學環節調動學生的學習積極性。同時在口語課堂中,教師身份與角色需要逐漸轉變,應當成為一名教學示范者、信息提供者、互動交際參與者、監控輔導者和反饋者。[4]基于這樣的定位,教師就應該給學生以更廣闊的課堂練習的自由。在長期的中級階段漢語口語教學中,筆者逐漸摸索出一些適用于中等級別的口語教學的方法,讓學生們在輕松愉悅的課堂氣氛中練習漢語口語,從而促進學生自主學習性的提高。本文就是基于自己的教學經驗,梳理出幾種在中級口語教學中獲得積極教學效果、學生比較滿意的教學方法,與同仁分享,同時也求教于大家。
一、小組任務式語言活動
任務式教學法(Task-Based Instruction)是20世紀80年代興起的第二語言習得理論與交際教學法相結合的產物。任務式語言教學在激發學生的學習熱情、積極性,調動學生自主學習方面有著積極的作用。學生在教師的任務教學帶領下,可以更靈活地組織語言,激活所學詞匯及未知詞匯,增強語言的真實運用性。
任務式語言活動中采取人數不固定的分組形式來進行語言活動是一種有效的方式,這種以小組為單位的語言訓練可以讓學生們有團隊意識,在團隊中承擔一定的語言角色。在教學實踐中,筆者總結出幾種小組任務式語言活動:
(一)分角色模仿課文情景對話
口語教材中的課文內容將生活中的口語以文本形式呈現,課文具有口語會話的生活性、口語性、即時性,具有口語的承接性話語、施為性話語和敘述性話語[4]。熟練掌握課文中的情景對話對于學生的語音語調的糾正改善、漢語口語表達中固定習語的學習掌握都有著很大的作用。對課文內容的模仿,是一種對漢語的背誦,在語言學習中有著不可替代的作用。背誦可以培養學生發音器官活動的慣性。口語的瞬時性決定了說話者的語流一旦發出就無法修改、調整,背誦能彌補這方面的不足,能培養學生駕馭句、段、章的能力,培養對后續音節后續語句預測、統轄的能力。[5]背誦可以使學生更牢固地掌握漢語語句,增強漢語的語感,背誦后的語句可以內化為自身的語言能力。單純的背誦會讓學生覺得枯燥乏味,容易產生厭煩感,而讓學生將對話內容理解記憶并表演出來,可以使背誦增加許多趣味性。
教師在教學中可以選取一些適合情景表演的口語課文,選取時要考慮長度適中,難度適中。教師盡量將班級中不同國別、不同水平的學生分在一個小組,以小組為單位分配表演任務。一組之內的學生以各自的角色操練口語并記憶。教師挑選一組或兩組同學在班級進行模仿表演。這種方式可以增強學生對漢語口語語句的理解和記憶,提高學生的學習興趣,增強課堂的活潑性。
需要注意的是,教師讓學生進行模仿課文對話的語言活動中,應掌握靈活性的原則,即鼓勵學生在理解課文文本意思與背誦的基礎上,靈活組織語言,適當變換詞語,讓學生將記憶的語句化為可以自由表達的語句。
(二)分組進行的主題討論
馬箭飛提出“實施以交際任務為基礎的短期教學需要考慮的幾個要點是以交際任務為基礎和核心,以模擬交際活動為重點以及以學生為中心的成就感。”[6]該教學原則同樣適用于中級階段的對外漢語教學。在中級對外漢語口語教學中,漢語教師應該著重培養學生用漢語表達自己邏輯思維能力的語言能力,培養學生口語表達的成段性、完整性、邏輯性。作為成人的留學生,他們的思維十分活躍,如何引導學生用漢語表述自己的思辯與思考,一方面是中級階段口語教學的一種積極要求,另一方面也可以激發學生學習的主動性,逐漸培養學生的漢語思維能力。
小組語言活動中第二種活動方式是小組成員就一個主題進行討論。教師選擇一個有討論意義的主題,每組成員在教師規定的時間內就該問題進行切磋,并要形成有邏輯性和理性的思考與結論。討論結束后,每組均要進行總結性發言,闡述該組的觀點。教師可以根據每組的表現選出最佳觀點的代表,使這次語言活動呈現出完整性。教師在進行此項活動時,要注意以下幾點:
一是選題。討論話題的選擇應該考慮3個因素:1.選擇一些貼近學生生活、可以吸引學生談論興趣的話題。比如,如果你是一家公司的招聘人員,你看重畢業生的什么條件。2.選題可以具有普遍性,比如你們國家的養老問題主要依靠家庭還是社會。3.話題的選擇應該與課文的內容具有一定的相關性,可以作為課文的語言延伸。
二是小組的人員組成問題。教師要不斷變化小組的成員,讓學生有一種新鮮感,同時注意成員口語水平高低要分布均勻,讓每個學生都能有發言的機會。
三是關于小組討論后的發言形式。教師可以選擇讓每組學生依次發言,每個學生的發言是該組討論結果的一部分。每組可以選擇一個代表發言,代表本組成員的集體智慧,也可以由教師隨意指定某位學生發言。主題討論式的小組語言活動可以幫助學生形成良好的漢語邏輯思維習慣,同時又給學生以廣闊的思維空間。
(三)分組講故事
如果教學對象是比較積極活躍的具有較好的創造力并樂于實踐的學生,教師可以嘗試采用分組講故事的教學方法。教師將學生分成若干組,并給出相同的故事的開頭,讓每組的人員發揮想象力將該故事的開頭接續下去,并形成一個有結尾的完整小故事。筆者首次嘗試該方法時,給出的故事首句是“早上5點鐘,XXX接到一個電話……”。學生們發揮自己的想象力,將這個很平常卻又有些異常的事件接續下去,用漢語生動地完成一個完整的故事。由于每組學生需要表演出故事情節,因此增強了每位學生參與的積極性。
在分組進行故事活動的這項語言活動中,還可以加入情景表演的內容,即教師給學生提供一定的場景、人物和故事的開端,要求學生發揮想象力既將這個開頭講述下去,形成一個比較完整的故事情節并將其表演出來。筆者曾經根據課文的相關內容進行過兩次情景補充的語言活動,其一是在校園里,兩名同學正在為一名患病的同學宣傳,希望同學們給患病的學生捐款。每組3~4名同學發揮自己的想象力將該情景補充完整并表演。其二是在繁華的城市中,一名外地人吐了一口痰,一名城管出現并索要罰款,正好有兩名市民路過。這種給學生提供明確情景并留下事情發展過程以及結尾的情景表演讓學生們對所要表現的內容了解更充分,準備起來更輕松,同時實施的效果也讓學生自己感到了一種滿足感,在愉悅中說漢語,在愉悅中提高漢語水平。
(四)小組任務式語言活動中教師應該注意的事項
在小組任務式語言活動中,教師作為活動的整體策劃安排者,在該活動能否取得良好教學效果上起到十分重要的作用。一是以上幾種方式應根據課文教學需要穿插使用,適時使用;二是教師應在教學活動前做好周密的安排,包括本次語言活動如何分組、學生如何準備以及活動進行的時間長短。“準備時間及準備的形式對學習者運用語言的復雜性、準確性和流利程度都產生影響”[7]教師應該考慮到如果實踐效果不甚理想,應該如何積極應對;三是每次小組語言活動結束后教師應給予一定的點評,對每組的表現給予不同角度的肯定,讓學生有種成就感,同時可以適時進行一些小獎勵,以使學生對今后的語言活動更加期待。
二、漢語演講
演講作為一種當眾表達自己思想與情感的言語表達方式,對學生的外語綜合能力提出了較高的要求。我們注意到喜歡演講的學生大多為性格外向、口語水平較好的。在漢語口語課堂中引入漢語演講,既可以培養學生的自信心與勇氣,又有助于提高學生成段表達能力。關于演講對提高口語的益處本文不再贅言。這里主要說明教師在課堂上進行演講這一教學方式時所應注意的幾個問題。
(一)進行漢語演講的方式方法
在課堂上引入漢語演講這種教學方式應注意與教學目標及教學內容融為一體,而不應游離于常規的教學之外。演講的方式可以是依托口語課文的相關內容,在課堂上給學生幾分鐘的時間準備,然后找幾名學生到教室前面當眾說出自己的觀點。比如在講授北京大學出版社《中級漢語口語(提高篇)》中《今天是青年節》這篇課文時,對話中出現了一些大學社團的名稱。筆者根據所教學生大多為大三學生的實際情況,在課堂上安排學生一個口語演講環節,題目是“我想加入的學生社團”,并說明自己想加入的理由,或者也可以談談“我想成立的學生社團”。學生在學習課文過程中對中國大學的學生社團有了一定的了解,這是教學中的一個興奮點。如果留學生結合自己所在國的情況以及自己的興趣愛好便可以較快地理清思路,在較短的時間內形成口語表達的內容,當眾表述也會自然流暢。
教師也可以采取另外的一種方式,即布置一個演講題目讓學生課下準備,課堂抽出一定的時間讓每位學生都進行演講,演講活動完畢后評選出表現最佳的同學,給予一定的分數獎勵,這種方式也受到了學生的歡迎,學生會準備得更充分,同時在準備的過程中,學生們可以學習到自己所需要的詞匯,對于新詞語的記憶有很大的幫助。筆者曾經在班內進行過主題為“假期的精彩生活”“中國印象”“我的理想”等演講活動。每次演講活動完畢后都對學生的表現進行點評,從內容到詞語的運用再到邏輯性方面都指出學生的優點和不足,并選出表現最佳的同學,這種方式提高了學生參與的積極性,也增強了學習漢語的自信心。
(二)實施漢語演講的注意事項
進行演講活動應注意頻率,同時還要考慮教學的需要。一般而言,漢語演講可以根據教學需要每10~16學時進行一次。口語教學需要進行詞匯的講解,需要對課文進行操練,演講活動可以穿插在常規的口語教學活動中,成為口語課的一個興奮點。教師在進行演講活動中應該注意掌握好準備時間,課堂準備應以5~7分鐘為宜,限制時間可以使學生有種緊張感。學生在演講中應該鼓勵他們盡量脫稿,自由表達,教師應積極營造一種輕松的氛圍,不要急于糾正學生的錯誤,應以鼓勵為主。在鍛煉學生漢語口語表達時,也應培養學生的自信心,鼓勵它們敢于在眾人面前講話,這也是進行漢語演講的意義所在。
(三)演講的其他變換形式
教師在課前讓學生準備一則感興趣的新聞,課堂上將該新聞講給大家聽,聽后說出新聞的關鍵詞以及主要內容。這種方式可以給學生提供自由地尋找口語素材的空間,他們選擇的新聞多為自己很感興趣的內容,在進行口語表達時會用自己的話語將該新聞事件表述出來。該方式也可以鍛煉學生的聽力以及在聽力材料中尋找中心詞語及新聞主旨的能力。此項活動可以每隔若干學時在正式上課前讓學生輪流進行,具有良好的課堂效果。
三、漢語辯論
在外語學習中,對學習者來說,辯論是高層次的語言應用,可以促進學習者用外語思維的能力,也是考核學習者外語綜合素質和應用能力的一種非常好的方式。在英語教學界,開展英語辯論已經不是新鮮事情,彭青龍的論文《思辨與創新——口語課堂上的演講、辯論初探》對大學英語教學中采取英語辯論方式的總結可謂實踐性與理論性兼備,對英語辯論這種教學模式在英語教學中的良好作用給以了充分的肯定。
在漢語作為第二語言的教學中,教師采用辯論的教學方式同樣可以收到良好的教學效果。雖然辯論這種教學方式一般來說應用于高級階段,但是在口語水平較好、學生學習熱情較高的中級班,同樣可以采用辯論的形式來促進學生口語的提高。下面談談采用漢語辯論這一教學方式應注意的事項。
(一)辯題的選取
在中級階段實施漢語辯論,辯題的選取十分重要。
對處于中級班的留學生來說,辯論就是一項挑戰。如果辯題較難,會導致學生難以用其掌握的有限詞匯來表達自己的深層次的思想,從而使辯論達不到預期的效果。辯題如果偏離學生們的興趣與生活,就會使他們找不到興奮點,缺乏辯論的動力。因此,選取合適的辯題是辯論活動成功開展的首要條件。
教師可以從口語教材中提煉辯論題目,該方法的好處是學生們已經對課文內容比較了解,相關詞匯已經學習完畢,具備進行辯論的基本條件。基于此種方式,筆者選取的題目是“孩子看電視利大于弊還是弊大于利”。作為首次辯論活動,這個題目讓學生們感到有話可說,他們可以以自己和自己的家庭成員為例,開展辯論,也可以套用課文中的對話內容作為辯論的觀點支撐,學生的畏難情緒比較小,所以首次辯論活動取得了令人滿意的教學效果。
(二)辯論前的準備
辯論前的準備工作主要包括辯題的布置與正反方人員結構的安排。由于辯論這種語言活動對學生口語能力提出了高的要求,所以要取得較好的活動效果,教師應該在進行辯論活動前將辯題布置給學生,讓學生進行充分的準備,使學生在實際辯論中有話可說,對自己有一定的信心。筆者的方式是在前一堂課將辯論的題目告訴學生,要求學生從正反兩方均做好準備,這樣可以促進學生對辯題進行一分為二的認識分析,并且做到心中有數。這樣做的好處是可以讓學生們在實際辯論中無論站在哪一方都可以對對方可能提出的問題有所了解,做到有備無患。
辯論前,教師要將班級成員分成正反兩方,仔細斟酌兩組的人員構成,將口語能力較好的學生平均分配,使雙方既有辯論的主力,又有可以簡單陳述自己觀點的學生。實踐證明,教師在分組上的安排作用非常大,勢均力敵的雙方可以讓辯論高潮迭起,同時也可以增加性格內向學生當眾說話的勇氣。
(三)辯論教學中教師的注意事項
辯論這種語言活動形式具有一定的難度,既給學生一些壓力,同時也給他們以新鮮感。在活動安排上,教師應該考慮本班學生的口語水平以及辯論的實際教學效果。在辯論中,教師應該既給學生以充分的發言自由,又要適當調整辯論的進程。在學生對某個問題爭論不休,而使辯論進程無法推進時,教師應該適當給學生以啟發,引導他們轉換思考角度,推進辯題的討論。每次辯論結束后,教師應該對本次辯論進行點評,指出辯論過程中的不足之處,并評選出最佳辯手,使辯論活動更加有意義。
四、結語
在留學生中級口語教學中,教師應在課堂上為學生創造靈活多樣的語言環境,積極鼓勵學生進行口語表達。教師組織語言活動時,需要與其他教學方式穿插使用。每種教學方式的應用都應該根據課堂的需要,一切從學生的實際需要出發。
注釋:
[1]國家對外漢語教學領導小組辦公室.高等學校外國留學生漢語教學大綱(長期進修)[S].北京語言文化大學出版社,2002.
[2]武榮強,宋青.當前中級漢語口語教學現狀的調研及分析[J].湘潭師范學院學報(社會科學版),2009,(1).
[3]譚春健.口語教學中的角色定位及教學話語選擇[J].云南師范大學學報,2003,(7).
[4]徐子亮.漢語作為外語的口語教學新議[J].世界漢語教學,2002,(4)
[5]崔達送.漢語口語的教學方法[J].漢語學習,1994,(6).
[6]馬箭飛.以“交際任務”為基礎的漢語短期教學新模式[J].世界漢語教學,2000,(4).
[7]趙雷.對外漢語口語教學目標的實現[J].漢語學習,2008,(6).
參考文獻:
[1]孫雁雁.談留學生中級階段口語教學[J].云南師范大學學報,2003,(9).
[2]于薇.演講和辯論——由CCTV杯英語演講比賽引發的思考[J].黑龍江教育學院學報,2004,(11).
[3]彭青龍.思辨與創新——口語課堂上的演講、辯論初探[J].外語界,2000,(2).
[4]陳曉樺.論中級漢語口語教學與語用能力培養[J].黑龍江教育學院學報,2007,(4).
[5]陳侃,尉萬傳,毛良斌.中高級漢語口語教師的“主持人”意識[J].語言教學與研究,2010,(4).
[6]劉壯.任務式教學法給對外漢語教學的啟示[J].世界漢語教學,2007,(2).
(楊鶴瀾 遼寧沈陽 東北大學國際交流學院 110004)