

地球上被砍伐的樹木,其中有40%被加工為紙漿,成為書本、雜志和紙張。
如今,地球上每年失去730萬公頃的森林,也就是說,每兩秒鐘,就有一片足球場大小的森林從地球上消失。森林的消失直接導致了動植物的滅絕,也影響著全球氣候的變化。IPCC(聯合國政府間氣候變化專門委員會)的報告指出,每年由森林破壞而造成的溫室氣體排放占到了總排放量的近1/5,這甚至超過了全球交通系統的排放量。
這就是國際環保組織“綠色和平”自2000年起在各國相繼發起“愛書人 愛森林”項目(Book Campaign),推廣森林友好型紙張的原因。(編注:森林友好型紙張包括再生紙、FSC認證紙,以及達到污染排放標準的草漿紙,在后文《只是一種“盡可能”的選擇》中有詳細介紹,此文不贅述。)圖書的出版,并不一定要帶來森林的破壞,出版業有一條可持續發展的道路可選擇。
加拿大經驗:從0到全球最大
據綠色和平森林保護項目主任楊婕介紹,2000年圖書項目剛剛啟動的時候,在加拿大還找不到一本用再生紙印刷的圖書。“我們的初衷是激發市場需求,在提出解決方案以外,還積極與出版社、作家以及作家經紀公司溝通,從市場與企業兩個方面推廣森林友好型紙張。”
2001年,第一種森林友好型紙張進入北美市場。圖書項目得到了很多知名作家的支持,其中尤以J.K.羅琳為代表。2003年,《哈利·波特5》加拿大版首先使用100%再生紙印刷。到了2005年,《哈利·波特6》在9個國家都使用了包括再生紙和FSC認證紙印刷。而在2007年,《哈利·波特7》則在美國、英國、加拿大等23個國家都使用了再生紙和FSC認證紙印刷,相當于保住了20 萬棵大樹,同時減少了800萬公斤溫室氣體的排放。由于作者和出版商的共同選擇,《哈利·波特》由最消耗紙的書變成了有史以來最綠色的書。
如今,加拿大已經有115家出版社承諾只使用再生紙或者FSC認證的紙張,建立起全球最大的森林友好型紙張市場。
圖書項目也擴展到其他9個國家。在英國,有60%的出版社做出了同樣的承諾。在西班牙,70萬本書是使用再生紙或FSC認證的紙張印刷的。
再生紙品質已可滿足文字書的印刷效果要求
中國從2003年開始,就已經成為世界第二大紙張消費國,僅次于美國。2008年,中國出版業共消費613萬噸紙,約占中國紙張、紙板總產量的8%。楊婕說:“雖然出版業并不是消費紙張最多的行業,但出版業作為文化產業,它可以影響愛書人的環保意識,在精神層面上的價值要比其它行業更好,它的環保舉動也會帶動上游的造紙業和印刷業不斷擴大環保投入。”
因此,2008年綠色和平在中國推出“愛書人 愛森林”項目,首次參與香港書展,并邀得12位當地作者及1個非政府組織承諾日后印刷時使用森林友好型紙張。在北京,綠色和平發布了《綠色出版指南》,為中國出版業提供綠色出版的切實指導。大陸第一家與綠色和平簽署“綠色出版承諾書”的是華文天下,該公司開始使用森林友好型紙張印刷書籍,并承諾三年內全部用再生紙印制合適的刊物。大陸第一本使用再生紙印刷的圖書就是該公司策劃的《阿米》。
與大陸出版社溝通的過程中,楊婕發現大家對再生紙的認識仍停留在昔日的印象。“很多出版社都不知道再生紙的品質已經挺不錯的,有些人的印象還停留在八九十年代那種黑灰、看得到樹的纖維在頁面上的紙張。其實如果是運用在普通小說類——文字居多,配有少量插圖或照片——再生紙是完全沒有問題的,品質也很不錯。但以圖片為主的書籍雜志,喜歡用銅版紙,再生紙就很難替代了,目前再生銅版紙還達不到原生漿銅版紙的印刷效果。對于這部分,我們會推薦使用FSC(森林管理委員會)認證的紙,來源有保障,而造紙工藝和印刷效果與普通銅版紙是沒有區別的。”
成本問題有待政策的支持
除了紙張質量和印刷效果外,出版界最關心的是成本問題。楊婕說,全球紙價每周波動不定,難以去說原生漿紙張和再生紙孰貴,但兩者的差價并不明顯。她同時指出,“價格跟市場需求是相關的。”綠色和平沒有辦法針對成本問題提出解決方案,所以今后的工作,他們希望推動政府政策上的支持。
“要產生規模效應,一定要從政府層面推動。一旦有了積極政策,出版社和印刷廠才會比較積極響應。大家關注的都是紙張成本,所以我們才希望政府去幫助再生紙的生產商,更切實地幫它們解決問題。政府推政策,我們推市場,成效會更快。”楊婕說,“選擇更環保的紙張,并且積極與讀者溝通,從長遠來看是非常好的投資,特別是公司品牌塑造上。”
除了綠色和平以外,有的造紙廠目前也在積極地推廣自己的再生紙產品。大陸最主要的再生紙廠商就以“教科書采用再生紙,既環保,又能從小教育孩子”為理念,成功投得政府招標案,目前,語文出版社和廣東出版集團已經開始在教材教輔中嘗試使用再生紙。
而進一步上溯再生紙的源頭——廢紙回收利用,同樣需要政策的制定與指引。“在美國,廢紙的分類有51種,廢紙回收率達49%以上;而在中國,由于沒有建立統一的廢紙回收分類質量標準和檢查測試方法,則只有十幾種,廢紙利用水平很低。不同類別的廢紙混在一起回收利用,會影響再生紙的品質。分類越細,所能對應重制的紙張類別就越多,每一種的品質也就越有保障。”楊婕指出,廢紙回收市場的成長和成熟,有賴相關部門制定有關的法律和標準,并進行監督和強制實施。
嘗試,也是一種進步
大陸目前廣泛使用再生紙的領域是教科書,其次則是辦公用紙;再生紙在大眾出版中的占用率非常低。楊婕說,以他們接觸大陸出版界的經驗,目前大家都以試探性的使用為主。“可能先試一兩本,再試小說類,然后用到其它類別。”而另一個特點則是,以環保類別的單本書合作為多。上海交通大學出版社出版發行的《全球變暖生存手冊》、《與虎共舞》、《企業的自然之道》就是出版社主動聯系綠色和平而促成的合作。
2008年至今,綠色和平在大陸共推動了16本采用森林友好型紙張的圖書。面對這樣的成果,楊婕認為,由于市場等外在因素影響,項目的進程非常緩慢,他們主要從理念上推廣,讓更多人知道這件事,從而讓更多業界人士加入到項目中。“盡管他們是持嘗試的態度,但也是很好的開始。現在已經越來越多的出版社知道有這種紙張可選擇,而且也積極地反饋,在這點上,我們還是挺滿意的。但是要大規模地使用,還有很長的一段路要走。”
對讀者的影響需潛移默化
2010年以來,綠色和平與北京15家書店合作,設立“綠色書柜”,作為展售采用森林友好型紙張的圖書、讓讀者直接感受這類紙張效果的平臺。使用了森林友好型紙張的圖書,都可放置由綠色和平提供的“愛書人 愛森林”標志,并注明由于使用了此類紙張而減少碳排放的具體數據。“出版社為拯救森林所作的貢獻,應該讓讀者看到。”
綠色和平也期待更多作家加入到“愛書人 愛森林”項目中,因為作家作品直接與讀者面對面,相較于出版社,對讀者環保意識的影響力無疑更大。目前綠色和平在這方面的工作主要是透過有合作意向的出版社,與它旗下的簽約作家溝通,三方再共同商討合作的可能性。
楊婕說,今后的工作除了繼續推動出版業使用森林友好型紙張外,將擴展到文化用紙、生活用紙、辦公用紙等領域的推廣和深化,給社會大眾提供另一種的用紙選擇。
前路漫漫,而總有一些東西是值得并應該提醒人們的。