999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

香港特有詞語管窺

2011-01-01 00:00:00羅慶銘
現代語文 2011年3期

摘 要:香港是一個多語社會。從口語上看,英語和粵語占明顯優勢,就報刊、雜志等書面媒體而言,中文的使用頻率卻大大超過英文,但卻是與標準中文差異較大的特殊的社會語言變體。本文擬以廣告詞語為例來管窺香港特有詞語。

關鍵詞:香港特有詞 香港社區詞 外來詞 古語詞

一、特有詞語的內涵

“特有詞語”是同漢語通用詞語相比較而言的,特有詞語多在某一特定漢語社區使用,有些特有詞語可能會擴散到漢語中心區或其他漢語社區,但是它們中的多數尚未為漢語普通話詞匯系統所接受。這些普通話詞匯中所沒有的詞語便是“特有詞語”(汪惠迪,1999)。

“特有詞語”有廣義和狹義之分(湯志祥,2005),從狹義來看,是指那些在某一特有的區域內流行,代表著該地區某一特有概念或者某種特定事物的詞語。這些詞語不僅表層詞形有所不同,而且深層語義也很特別,甚至獨有。從廣義上看,除了那些“特義異形異音”的詞語外,凡是漢語區內部不同說法的詞語都可稱之為“特有詞語”。本文所指的特有詞語是廣義的。

從共時角度看,特有詞語主要表現為社區詞、方言詞、文言詞、外來詞等。社區詞的概念最早由田小琳提出,它是指在一定社會區域內流通的詞語,反映本社會區域的社會制度和社會的政治、經濟、文化背景,社區詞首先或主要在本社區流通。社區詞是相對于通用詞而言的,它與方言詞、文言詞、外來詞等都存在交集的情況。方言詞是由當地方言通過借用的方式產生的,香港的方言詞主要來自粵語詞。香港的外來詞因為受漢語普通話和粵語的共同影響,所呈現的面貌也很有特色。

從歷時角度看,特有詞語并不是一成不變的,它處于一種流變狀態中,一旦外部條件成熟,一些區域特有詞可能向其他區域擴散,成為跨區詞甚至多區詞,因此,它也常常成為豐富現代漢語詞匯系統的重要來源。目前,在港澳流行的特有詞語,已有上千個收進了2002年版的《現代漢語詞典》,正式成為漢語詞匯家族的一員。有些香港特有詞語,雖然尚未進入漢語詞匯系統,但在海外華語社區已相當通行。

二、香港語言生態演變與特有詞語的形成

香港長期受英國統治,英語一直是官方語言,政治上具有強烈的殖民地色彩。同時,香港地處中國東南沿海,與廣東毗鄰,當地居民多以粵語為溝通語言。1997年回歸之前,香港的社會語言狀態是兩文兩語,口語上主要使用英語和粵語,書面語則是英文和中文。普通話雖為中國的共同語,但在香港卻長期不受重視。1997年回歸后,英語依然是官方語言,但普通話的地位已大大提升,成為了主要的官方語言,形成了目前兩文三語的社會語言風貌。

香港漢語書面語在社會變遷的過程中也發生了一些微妙的變化,出現了標準中文、港式中文和粵式中文等不同變體。所謂標準中文,指完全運用標準漢語的書面語,跟內地使用的標準中文屬于同一類型,內地人的可懂度為95%~100%,僅少數詞不符合內地的規范;第二級是港式中文,指具有香港特色的漢語書面語,基本上以標準中文為主體,但受到粵語、英語以及文言等方面影響的書面語,內地人可懂度為50%~95%;第三級是粵語書面語,指粵語的詞匯、格式比較普遍,但是標準中文還占有一定比例,內地人的可懂度為50%以下(邵敬敏、石定栩,2006)。由于出現了不同的中文變體,香港的中文詞匯呈現出繽紛多彩的面貌。本文將從香港報刊廣告語言中的特有詞語切入,探討其特點和形成原因。

三、研究方法與語料來源

本文采用切片分析的研究方法,抽取一天的報紙,選擇特定范圍的語言進行統計分析,以此窺探香港中文里的特有詞語。此研究方法所需語料較少,獲得研究樣本較為方便,缺點是隨意性較強,典型性不夠。雖可發現一些特殊的語言現象,形成初步的意見或觀點,但結論的可靠性多需要進一步驗證。盡管如此,作為試驗性研究,此方法仍然是可行的。

研究語料主要取自2007年4月14日香港《蘋果日報》中蘋果副刊之廣告版、汽車廣告欄目。

四、香港特有詞語類型

(一)香港社區詞

社區詞是因社會政治制度、經濟體制、文化傳統、心理因素差異而形成的。從構詞語素和構詞方式上看,社區詞與標準漢語沒有什么區別,這是它與方言詞語的不同之處。我們從報刊語料中發現的一些香港社區詞,其中包括自創社區詞和同形異義社區詞兩類。

1.自創社區詞

表1

自創

社區詞港式中文義例子普通話

對應詞

參查參照檢查參查保養期尚余多久核查

手握感手握住的感覺手握感很好手感

混能兩種以上燃料混合使用混能車款混合燃料

用家使用的人用家可聯絡我們車主

尾門汽車尾部的車門尾門設計很特別后車門

搭載乘搭搭載巴士乘坐

從表1可以看出,一些社區自創詞是由漢語雙音節詞語壓縮組合而成的,如“參查”是參照檢查的縮略形式,“混能”乃混合能源的緊縮形式,“搭載”則是從乘搭和載送壓縮而成的。另一些是利用漢語語素中一些能產性很強的詞尾構成附加式的新詞語,如“尾門”“用家”等。唯一例外的是“手握感”,漢語中已經縮略成了“手感”,但在香港卻使用了原式。

2.同形異義社區詞

同形異義社區詞是指在港式中文的詞匯系統中,有一些詞語在語音形式和書寫形式上與某些漢語詞語完全相同,但詞義或詞性不同。

表2

同形異義

社區詞港式中文義例子普通話中義例子

監察監視察看監察鏡頭監督各級國家機關工作人員的工作并檢舉違法失職的人員監查部門

觀感外觀乘坐和觀感都不錯看到事物后產生的印象或感想談談你這次旅行的觀感

出牌上牌照、

掛牌未出牌車打出手中的牌他出了一張大牌

護理維護保養汽車護理配合醫生治療,照料病

人起居;保護管理,使不受損害護理病人;皮膚護理

搭配機器內部

的配置機械搭配按一定的要求安排、分配這兩種顏色搭配很好看

撥掛(車檔)撥入R檔手腳或棍棒橫向用力,是東西移動;分出一部分發給;調配撥號;撥款

容積容量引擎容積容器或其他能容納物體的內部體積水池的容積

包圍一種保護

車身的裝置跑車包圍四面圍住將敵人包圍

考查香港同形異義社區詞時發現,這些詞語出現新義的方式主要有三種:一是選擇不同的語素義;二是通過改變詞語的使用條件或范圍;三是借助改變詞性賦予詞語新的含義。

(1)語素義不同

在港式中文中,“監察”的“監”的語素義是監視的意思,“察”是察看的意思,是具體的眼睛動作。而在標準中文里,“監”是監督的意思,“察”乃“觀察、檢察”之義,屬抽象的行為。這兩個“監察”的對象也不一樣,前者是外在的物體,后者則為內在的行為表現。

在“觀感”一詞中,“觀”的語素義在港式中文和標準中文中,都是“看”的意思,但側重點卻有所不同,在港式中文中“觀”是一般的觀看,而在標準中文里特指參觀;“感”的語素義在港式中文中不是很清晰,基本上已經丟失,而在標準中文里它有“感想、印象”之義。

“出牌”在港式中文里是“發出車牌”的意思。此處“出”的語素義是“發出”,“牌”是指汽車牌照;而“出牌”在標準中文中的意思是“給出手中的紙牌”,屬于玩紙牌過程中的一種行為,在這里“出”是“往外拿”的意思,“牌”則代表紙牌。

(2)使用范圍不同

詞語的使用范圍有時具有約定俗成的特性,我們常說“戴手套”“穿襪子”,卻不說“穿手套”“戴襪子”,正是由于搭配的限制性造成的,這種限制具有民族性。詞語的使用受到搭配關系的制約,這種現象在絕大多數語言中都普遍存在,在此次的研究語料中也發現了類似的例子。

“護理”在《現代漢語詞典》中有兩個義項:一是指“配合醫生治療,觀察和了解病人的病情,并照料病人的飲食起居”等;二是指“保護管理,使不受損害”。港式中文中的“護理”取第二個義項的意思,但是擴大了它的使用范圍。標準中文中該詞搭配條件一般是用在有生命或活性的物體方面,如“皮膚護理”“頭發護理”“護理林木”等,而港式中文卻把它用在了汽車等無生命的事物上,因此有了“汽車護理”的用法,詞義因搭配范圍擴大而改變了。

“搭配”是按一定的要求安排、分配的意思,搭配的對象必須是兩個或以上,如“男女搭配,干活不累”,“菜的顏色搭配很漂亮”等?!按钆洹迸c“組合”不同,“組合”是將不同的內容按某種規律聯系在一起,使之發揮作用,我們稱之為“配置”。港式中文將“搭配”的使用范圍擴大了,就出現了“機械搭配”這樣的說法。

“撥”在《現代漢語詞典》中有兩個義項:一是指“手腳或棍棒橫向用力,是東西移動”;二是“分出一部分發給;調配”的意思。按照第一個義項,“撥擋”的說法應該是沒有問題的,表意也是準確的,因為我們也常說“撥鐘表”“撥電話”等。但是由于標準漢語早就有了“掛檔”的說法,所以不再說“撥檔”,而香港卻用第一個義項造出了“撥檔”這一新的搭配形式。

“容積”是指容器或其他容納物質的物體的內部體積,“容量”是指容積的大小,容積的計算單位是立方米或立方厘米等,容量的單位常用升或毫升。汽車引擎的大小是以排氣量計算的,使用“容量”更合適,所以常說“氣缸容量”“引擎容量”等。港式中文用引擎的內部體積來指稱雖然未必準確,但也無可厚非,因此就出現了“引擎容積”這樣的說法。

(3)詞性不同

利用改變詞語詞性的方式造新詞或產生新義項在現代漢語中十分常見,“城管”是城市管理的縮略語,相當于一個動詞。我們常說“這個城市的城管工作做得很好”,可是現在“城管”也可指稱負責城市管理的工作人員,如:“城管打人被人批”。

在本次的研究語料中也發現了以改變詞性獲得新義的詞,例如“包圍”?!鞍鼑痹臼羌拔飫釉~,指將四面圍起來。比如:“敵人包圍了我們?!钡谙愀鄣钠噺V告中卻出現了“跑車包圍”的用法,這里的“包圍”是名詞,指一種保護車身的裝置。通過改變詞性,“包圍”在港式中文中產生了新的義項。由于語料有限,我們沒有發現更多相關的例子。

(二)外來詞

外來詞是語言接觸的產物。香港的政治、社會、文化、歷史特質使它更容易受西方影響,出現大量外來詞自然不足為奇。在香港社會中,由于口語中粵語占明顯優勢,書面語又以中文為主,這一語一文互相影響,造成了香港在吸收外來語時表現出與內地不同的特點,出現了利用粵語音、粵語字、漢語音、漢語字為外來詞注音、記形的復雜情況。以下是從本次研究語料中發現的實例:

表3

外來詞普通話義借用方式粵語音粵語字漢語音漢語字

泊車停車音譯加意譯+--+

自動波自動檔音譯加意譯+--+

波棍汽車排檔音譯加意譯+--+

胎軡汽車輪盤音譯加意譯++__

平治奔馳音譯+__+

咪數里程數音譯加意譯+__+

呔盤方向盤音譯加意譯++__

搵車找車音譯加意譯++__

1.語音方面

從上表可以看出,絕大多數外來詞(無論采用音譯或者音譯加意譯的形式),其音譯部分都采用粵語的發音,如“泊車”的“泊”,并不讀作bó,而讀粵語音[pag1]?!白詣硬ā薄安ü鳌钡摹安ā钡幕浾Z發音為[p#596;1],這與英語ball的發音[p#596;:l]十分接近?!疤ポC”“平治”“咪數”“呔盤”的情況也是如此。香港外來詞中使用粵語發音是強勢方言造成的。在英國統治香港期間,粵語長期是港人的主要生活用語,而外來詞在引進的過程中,最方便最快捷的途徑便是通過口語傳播,繼而才逐漸在書面語中穩定下來。港人以粵語接收和使用外來語,自然而然傾向以粵語音作為記錄標準,這正好從一個側面說明了在語言借用的過程中,受惠語言內部語音系統對外來詞的語音具有改造能力。

2.文字符號

從語料分析的情況看,香港外來詞的文字符號主要有兩類,一是選用了漢語通用的文字符號,另一類是使用粵語方言文字符號。在我們記錄的7個外來詞中,用漢語通用文字符號書寫的有五個(泊車、自動波、波棍、平治、咪數),用粵語方言文字符號書寫的有三個(胎軨、呔盤、搵車),這些方言文字進入標準中文系統對港人溝通并不會產生影響,但對于其他地區的讀者來說,其可懂度就大大降低了。借用粵語方言字記錄外來詞,是港式中文的一大特色。

總之,香港中文在借用外來詞時,語音形式和書面形式都存在明顯的粵化傾向。此外,從外來詞的來源看,香港接受的外來詞主要來自英語,這與臺灣和新加坡也不同。臺灣歷史上受日本文化的影響很深,許多上了年紀的老人至今還能說一口流利的日語,正因如此,臺灣國語中有很多來自日語的外來詞,如“便當、料理、歐巴桑、阿莎力”等。新加坡是英國殖民地,又是多元種族的國家,因此從英語和馬來語吸納進華語的外來語就很多,如“巴剎、娘惹、隆幫、沙爹、羅惹、必甲”等。香港的外來詞幾乎都來自英語,這是英語在香港長期占統治地位,是頂層語言的地位決定的。

(三)古語詞

古語詞,或稱為文言詞,在漢語的各個次區域都能找到它的遺跡。例如新加坡華語里就保留了“報聘、得直、鹵獲”等在中國大陸不再使用的古語詞。古語詞在華語各區殘留是漢語擴散過程中各地發展不平衡的結果。香港中文與標準漢語在20世紀60年代中葉以后逐漸失去聯系,單獨發展。在以后的幾十年間,大陸經歷了漢字改革和語文規范化運動后,語言面貌發生了急劇的改變。而香港依舊延續著過去的發展軌跡,許多古語詞因此得到了保留。在研究語料中,我們也發現了幾個古語詞。例如:

表4

古語詞現代漢語詞

今次這一次

今趟這一趟

兩日兩天

未夠沒滿/未滿

“今”在古代最早表示的意思是“現在”,它與指事物、空間的近指詞有關系。如“今君之所聞也。(《國語·晉語》)”,在這里,“今”表示說話所指的人和事,等于說“此、是”(董為光,2004)。“今”和“是”用作代詞“這”在海外華人區至今仍有所見,印尼華語便常使用“是”作代詞。如“是項切結書之最大特色系將臺灣之雇主加入。”(劉文輝、宗世海,2006)港式中文中使用“今”而不用“是”,是古語與粵語方言共同影響的結果。

否定副詞“未”在標準漢語中有“不”和“沒有”兩種形式,雖然我們也有“未滿十二歲”的說法,但是使用范圍十分有限。“未”在古漢語中的使用可以前推至先秦時代,張亞茹在《先秦否定詞研究》一文中認為“‘未’表動態否定,具有時間性。它對過去以至現在表示否定,對將來表示愿望或可能,強調動作行為的可變性?!保◤垇喨?,1999)《左傳》中有關否定詞“未”的例子很多,如“商臣聞之而未察。”香港用“未”的情況較為普遍,如“二手MPV未夠一年平7萬”“事發后未有報警”等。

“兩日”是一種古漢語的遺留,先秦時代就有“余音繞梁,三日不絕(《列子·湯問》)”的用法,以數量詞帶“日”是文言表達法。在標準漢語中,我們一般說“兩天”而不說“兩日”,但香港仍保留了“兩日”這種文言說法。

五、香港特有詞語產生的原因

(一)強勢經濟與強勢文化的合力碰撞

語言與文化一樣,從來都不是自給自足的。它總是伴隨著不同文化的接觸和交流發生著或者激烈或者緩慢的變化。尤其是當政治、經濟、文化活動的規模和范圍擴大之后,語言的變化也隨之加劇了。語言和文化也具有層級性,一個民族有一種共同的民族文化,各地又有各具特色的地方文化(鄒嘉彥、游汝杰,2003),與此相對應,便出現了民族共同語和地區方言。一般而言,共同語屬于高層語言,而方言是低層語言,共同語占據統治地位,具有強大的擴散能力。但是,歷史的經驗顯示,語言和文化的力量有時遠不及政治和經濟的力量,政治、經濟等強勢力量往往會改變語言的發展方向。

香港語言的演變恰好證明了外力對語言內部變化的制約作用。香港在英國的統治下長期實行深具殖民色彩的資本主義制度,經過100多年的發展,香港創造了經濟奇跡,成為了“亞洲四小龍”。經濟發展為語言的發展,尤其是詞語的產生和傳播創造了良好的土壤。香港作為國際大都會,是不同區域文化交融的地區,在華人社會里,港臺文化向來被公認為華語流行文化的火車頭。反觀中國大陸,在一段相當長的歷史時期,政治閉關、經濟落后、文化破碎、語言文化交流停滯,再加上港英政府實行的矮化、限制普通話的政策,使得香港中文改變了與大陸漢語的聯系,走向了一條與英語和粵語長期融合的獨特發展道路。在市場經濟和西方流行文化的主宰下,港式中文中出現了大量英語外來詞、方言詞和古語詞便是順理成章的事了。

(二)“兩文三語”下社會語言的融合

香港的多語社會是歷史因素造成的。社會語言學認為社會語境(social context)的變化會透過語言內部系統導致語言的變異(variation)現象。從回歸前的兩文兩語到回歸后的兩文三語,香港的語言變得更加豐富多彩了。一種普遍的看法是,香港的語言使用基本上是自由、開放的。這種自由和開放突出表現在英語、中文、粵語之間的相互借用和融合上,混合語大量出現在中文報刊雜志中是十分普遍的現象。在長期的語言接觸中,有些非中文的詞語開始滲透在港式中文里,并漸漸沉淀穩定下來,形成了香港特有詞語。我們在本次研究中也記錄了一些粵語方言詞語,如“平1萬6”“方便上落”“開心到(目)訓唔著覺”等,這些詞語給非粵語區的讀者帶來了交流障礙,但在香港社區中卻能夠交流無阻。隨著社會的發展,有些表達法可能會逐漸被其他詞語所取代,但也不排除有些詞語會跨越區域的鴻溝,進入到標準漢語的詞匯系統中,這也正是港式中文有生命力的一種表現。

其次,香港中文詞語出現繽紛多變的面貌也與香港政府奉行不干預的語言政策有關,這使得港式中文呈現出多元化的發展方向,既有洋化又有本土化。從研究語料中,我們既能看到來自英語的外來詞,又能找到土生土長的古語詞和自創詞,既有用漢語語素構成的特有詞語,也有用粵語音拼讀的音譯詞,構詞的方式也十分豐富。

(三)獨特、務實的語言文化心態

外放與內斂是香港人的基本特質,這種特質突出反映在對外來文化和民族文化的認同上。香港人深具兼收并蓄的心理特征,一方面他們對外來文化來者不拒,同時又對自己的語言懷著一份執著和堅持。盡管港人在正式場合依然使用英語作為工作語言,但在日常生活中,粵語無疑是最強勢的語言。根據調查,在港人的家庭環境里,粵語的使用率最高(鄒嘉彥、游汝杰,2003),這充分說明港人對粵語的認同度和忠誠度都是非常高的。

港人對粵語的高度依戀也造成了粵語超常規的發展,許多報刊業者為了迎合市民的心態,也在中文中大量嫁接粵語詞語或句子,大量粵語詞語也借機滲透到標準中文中,形成了方言和共同語混合使用的獨特現象,構成了千巖競秀的語言景觀。

參考文獻:

[1]汪惠迪.新加坡華語特有詞語探微[A].周清海.新加坡華語詞匯

與語法[C].新加坡玲子傳媒私人有限公司,2002.

[2]湯志祥.論華語區域特有詞語[J].語言文字應用,2005,(2).

[3]田小琳.香港詞匯研究初探[J].語言文字應用,1997,(2).

[4]邵敬敏,石定栩.“港式中文”與語言變體[J].華東師范大學學

報(哲學社會科學版),2006,(3).

[5]董為光.漢語時間順序的認知基礎[J].當代語言學,2004,(2).

[6]劉文輝,宗世海.印度尼西亞華語區域詞語初探[J].暨南大學華

文學院學報,2006,(1).

[7]張亞茹.先秦否定詞研究[A].語言研究叢書(第八集)[C].天津:

南開大學出版社,1999.

[8]鄒嘉彥,游汝杰.漢語與華人社會[M].香港城市大學出版社/上

海復旦大學出版社,2003.

(羅慶銘 新加坡南洋理工大學國立教育學院中文系)

主站蜘蛛池模板: 一区二区理伦视频| 老司国产精品视频91| 极品性荡少妇一区二区色欲| 本亚洲精品网站| 亚洲国产精品VA在线看黑人| 99久久精品免费看国产免费软件| 亚洲成人黄色在线| 9999在线视频| 久久久91人妻无码精品蜜桃HD| 大香网伊人久久综合网2020| 欧美成人精品欧美一级乱黄| 综合色天天| 亚洲九九视频| 四虎精品黑人视频| 国产熟睡乱子伦视频网站| 国产精品无码制服丝袜| 色香蕉影院| 一级毛片基地| 国产亚洲精品91| 毛片在线播放a| 亚洲精品国偷自产在线91正片| 9966国产精品视频| 91色在线观看| 亚洲嫩模喷白浆| 青青青国产视频手机| 九色在线观看视频| 国产一区亚洲一区| 国产91色| 男人天堂伊人网| 欧美乱妇高清无乱码免费| 国产小视频网站| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 久久精品午夜视频| 亚洲欧美不卡| 日本一区高清| 天堂在线亚洲| 狠狠亚洲五月天| 亚洲三级网站| 亚洲免费福利视频| 久草性视频| 亚洲综合久久成人AV| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 又黄又湿又爽的视频| 亚洲av无码人妻| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 国产午夜不卡| 真实国产乱子伦视频| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 99热亚洲精品6码| 456亚洲人成高清在线| 欧美在线视频不卡第一页| 亚洲a级在线观看| 国产最新无码专区在线| 91蜜芽尤物福利在线观看| 国产精品综合久久久| 六月婷婷综合| 动漫精品中文字幕无码| 成人午夜亚洲影视在线观看| 国产乱子精品一区二区在线观看| 欧美成人看片一区二区三区 | 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 国产激情无码一区二区APP| 国产成人亚洲无码淙合青草| Aⅴ无码专区在线观看| 在线观看亚洲成人| 国产99在线观看| 成·人免费午夜无码视频在线观看 | 99视频在线免费观看| 婷婷亚洲天堂| 国内精品视频| 91精品人妻一区二区| 国产尤物在线播放| 玖玖免费视频在线观看| 亚洲精品天堂自在久久77| 永久免费无码日韩视频| 久久精品国产亚洲麻豆| 国产成人1024精品下载| 久热这里只有精品6| 国产色婷婷| 亚洲日韩久久综合中文字幕| 国产无码精品在线播放| 无遮挡国产高潮视频免费观看|