蘇軾有一篇奇文,叫《鼎硯銘》,見于《蘇軾文集》卷十九。鼎硯,顧名思義,就是有三只腳的硯臺,其造型非常特殊且罕見。為這樣的硯作銘,是非常有意思的事情,因為以鼎硯為贊頌對象,無疑比傳統的硯銘有更多可寫的東西。而蘇軾正是用戲謔的心態,非凡的想象,為讀者奉獻了一篇奇詭的杰作?!抖Τ庛憽啡娜缦拢邯?/p>
鼎無耳,槃有趾,鑒幽無見幾不倚。旸蟲隕羿喪厥喙,羽淵之化帝祝尾。
不周僨裂東南圮,黝然而深維水委。誰乎為此昔未始,戲名其臀加幻詭。
這首銘句句押韻,所用韻為“平水韻”的上聲四紙五尾。除了頭兩句是三言外,其余的均為七言,近似押仄韻的柏梁體。銘的前三句比較好理解,大致是說:此硯像鼎而沒有耳朵(鼎三足兩耳),像盤卻有腳趾(“槃”同“盤”,底平無腳),像鏡子卻黑而不可照見(“幽”有黑義),像茶幾卻矮而不可憑倚(古代幾有三足者)。以上幾句都是描寫鼎硯的形制。
然而接下來幾句卻顯得非常深奧,似乎涉及到古代的一些神話,但這些神話到底和鼎硯有什么關系,讓讀者感到一頭霧水。其中難度最大的要數“旸蟲隕羿喪厥喙”一句,當年我負責注釋《蘇軾全集》的記、傳、墓志銘、行狀、碑、銘、頌、贊、偈部分,遇到此句,頗費一番周折。后來仔細揣摩作者的思路,才豁然開朗,將此句及以下數句一舉突破。
現在先讓我們來看“旸蟲隕羿喪厥喙”一句。當今的學者查找典故詞語,可充分利用電子文本數據檢索。然而,此句中卻沒有可以檢索得到的詞匯或詞組。也就是說,蘇軾是將一個內容復雜的典故壓縮為七個字,而不是引用典故里的某些現成詞匯。古人這種活用典故的情況最令人頭疼,因為它使你的檢索無從下手。那么,該怎樣來破解這七個字呢?我的辦法就是利用其中每個字提供的信息,循著蛛絲馬跡而追根尋源。其中“羿”字提供了最可靠的信息,一看到這個字,我們馬上會想到射日的后羿。查找辭典,“羿”字只有一個意思,即人名,盡管古代曾有三個叫“羿”的人:一,夏有窮氏之國君;二,唐堯時的射日者,即后羿;三,帝嚳的射師。確定“羿”為人名之后,接著就要判斷此句中的其他字與哪個“羿”有關系。其實,這時的答案已逐漸清楚,“隕”是隕落,“喙”是鳥嘴。由隕落和鳥嘴,便可與后羿射日時隕落下來的烏鴉聯系起來。再查“旸”字,便一切都迎刃而解了?!皶D”本指日出,也可指初出之日,而“旸烏”一詞,就代指太陽,如韓愈《訟風伯》:“旸烏之仁兮,念此下民。”很顯然,“旸蟲隕羿喪厥喙”是后羿射日神話的縮寫。
或許讀者還會追問,“旸烏”在這里為什么被稱為“旸蟲”?原來在古代,“蟲”是一個極大的概念,泛指一切動物,包括飛禽、走獸、昆蟲、水族甚至人類。比如《大戴禮#8226;曾子天圓》中稱禽為“羽蟲”,獸為“毛蟲”,龜為“甲蟲”,魚為“鱗蟲”,人為“倮蟲”。人之所以稱“倮蟲”,是因為天然狀態下的人類無羽毛鱗甲的遮掩。“倮”,赤露,同“裸”字。漢董仲舒《春秋繁露#8226;五行逆順》以鱗蟲、羽蟲、倮蟲、毛蟲、介蟲并稱。用現代動物學的分類來說,包括鳥綱、魚綱、哺乳綱、爬行綱、兩棲綱等等?!肚f子#8226;逍遙游》:“之二蟲又何知?”二蟲就是指其上文所說的鵬與蜩鳩大小二鳥。這是雅的說法?!端疂G傳》寫武松打虎,稱林間跳出“吊睛白額大蟲”;又稱悍婦顧大嫂為“母大蟲”,翻譯成現代漢語就是“母老虎”。這是俗的說法。所以“旸蟲”就是“旸烏”。
剩下最后一個問題,“旸蟲隕羿喪厥喙”句是如何與鼎硯發生關系的呢?原來,太陽中的烏鴉不是普通的烏鴉,而是長著三只腳的烏鴉?!痘茨献?8226;精神》:“日中有踆烏?!备哒T注:“踆,猶跗也。謂三足烏?!薄洞呵镌芬嘣疲骸叭罩杏腥銥??!边@樣一來,我們便可看出蘇軾作銘的思路了,其意思是:三足鼎硯,就像后羿射落的烏鴉,喪失了它的嘴后(喪厥喙),只剩下三只腳撐著的軀體。
“羽淵之化帝祝尾”也可循著這條思路得到確切的解釋?!蹲髠?8226;昭公七年》載晉侯夢黃熊入于寢門。鄭子產為之析夢曰:“昔堯殛鯀于羽山,其神化為黃熊,入于羽淵?!倍蓬A注:“黃熊音雄,獸名。一作能,如字,一音奴來反,三足鱉也。解者云:獸非入水之物,故是鱉也。一曰:既為神,何妨是獸。”傳說夏禹的父親鯀治水失敗,帝堯將其誅殺于羽山。鯀死后,他的神靈化為黃熊,入于羽淵水中。按杜預的解釋,黃熊一作獸類“熊”,一作水族類“能”,是“三足鱉”?!澳堋钡淖x音,一讀如字,即nénɡ;一讀奴來反,即nái。那么,入羽淵的到底是熊還是鱉呢?《史記#8226;夏本紀》:“乃殛鯀于羽山以死?!碧茝埵毓澱x曰:“鯀之羽山,化為黃,入于羽淵。,音乃來反,下三點為三足也。束皙《發蒙紀》云:‘鱉三足曰?!鞭裰@?,羽淵之化應該是三足鱉,而不是四足熊,蘇軾正是這樣理解的。所以,“羽淵之化帝祝尾”的意思是:三足鼎硯,就像羽淵那鯀的神靈所化的三足鱉一樣,被帝堯(或帝舜)斬斷尾巴,只剩下軀體和三只腳。鱉與龜相似,當今普通話稱作甲魚,是有尾巴的,所以要“祝尾”后才像鼎硯。
破解了以上兩句難點,接下來的內容就容易理解了?!安恢軆f裂東南圮,黝然而深維水委”,顯然是用共工怒觸不周之山的典故?!痘茨献?8226;天文》:“昔者共工與顓頊爭為帝,怒而觸不周之山,天柱折,地維絕。天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,故水潦塵埃歸焉。”共工撞斷了天柱和地維,四維剩下三維,所以向東南傾斜,成為積水的處所。而鼎硯正好是三條腿,正好也是積墨水的處所,“黝然而深”形容墨水給人的感覺。
后羿射日、鯀化黃、共工觸不周山等三則神話,構成《鼎硯銘》的主體部分,增加了銘文奇幻的色彩,給讀者以極豐富的聯想。而在刻畫鼎硯的形體方面,三則神話的比喻又是如此地貼切,這不能不讓人驚嘆蘇軾在詠物方面的想象力和駕馭語言的能力。
銘的最后,蘇軾表明自己故意要用“幻詭”的想象來為此形制獨特之硯作銘的意圖。臀尾,指硯的底部,硯銘一般都刻在這個部位。
為了更好地說明我對《鼎硯銘》的理解,特用現代漢語翻譯如下:
像鼎而沒有雙耳,像盤而沒有腳趾,像鏡而不可照容,像幾而不可憑倚。像羿射落的烏鴉,只剩三足和身軀,而喪失它的尖嘴。像鯀變成的甲魚,只剩三足和身軀,而斬斷它的細尾。不周山的天柱撞折,東南方的地面坍圮。所以黑黝黝的積水,便都匯聚到了這里。是誰制作了這方鼎硯?過去未曾有如此形體。憑借神話想象戲作此語,刻在硯底增添奇幻吊詭。
(作者單位:四川大學中國俗文化研究所)