朱 棟
(武漢大學 文學院,武漢 430072)
《爾雅·釋詁》“善也”詞條淺析
朱 棟
(武漢大學 文學院,武漢 430072)
對《爾雅·釋詁》“善也”詞條從義項及古書例證的角度進行了全面的分析,證明了被訓釋詞所被解釋的意義可能是它的本義、引申義或與這個字所通的那個本字的某個意義等。訓釋詞亦同。
爾雅;善也;義項;古書例證
《爾雅》作為我國第一部訓詁學專著,以解釋詞義為主,內容包羅萬象,可以說是我國第一部百科性的分類詞典。
《爾雅》對詞義的解釋具有極強的系統性,具體表現在其能揭示詞語的各種義項上。但是,由于上古漢語詞匯多單音節詞,所以詞的義項極多,往往一個詞同時包含了本義、引申義、假借義等義項。《爾雅》的編纂目的是為了解釋先秦的古籍,但又沒有顧及到詞語義項的類別,況且當時人們還沒有這樣的觀念,于是就導致了《爾雅》的訓釋詞與被訓釋詞的關系錯綜復雜。我們在前人研究的基礎上,對《爾雅·釋詁》“儀、若、祥、淑、鮮、省、臧、嘉、令、類、綝、彀、攻、谷、介、徽,善也”這一詞條從義項及古書例證的角度進行了全面分析,以求對《爾雅》訓釋詞與被訓釋詞的復雜關系作一探究。
《爾雅·釋詁》:“儀、若、祥、淑、鮮、省、臧、嘉、令、類、綝、彀、攻、谷、介、徽,善也。”這一詞條共包括17個詞,其中被訓釋詞16個,訓釋詞1個。表面看來此例應為同訓,但實質上它們之間的關系比較復雜,具體分析如下。
訓釋詞“善”,本義(善本)為吉祥、美好。《說文》:“善:吉也。從誩,從羊。此與義、美同意。”[1]善,引申義(善引)有善于、擅長、會,友好、親善,愛惜等等。舉例如下:
善引
善于、擅長、會。《禮記·學記》:“善歌者使人繼其聲,善教者使人記其事。”《孫子·軍爭》:“善用兵者,避其銳氣,擊其惰歸。”《史記·孫臏傳》:“善戰者因其勢而利導之。”
善引
友好、親善。《戰國策·秦策二》:“齊、楚之交善。”《左傳·隱公六年》:“親仁善鄰,國之寶也。”《正字通·口部》:“善,與人交懷曰友善。”
善引
愛惜。《荀子·強國》:“善日者王,善時者霸。”
被訓釋詞共16個。但在“善也”這一詞條中它們各自所被解釋的義項卻并不一樣,有的被訓釋的是其本義,有的則是其引申義,有的所被解釋的義項和這個字形所記錄的詞本身并無關系,而是以這個字為通假字的那個本字所記錄的詞的義項。具體分析如下:
“儀”本義(儀本)為法度、準則。《說文》:“儀,度也。”引申(儀引)為適宜,合適。《禮記·大學》:“《詩》云:‘殷之未喪師,克配上帝。儀監于殷,俊命不易。’”孔穎達疏:“儀,宜也。”《文選·束晢〈補亡詩〉》:“萬物之生,各得其儀也。”李善注:“毛萇《詩傳》曰:儀,宜也。”再引申(儀引)為善。《國語·魯語上》:“堯能單均刑法以善民。”韋昭注:“善,善也。”《漢書·地理志第八下》:“伯益能儀百物以佐舜。”
“若”本義(若本)一曰擇菜;一曰杜若,為一種香草。《說文》:“若,擇菜也。從草、右。右,手也。一曰杜若,為香草。”引申(若引)為順從、和善。《爾雅·釋言》:“若,順也。”郝懿行義疏:“若者,《釋詁》云:‘善也。’善者,和順于道德,故又訓順。”《漢書·禮樂志》:“神若宥之。”
“祥”本義(祥本)為福或為善。《說文》:“祥,福也。從示,羊聲。一曰善。”《三國志·吳書·吳主傳》:“有赤龜之祥。”
“淑”本義(淑本)為清湛。《說文》:“淑,清湛也。”《淮南子·本經》:“日月淑清而揚光,五星循軌而不失其行。”引申義(淑引)為善良、美好。《詩經·周南·關雎》:“窈窕淑女,君子好逑。”《楚辭·九章·橘頌》:“淑離不淫,梗其有理兮。”
“鮮”本義(鮮本)為鮮魚、活魚。引申(鮮引)為新鮮、明麗、善、美好。《詩·小雅·北山》:“嘉我未老,鮮我方將。”《易·說卦傳》:“為蕃鮮。”《方言》卷十:“鮮,好也。南楚之外通語也。”
“省”本義(省本)為察看、察視。《說文》:“省,視也。”引申(省引)為使……善。《禮記·大傳》:“大夫士有大事,省于其君。”鄭玄箋:“省,善也。”
“臧”本義(臧本)為和善,好。《說文》:“臧,善也。從臣,戕聲。”《詩經·邶風·雄雉》:“何用不臧?”
“嘉”本義(嘉本)為善、美。《說文》:“善,美也。從壴,加聲。”漢張衡的《西京賦》:“嘉木樹庭,芳草如積。”
“令”本義(令本)為發出號令。《說文》:“令,發號也。”引申義(令引)為美好、善。《詩經·大雅·卷阿》:“令聞令望。”《漢書·韋賢傳》:“即以令日,遷太上、孝惠廟、孝文太后、考昭太后寢。”顏師古注:“令,善也,謂吉日也。”
“類”本義(類本)為類別。《說文》:“類,種類相似,唯犬為甚。從犬,頪聲。”引申義(類引)為善、美好。《書·大甲中》:“予小子不明于德,自底不類。”孔傳:“類,善也。”
“綝”本義(綝本)為止。《說文》:“‘綝,止也。’止有安善之意。故字之訓為止者,亦訓為(綝引)善。”《玉篇》:“‘諃,善言也。’古無諃字,故借綝為之。”
“彀”本義(彀本)為拉開弓。《說文》:“彀,張弩也。”后引申(彀引)為善射。《史記·廉頗藺相如列傳》:“彀者十萬人,悉勒習戰。”司馬貞索引:“彀,謂能射也。”《莊子·德充符》:“游于羿之彀中。”(羿:后羿,傳說他善于射箭。)
“攻”這一被訓釋詞其本義或引申義與“善”的意思都沒關系。在此,“攻”通“工(攻通)”,巧、善于。朱駿聲《說文通訓定聲》:“攻假借為工。”《戰國策·西周策》:“則韓、魏、殺羊武……皆白起,是攻用兵。”
“谷”本義(谷本)為莊稼和糧食的總稱。《說文》:“續也,百谷之總名。”谷物可以養人,所以引申(谷引)為善、美好之意。《穀日小集五弟春草堂》:“誕傲貽眾識,達者以為穀。”
“介”這一被訓釋詞其本義或引申義與“善”的意思也沒關系。在此,“介”通“價”。本義(介通)為善。《漢書·諸侯王表》:“介人為藩。”顏師古注:“介,善也。……以善人為之藩籬。”
“徽”本義(徽本)為袤幅。《說文》:“徽,袤幅也。一曰三糾繩也。從微省聲。”引申義(徽引)為美好。《資治通鑒·唐武宗會昌四年》:“至于徽稱,非所敢當。”胡三省注:“徽,美也。”
綜合來看,“善也”詞條訓釋詞與被訓釋詞關系可以用表1表示:

表1 “善也”詞條訓釋詞與被訓釋詞關系
從以上分析不難看出,《爾雅·釋詁》“善也”這一詞條帶有《爾雅》釋義典型的“二義同條”現象。關于“二義同條”的發現、成因、見解分歧的探討,可參見[2],這里不再贅述。據我們統計,在《釋詁》這一部分中具有“二義同條”釋義特點的共有16例。如:
“治、肆、古,故也。”“故”,本義指故舊,引申之義為原來、本來。又作連詞,相當于“所以”,表因果關系。“肆”,連詞,表因果關系,相當于“所以”。“治”,當為“始”字之訛,意為當初、原來[3]56。
“孔、魄、哉、延、虛、無、之、言,間也。”“間”,本義指間隙、空隙。在本條中表示事物中間有間隙。“孔(洞穴)”、“延(間斷)”、“虛(空隙)”、“無(沒有、空虛)”都表示事物中的間隙。“魄(同“薄”,助詞)”、“哉(語氣詞,表感嘆或疑問)”、“之(結構助詞)”、“言(助詞)”都表示語句中的間隙[3]61。
在《爾雅》這種“二義同條”的釋義形式中,作為訓釋語的詞語實際上具備兩種或兩種以上的彼此之間有密切聯系的義項,這從而體現出多義項的語義構成特點。
就被訓釋詞而言,它們各自所被解釋的義項更為復雜。有的是其本義,如“善也”這一詞條中的祥本、臧本、嘉本;有的是其引申義,如“善也”詞條中的儀引、若引、淑引、鮮引、省引、令引、類引、綝引、彀引、谷引、徽引。還有一些所被訓釋的義項根本和被訓釋的字所代表的詞義無關,其只是和這個字所通的那個本字(所記錄的詞)的意義有關。如“善也”詞條中的攻通和介通。
《爾雅》訓釋語和被訓釋語的關系是相當復雜的。無論是從多義項的表現形式看,還是從多義項的構成類型看,訓釋語和被訓釋語的關系都具有很多的類型,都需要我們對此一一做更具體而深入的分析和研究。
[1]許慎.說文解字[M].北京:中華書局,1963:58.
[2]馬文熙.《爾雅》二義同條論[J].西南師范大學學報:哲社版,1990(1):96-101.
[3]胡奇光,方環海.爾雅譯注[M].上海:上海古籍出版社,2004.
The study on the interpretation of“goodness”in Er Ya·Shi Gu
ZHU Dong
(School of Chinese Language and Literature,Wuhan University,Wuhan 430072,China)
This article analyzes the interpretation of“goodness”in Er Ya·Shi Gu comprehensively in the perspective of sememes and examples from ancient literatures.It proves that the meaning of the interpreted words may be its original meaning,extended meaning or its basic word's meaning.Interpreting words are as so.
Er ya;goodness;sememe;example in ancient book
H131.2
A
1009-3907(2011)01-0028-02
2010-11-05
朱棟(1981-),男,安徽靈璧人,博士研究生,主要從事經學與傳統小學研究。
責任編輯:柳 克