摘 要: 本文以高中生為研究對象,以詞匯水平測試表為研究工具,對某重點高中的三百名學生的詞匯水平狀況進行了全面調查。結果表明:從高一到高三,學生的詞匯量逐年增長,年級之間存在顯著性差異,女生的詞匯水平顯著高于男生。
關鍵詞: 高中生 英語詞匯水平 現狀調查
1.引言
詞匯是語言的重要組成部分之一。就其功能而言,詞匯是語言的建筑材料;就其重要性而言,詞匯是人類交際的基石。詞匯的重要性,正如Wilkins(1972)所說:“沒有語法,很多東西無法表達,要是沒有詞匯,什么東西也無法表達。”對于一個外語學習者來說,掌握所學語言的詞匯,是提高外語水平的一個重要方面。了解學生的外語詞匯水平,探析二語詞匯習得的過程,對于教學目標的確定、教材的編寫、教學組織和考試要求的確立均具有宏觀的指導意義。
國外研究者從20世紀70年代開始關注詞匯的習得,出版了不少專著和論文(如Taylor,1990;Coady&Huckin,1997;Nation,2001;Thornbury,2002)。我國外語界關于二語詞匯習得的研究始于20世紀80年代,并取得了豐碩的成果(如桂詩春,1982;馬廣惠,2001,2006;劉紹龍,2002;張淑靜,2005;張萍,2006;徐密娥、李炯英,2007;曾建湘,2008;楊慧中,2010等)。研究從二語詞匯量的調查開始,逐步向二語詞匯習得的各個方面展開,如詞匯習得的深度和心理詞匯研究等。
雖然我國在二語詞匯領域已經取得顯著的成果,但學者們的研究主要針對在校的大學生,很少涉及中小學生英語詞匯習得的研究。此外,研究者們大多采用傳統的多項選擇題來測試被試者。這種測試在很大程度上與語言交際現實不符。針對以上問題,本文擬以高中生為研究對象,采用定量研究的方式,對他們的英語詞匯水平進行多層面分析,旨在了解目前我國高中學生的詞匯水平,從而更好地引導他們提高詞匯水平。
本研究的具體問題有:(1)高一至高三學生的詞匯量和詞義量是多少?(2)從高一到高三年級學生的詞匯量和詞義量的增長情況如何?各年級之間是否存在顯著差異?(3)高中男女生在詞匯量和詞義量上是否存在性別差異?
2.研究設計
研究對象是來自江蘇省東臺中學的300名高中生。該中學是鹽城地區的一所四星級重點高中。高一、高二、高三各100名學生參加此次調查,其中男生189人,女生111人。每個年級的100人均來自兩個不同的班級,但這兩個班級由同一名英語老師執教。
研究工具為英語詞匯水平測試卷。該測試卷由馬廣惠教授設計,包括四個類別:A.我不記得以前見過這個詞;B.我以前見過這個詞,但不知它的詞義;C.我以前見過這個詞,它的意思是?搖 ?搖?搖?搖;D.我知道這個詞的多個詞義,如1)?搖 ?搖2)?搖 ?搖3)?搖 ?搖4)?搖 ?搖(具體的英語詞匯水平測試卷詳見附錄)測試卷由70個單詞組成,其中1—31是中學課程標準詞匯,32—70是大學課程標準詞匯。這70個單詞是從總體為9023個單詞的詞庫中隨機抽取的。
數據收集于2011年1月完成。測試隨堂進行,時間為25分鐘。測試卷批改完后,統計出被試者A、B、C、D的個數,并將結果輸入SPSS(社會科學統計軟件包)進行統計分析。
3.統計結果與分析
表1是對300名高中生英語詞匯習得情況的統計分析結果。結果顯示:高一學生認識的詞匯為2748.148個,占總數的30.5%,其中知道一個詞義的為2206.768個,知道多個詞義的為541.380個。高二學生認識的詞匯為3411.983個,占總數的37.8%,其中知道一個詞義的為2975.012個,知道多個詞義的為436.971個。高三學生認識的詞匯為3700.719個,占總數的41.0%,其中知道一個詞義的為2864.158個,知道多個詞義的為836.561個。
本研究的結果與趙尊霞(2006)的研究成果有很大差別。趙的研究數據顯示:高一學生的詞匯量為1894個,高二學生2290個,高三學生2494個。與她的數據相比,本研究的數據明顯高很多(高一2748.148個,高二3411.983個,高三3700.719個)。造成差異的主要原因是調查工具不同。趙的詞匯量調查表中的70個詞是從3380個中學詞匯中抽取出來的,即使學生全部習得了,詞匯量也只有3380,而本研究是從總數為9023的詞庫中抽取了70個詞,既包括中學詞匯,又包括大學詞匯。調查結果顯示,高中生們不僅掌握了大部分高中詞匯,還習得了部分大學詞匯。正因為本研究用于抽樣的詞匯樣本比趙的大得多,所以本研究中的高中生詞匯量大也就不足為奇了。除此之外,本研究所調查的學校是一所重點中學,每年都有十幾名學生考上國內一流大學,學生的英語水平普遍比較高,所以詞匯量也相對比較大。
表2的方差檢驗表明,高中各年級在詞匯量和詞義量上均存在顯著性差異(詞匯總量F=39.184,P=0.000,詞義量F=15.365,P=0.000)。表3的多重比較顯示,高一和高二學生在詞義量上沒有顯著差異,其他各項指標均達到顯著水平。為什么高二學生的詞義量比高一要少?原因可能是學生在高二時過于注重詞匯總量的增長,而相對忽視了對一詞多義的積累。當然也可能是抽樣誤差引起的。表3的數據還顯示了不同年級的詞匯增長率是不同的。從高一到高二,學生的詞匯總量增長了663.835個,從高二到高三,學生的詞匯總量只增長了288.736個,明顯少了很多。這一發現與馬廣惠(2006)的研究成果非常相似。其原因可能是學生進入高三后,面對高考的壓力,把很多時間用于學習其他科目,如數理化等比較難學的科目,從而學習英語的時間有所減少,詞匯量增長不多。
表4表明,高中女生無論在詞匯總量還是詞義量上均顯著大于男生(詞匯總量T=-3.850,P=0.000,詞義量T=-2.530,P=0.012)。這一結果與馬廣惠(2006)的統計結果一致。馬廣惠(2006)的統計結果顯示:中學男女生在高頻詞匯的習得上存在顯著的差異。女生的高頻詞匯習得量顯著高于男生。雖然本實驗再一次證實了女性在二語學習方面優于男性的理論,但這只是定量研究,尚不能從本質上揭示男女在語言學習上的差異,這也是本研究的不足之處。
2003年出臺的高中英語課程標準要求學生在高中畢業時詞匯達到8級水平(即3300個詞),鼓勵學生達到9級水平(即4500個詞)。本研究所涉及學校的大部分高三學生已經達到了8級水平。這與該學校教師與學生對詞匯學習的重視是分不開的。筆者在調查中發現,該校經常組織多種活動幫助學生掌握詞匯,如每隔一段時間通過詞匯測驗幫助學生鞏固已學詞匯,鼓勵學生閱讀英語報紙以擴大詞匯量,更開設了“走遍美國”等英語聽說課程。這些活動無疑都促進了學生的詞匯學習。
筆者通過批改問卷和對部分學生進行訪談,發現此高中在英語詞匯的教授與學習上仍然存在一些問題。歸納起來,主要的問題是:(1)很多學生在訪談中表示,單詞的復現率不夠,很多詞匯甚至高頻詞匯在教材中出現次數很少,他們無法通過后續的學習鞏固已學詞匯。所以學生對相當一部分詞只是見過,但不知道詞義。(2)在批改問卷的過程中,筆者發現學生容易混淆一些形近或音近的單詞。如prime和crime,worm和warm等。(3)很多學生表示,他們不知道該重點記憶哪些單詞,以及如何才能有效地記住它們。
4.結論
本研究結果顯示:從高一到高三,學生的詞匯量和詞義量不斷增長,不僅各年級間存在顯著差異,男女生在詞匯習得上也存在顯著性差異。
在此調查結果的基礎上,筆者針對前文談到的問題提出了一些參考建議:(1)教育部門在編寫教材時要注意詞匯的復現,教師在后續的教學中也應該有意識地幫助學生復習已學過的詞匯。(2)教師在授課一段時間后應提醒和引導學生就形近和音近的單詞進行歸納總結,以確保學生在記憶的時候不發生混淆。(3)教師應該在詞匯學習的計劃、策略、記憶規律等方面對學生加以指導,如為學生講述一些常用的記憶單詞的方法(如運用構詞法知識記憶單詞),幫助學生找到適合自己的一套學習和記憶的方法。正所謂,授人以魚,不如授之以漁。
當然,本研究也有不足之處,如研究對象數量太少且只限于重點高中,而不同地區不同類型的學校學生的詞匯水平有著不同的特點。此外,詞匯測試的設計也有進一步改進的必要,如在句子中給出單詞,測試效果可能會好些。未來的詞匯水平研究可以在這些方面作進一步的改進,以期能進行更深入、更全面的探討。
參考文獻:
[1]Coady,J.&Huckin,T.Second Language Vocabulary Acquisition[C].Cambridge:CUP,1997.
[2]Nation,P.Learning Vocabulary in Another Language[M].Cambridge:CUP,2001.
[3]Taylor,L.Teaching and Learning Vocabulary[M].New York:Prentice Hall,1990.
[4]Thornbury,S.How to Teach Vocabulary[M].Longman,2002.
[5]Wilkins,D.A.Linguistics in Language Teaching[M].London:Edward Arnold,1972.
[6]桂詩春.中國學生英語詞匯量調查[A].應用語言學與中國英語教學[C].濟南:山東教育出版社,1982.
[7]劉紹龍.英語詞匯知識的維間發展與習得特征[J].解放軍外國語學院學報,2005,(2).
[8]馬廣惠.理工科大學生英語詞匯水平研究[J].外語教學,2001,(2).
[9]馬廣惠.中學生英語高頻詞匯水平研究[J].外語與外語教學,2006,(1).
[10]徐密娥,李炯英.國內英語詞匯教學研究:回顧和前瞻[J].外語界,2007,(3).
[11]楊慧中.關于強化高考英語詞匯識記的行動研究[J].中小學英語教學與研究,2010,(9).
[12]曾建湘.英語詞匯集中學習與分散學習實證研究[J].外語學刊,2008,(5).
[13]張萍.二語詞匯習得研究:十年回溯與展望[J].外語與外語教學,2006,(6).
[14]張淑靜.從聯想測試看二語心理詞匯之間的聯系[J].解放軍外國語學院學報,2005,(2).
[15]趙尊霞.高中學生英語詞匯水平調查研究[D].南京師范大學,2006.