摘 要:日語作為熱門的第二外語首選科目,在實際教學中還存在諸多問題,本文圍繞二外教學中存在的問題展開,提出了自己在教學過程中總結出的一些解決方法。二外日語的學習和教師的教學方法,教材的選取等因素密不可分,但問題的關鍵還是在于提高學生學習日語的能力。應當結合學生的自身情況,從聽說讀寫、學生興趣、教學手段等多方面出發。
關鍵詞:日語教學能力
隨著經濟的不斷高速發展,社會對復合型人才需求的日漸增高。在學好本專業的同時,還能熟練掌握一兩門外語,這已成為當下大學生們提高自身素質及工作競爭力的一個重要手段。在校大學生們紛紛開始學習多門語言,第二外語已是我國高校一門必修課程。由于地理位置、經濟合作等多方面原因,日語繼英語之后,成為首選的第二外語。根據前程無憂培訓頻道做的一項調查顯示,在選擇第二外語時,首選日語的占到了48%。
這種學習的熱情和動機值得提倡,但學生們能否一直保持這樣的學習態度;如何將學習的熱情轉換為學習動力;如何使學生將學到的東西運用于實踐。這些問題成為一項擺在我們教師面前的重要課題。筆者從事英語專業第二外語教學已經五年,期間遇到許多問題,通過自己的實踐及對目前二外教學現狀的調查,歸納了以下關于二外教學存在的問題及如何提高學生學習日語能力的方法。
一、二外教學中存在的一些問題:
1.教材、教具。
據調查,我國高校二外日語使用的多是人民教育出版社的新版《標準日本語》一書,這本書對基礎日語知識點的涵蓋固然全面,但老師單靠這一本教材就想上好日語課,就想讓學生愛上日語課是不夠的。應當從多方面搜集相關資料,并運用多種教學手段。
目前二外日語教學還是以教師講授基礎語法知識及領讀課文的程度,能夠有效使用多媒體等其他教學手段的并不多見。筆者曾試過用網絡詞匯庫結合課文單詞進行單詞記憶的教學,新奇的教具是學生對枯燥的單詞記憶產生了極大的興趣,那一課的單詞記憶效果非常好。但是,由于知識產權等原因,不能夠經常免費使用這一資源,這就需要老師繼續探索開發新的更好用的教具。單一枯燥的記憶無論對教師還是學生都是無益的。
2.課程設置及授課教師。
學校作為課程設置的機構,教師作為課程講授的主要實施人,對二外教學起著至關重要的作用。首先,在課程的設置方面,應當注意課時的安排,課時量的多少直接關系二外教學的質量。有些學校在安排二外課時方面,對課時分配不合理,致使學生無法在規定時間內完全掌握課本上的知識點。其次,教師作為教授者,應當對學生責任。一些學校的二外老師多是外聘人員,或是本學校日語專業的老師,在教學中缺乏一定的責任心。
3.學生的學習興趣。
愛因斯坦說過,興趣是最好的老師。那么如何培養學生學習二外的興趣,便成為二外日語教學的核心問題。教材選的好,課程安排合理,教師有責任心,可學生就是提不起學習興趣,這種情況并不少見。那么如何能夠使興趣這位好老師和學生完美配合,達到良好的教學效果呢?并且不僅僅是讓學生們一時產生興趣,還要使興趣長久的保持,使它成為推動學生學好二外日語的原動力,這才是問題的關鍵所在。
二、如何提高學生學習日語的能力
1. 注重學生聽、說、讀、寫全面發展。
二外學生普遍反映自己的聽說能力差,句子可以看懂,但要自己動嘴說時,卻講不出來。在對西安翻譯學院英語專業08級本科學生的問卷調查中發現,有87%的學生希望老師在課堂上能夠加強對學生們的聽說訓練,讓他們有更多的自己說的機會,而不是一味的聽老師講解。這就要求老師在課堂上不能只是單方面的講解,要和學生有互動,只有讓坐在下面聽講的學生也動起來,才能調動他們的積極性。語法的解釋、課文的分析這些固然重要,但在講解語法的同時教師應當注重對學生聽、說、讀、寫的全面訓練。這樣不僅可以提高學生的聽說能力,還有利于實際應用??梢酝ㄟ^讓學生朗讀課文,背誦一些常用句、習慣用語等方式,讓他們更好的記憶和理解日語。除此之外,老師還可以將課文上的內容編排成相應的場景對話,讓學生多做場景對話練習。有了好的語境才能激發學生準確的語感,離開特定的語境就不可能使學生掌握準確而敏銳的語感。因此外語教學中的場景對話便顯得格外重要。
2.將日本文化與課本內容相結合,注重學生的興趣培養
《標準日本語》一書收集了包括日本語言習慣、風土人情、中日交流及中日社會狀況等不同題材的文化內容,但由于教學進度等原因,能夠展開對學生講解的實際教學并不多,教師應當克服這種情況,盡量將課文內容里涉及的文化知識背景向學生進行講解。例如,在《標準日本語》初級上冊第5單元第17課應用課文中就出現了關于日本(「初詣」はつもうで)一詞的相關內容,這時就不能只是單純的講解課文,應當向學生介紹「初詣」這一幾乎所有日本人都會參加的新年傳統活動,日本人在新年的第一天都會去參拜寺廟、神社,祈求在新的一年里身體健康等。在日本,從1月到2月是應試的季節,參拜的人中有許多是祈求考試合格的考生及家長。學生聽到這里一般都會與中國的高考,及寺廟文化形成對比,這樣不但可以使學生很好的了解日本文化,還加深了他們對「初詣」這一單詞及文化的記憶?!稑藴嗜毡菊Z》一書中涉及的文化現象還有很多,需要老師做的是,如何將它們引入到課堂的內容中,如何使他們很好地與課文內容相結合。
3.運用多媒體等多種教學手段,創造良好的語言環境
讓學生產生興趣不難,難的是保持這種興趣度,那么除了更多更好的滲透日本文化,接下來就是要運用多媒體、網絡等先進的教學手段,通過幻燈片課件教學,或通過網絡詞匯庫及更多的多媒體手段在授課的過程中和學生做好互動,使學生擁有一個良好的語言教學氛圍。
4.及時總結知識,讓學生能夠更系統地掌握
《標準日本語》一書采用了不同于“學校語法”的語法體系,教師在教學期間應當注意,將他們歸納出來給學生講解,讓學生更好地理解。例如在動詞及其他語法的單位的分類上就有很大不同:
標日使用的語法術語學校教學語法術語初出課
除了語法術語的對照分析講解外,由于《標準日本語》一書分上下冊,每冊中涉及不同的知識點,教師應當及時總結所學過的內容,這樣不容混淆,還更方便學生記憶。這種總結不能只是老師單方面的羅列語法知識點,也應當讓學生參與其中,老師列舉一些如何總結歸納的例子,然后讓學生自己去總結,將其作為課后的一項作業,課上檢查。這樣一來,學生不僅記住了所學過的內容,還能成為日后復習的一項重要資料。
二外日語的教學不僅僅是傳授學生語言知識,更重要的是通過語言知識的教授,幫助學生培養其良好的學習習慣,使他們能夠通過已學知識學習更多新的知識。這就要求我們從事教學的老師,立足學生,運用多種教學方法及先進的教學手段,將日本文化與日語教學相結合,注意知識總結,更好的培養學生的學習興趣。
參考文獻:
1、湯金樹、胡秀聰.專業“二外日語”課程教學的幾點思考.中國地質教育,2002.
2、劉鳳娟.在公共日語教學中引入日本文化,2007
3、石田敏子.日本語教授法 ,東京:大修館書店, 1998