基金項目:渭南師范學(xué)院專項科研項目(07YKZ040)
摘 要:文章探討在訪談節(jié)目中的性別差異,根據(jù)不平衡權(quán)勢和近乎平衡權(quán)勢兩方面來考察,男女的性別差異是如何體現(xiàn)的以及男女之間會運(yùn)用怎樣不同的語言技巧和策略。
Abstract: The paper explores the gender differences in talk shows and analyzes how the gender differences displayed and what language skills and strategies are applied by women and men, according to unbalanced power relationship and almost balanced power relationship.
關(guān)鍵詞:性別差異;權(quán)勢
Key words: gender differences; power
作者簡介:陳新,女(1979-),山西長治人,講師,碩士,主要從事語用學(xué)研究。
1、 引言
男女在語言上的差異很早就受到了人們的關(guān)注,研究者從語音、詞匯、語調(diào)諸多方面來考察男女性別差異, 同時對導(dǎo)致性別差異的原因有不同的解釋。多數(shù)人認(rèn)為這是由社會原因造成的,是由社會對男女制定不同的行為標(biāo)準(zhǔn)產(chǎn)生的,也有少數(shù)人認(rèn)為是勝利不同所導(dǎo)致的差異。文中的性別是社會意義上的性別, 即指男女之間的心理、社會和文化的差異。本文試圖考察性別在訪談節(jié)目中的差異,從不平衡權(quán)勢和近乎平衡權(quán)勢兩方面來看性別差異如何體現(xiàn),男女運(yùn)用怎樣不同的語言技巧達(dá)到成功交流。
作為一個社會語言學(xué)的變體,性別早已受到語言學(xué)家的重視并成為他們進(jìn)行研究時考慮的一個必要因素。Labov是第一個注意到性別作為社會語言學(xué)變體的重要性,他認(rèn)為女性總是比同等條件的男性更多地使用標(biāo)準(zhǔn)變體。社會語言學(xué)對性別的研究始于十九世紀(jì)七十年代初,對兩個語言行為的范圍進(jìn)行調(diào)查;在語音層次上對男女的言語行為和男女在話語中的互動行為進(jìn)行研究。早期的關(guān)于性別的研究往往因為對于生理意義上的性別(sex)和社會意義上的性別(gender)的概念混淆不清,導(dǎo)致了矛盾。Anthong Godden將生理意義上的性別定義為男女之間的生理差異。社會意義上的性別指男女之間的心理、社會和文化的差異,因此在性別研究中往往強(qiáng)調(diào)社會意義上的性別[1-3]。在早期,學(xué)者們將男性的言語行為看做是更強(qiáng)大的、更完美的, 而認(rèn)為女性的語言風(fēng)格看做是次要的,不予考慮。在語言學(xué)性別研究的第二個十年里,學(xué)者們已經(jīng)意識到語境對其研究的重要性同時將權(quán)力結(jié)構(gòu)的作用也考慮進(jìn)去。之后,人們的研究注重性別的社會化——Lakoff 在《Language and Women’s Place》中指出男性和女性在語言上的差異是由其在社會中所處的不同地位導(dǎo)致的[4-6]。
語料均來自《東方夜譚》節(jié)目中的真實語料,分析方法為定性分析。
2、 具體分析
2.1. 在不平衡權(quán)勢中的性別差異
在這一部分中將分為沖突與和諧兩部分去探討在男女之間存在的差異以及談話方式的差異。
沖突表現(xiàn)為交際的一方反對另一方的言行、舉止或就某人某事持有不同意[7]
例1 劉 :一般在父母面前, 我在我父母面前,我可就說了算。
秦:有耀武揚(yáng)威的時候。
劉:在他們面前我說了算。
秦: 你怎么這樣,有本事,你回自己家說了算。
劉:有……有本事?很多男人有本事回家聽老婆的試試!
在這個例子中,不難發(fā)現(xiàn),談話雙方發(fā)生了小小的沖突,男性面對這一爭執(zhí),起初是驚訝,“有……有本事?”, 用拖長音來延長時間找到合適的談話策略。 他采取將沖突轉(zhuǎn)向虛擬的第三者(很多男人)的策略,以維護(hù)雙方的面子。沖突有其社會基礎(chǔ),人與人生活在社會中,持有不同的理念,不同的立場,代表不同的利益, 有著不同的性格,自然避免不了發(fā)生沖突。徐大明(1997)把沖突概括為理念沖突,欲念沖突,性格沖突三種[7]。在訪談節(jié)目中,欲念沖突和性格沖突出現(xiàn)較少, 理念沖突較為明顯。人們既然交流,最終的目的是為取向一致, 所以人們往往以緩沖的方式來解決沖突,不傷及雙方的面子,達(dá)到統(tǒng)一,回歸和諧。
(2)和諧
和諧是談話雙方交流的最終目的。在娛樂性訪談的節(jié)目中,談話雙方的相互配合,營造出一種輕松,和諧的氣氛以及愉快的談話氛圍。
例2 劉:如是一個老板要想拍電影的話, 就要娶一個會改名字的老婆。
應(yīng):(笑)這樣比較好吧!
在這個例子中,男性根據(jù)上文推導(dǎo)出一個假信息,假信息即言語交際活動(口頭或書面)中釋放,接受的非真實信息,分為利害假信息和功能假信息。但假信息本能稱之為謊言,而是功能假信息。它是在特殊的證實背景之下發(fā)出的能收到特殊效果的非真實信息傳遞[8]。利害假信息和功能假信息的區(qū)別在于能否立即讓對方悟出真假來,很明顯,應(yīng)采兒根據(jù)常識推理以及劉儀偉的語氣和語調(diào)作為假信息的證實背景,可以得知這是說話人故意讓她意識到這個功能假信息以達(dá)到特殊的幽默效果。應(yīng)也作為回應(yīng),以完成愉快的交際。言語假信息是交際中普遍存在的傳遞形式之一,功能假信息,作為交際手段和語用策略,可以使交際變得生動,鮮活起來。如果缺少了假信息這一語用策略,交際會變得枯燥,乏味,失去魅力。
2.2 在近乎平衡權(quán)勢中的性別差異
例3 胡:好的,它是很久時間推敲制作出來,是紐約很強(qiáng)制作班底和國內(nèi)班底融合,與《西洋鏡》風(fēng)格比,上一部影片,有一些發(fā)揮,在很傳統(tǒng)素材基礎(chǔ)上,很親和,但又往前進(jìn)了一步,以外面目光和方式,重新組合一下傳統(tǒng)素材,使人覺得很親和,但很清新,一個新視角,比如我們使用的膠片可能是第一次在國內(nèi)使用的電影膠片。
劉:啊,那是試驗品。
胡:實際上就是說比如我們常用以前的膠片分日光,夜光,室內(nèi), 室外,不同的景要用不同的型號,不同的柯達(dá)膠片去拍攝,現(xiàn)在這個膠片都是一個光號。
劉:都可以用。
作為導(dǎo)演,在介紹他的電影時,擁有絕對權(quán),所以女性在此爭取主動話語權(quán),而男性感到危機(jī),尋找空間插話,以免處于被動的地位。由此可知,女性在介紹知識時,在談話過程中會逐漸掌握更大的話語權(quán),這時權(quán)勢差異在縮小或被掩飾了。所以,并非在所有的男性和女性談話中,都是男性掌握話語權(quán)。女性在談到自己非常熟悉而男性知之甚少的領(lǐng)域時,女性會逐漸爭取到話語權(quán)。根據(jù)所收集的語料,這段談話之后,當(dāng)導(dǎo)演評價電影中的兩位演員時,對于導(dǎo)演的話語,男性主持人往往做出“嗯,嗯”應(yīng)對式話語,逐漸放松了對話語權(quán)的把持,處于對談話做出回應(yīng)的位置。
3、 結(jié)語
性別的研究很早就開始,性別差異在不同的語篇中都會體現(xiàn),如電視節(jié)目和廣告等等。以上分析表明:
在女性和男性談話中,如果發(fā)生了小小的沖突,男性通常會容忍以達(dá)到和諧。
在女性和男性談話中,男性掌握話語權(quán),并且常采用一些說話策略,以營造愉快的說話氣氛,而女性處于較被動的合作位置上。
在女性和男性交互談話中,女性有時也會爭取到話語權(quán),縮小權(quán)勢差異。
總之,在男女談話中,男性常常占據(jù)主導(dǎo)地位。正如有人分析的那樣,在廣告中,在構(gòu)建男性身份時,突出男性的主動性和創(chuàng)造性;女性為無意識的被動參與者[1]。在訪談節(jié)目中,也體現(xiàn)了社會約定俗成的男女性別差異。
參考文獻(xiàn):
[1] Florian Coulmas. The Handbook of Sociolinguistics[M]. Foreign Language Teaching and Research Press Blackwell Publishers Ltd 2001,11:129-133.
[2] 張曉燕. 語言對性別身份的建構(gòu)[J]. 青海民族學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2007,"33(1):140-143.
[3] 牟劍.認(rèn)同:《喜福會》中性別身份的建立[J].青年與社會·中外教育研究,2010,"(5):42-45.
[4] 任海棠.英漢話語風(fēng)格上的性別差異對比分析[J] 西北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)2009,"39(1):134-137.
[5] 施棟琴.語言與性別差異研究綜述[J] 外語研究2007,"(5):38-42.
[6] 眭春迎.英漢語言中的性別差異研究[J] 價值工程 2010,"29(33):213-213.
[7] 徐大明,陶紅印,謝天蔚.當(dāng)代社會語言學(xué)[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1997.39-44.
[8] 錢冠連. 漢語文化語用學(xué)[M]. 背景:清華大學(xué)出版社,2002.52,152,184.