馬華
摘要: 外語教學要求既培養學生的語言能力,又培養學生的交際能力。語言能力與交際能力并重的研究和教學嘗試英語及專業日語方面已有很多,但是在二外日語中還很少。作者從優化教學思想和改變教學方式兩方面入手,就二外日語教學本身的特點進行了一些語言能力與交際能力并重的教學嘗試,并取得了較為理想的效果。
關鍵詞: 二外日語教學語言能力交際能力并重培養
近年來,隨著我國外語教學理論研究的深入,在外語教學中,人們逐漸達成了共識——教師既要科學地給學生傳授語言知識,又不能忽視培養學生良好的交際能力和素質,即外語教學不再僅僅只是培養學生具備能夠說出合乎語法結構的句子這樣一種純語言能力,而應是在傳授語言知識、訓練語言能力與幫助引導學生在實際語言環境中恰當地使用語言—交際能力這三項的并重培養。
但是目前的二外日語教學通常是以教師課堂講授為主,學生被動地接受知識。因此,授課形式往往容易流于講解詞意、詮釋語法、操練句型的模式。結果,雖然教師教得辛苦,但內容枯燥,形式呆板,課堂氣氛沉悶,致使教學效果很難盡如人意。究其原因,很大程度是因為教師偏重對學生純語言能力的培養,而忽視學生交際能力的培養,即忽視培養學生在具體的語言環境中恰當地使用語言的能力。因此,改變教學現狀,探索新的教學方法尤為必要。
語言能力與交際能力并重的研究與教學嘗試在英語及專業日語方面已有很多,但是在二外日語中還很少。它們之間當然存在一些共性,但是對于二外日語來說,有很多不同之處。并非專業,學習時間有限,學習動力不足,積極性不高,能夠應付簡單的書面考試即可,這是很多二外日語學生的學習狀態和心理。那么如何針對這樣的狀態和心理找到適合的方法,這正是本文的研究目的所在。
一、二外日語教學現狀分析
1.我院由于師資力量有限,二外毫無選擇余地,學生無論是愿意或是不愿意,都必須學習日語,因此對日語本身并無興趣的學生大有人在。于是,將二外日語教好、教得有趣顯得尤為重要。
2.由于第二外語學習是一門綜合性的課程,必須把精讀、泛讀、聽力、口語等融為一體進行,但授課時間相當有限,一般都是一周四學時,一學期也就七十二學時。那么,在這極其有限的時間內,要讓學生們“聽、說、讀、寫、譯”等各個方面的能力都能平行并進,的確不是一件簡單的事情。因此,現實往往是顧此失彼,在大多情況下只顧培養“聽、說、讀、寫”等交際能力,其他都無從顧及。
3.由于學習二外的學生大都已熟練掌握了一門外語,因此對于第二外語的重視程度不夠,而有些教師也認為第二外語如同“副科”,屬于筆頭應試教育的范疇,因此就忽略了聽說等交際能力的培養。于是,在這種教學模式下培養出來的學生除了能夠閱讀一些日語文章,以及參加筆頭考試之外,幾乎不具備聽和說等實際交際能力,都患上了“聾啞癥”,只會看不會說。雖然現在的各種考試已逐步增加了聽力和口語測試,但大多數學生和老師認為只要考前強化一下就可以,沒有必要花太多時間練習,因此只重讀寫,不管聽說的舊的教學模式一直占據著主導地位。
二、實現語言能力與交際能力并重的嘗試
顯然,多方面的原因造成了如今的二外日語教學只重語言能力,不重交際能力的現狀。為了改變這一狀況,我進行了兩方面的嘗試。
1.優化教學思想
(1)培養學生良好的心理素質
培養學生健全的心理素質是外語教學的基本點,也是有效地提高學生外語交際能力和交際素質的前提。學生在交際活動中的心理素質主要表現在:遇到困難時是否勇于克服困難,積極用日語與他人交流,參與交際活動時是否有自信心,敢于和別人競爭,敢于爭取最優秀的表現,敢于抓住機會鍛煉和展示自己的外語交際能力。在課堂外語教學活動中,教師要善于從學生的心理特征把握學生的行為表現,為學生的成長培養健康的心理素質,使學生能夠從根本上把握自己的行為,養成良好的學習習慣。
(2)營造友好的教學環境
任何素質的形成都是以美好的情感熏陶為基礎的。教學中,教師要注意營造良好的交際氣氛,師生之間建立融洽、健康的情感和人際關系,同學之間團結友愛,相互幫助、相互促進。在組織外語交際活動時,教師要善于激發學生的美好情感和學習動力,使學生能夠保持積極向上、主動自覺的學習狀態和交際愿望。
(3)讓學生充當教學的主體
日語課堂教學應該以學為主,充分體現學生的主體地位和主體作用。日語教學是教師和學生雙向互動的語言實踐活動,這種活動不僅僅注重教師,更注重學生活動的質量。學生在主動學習的狀態下才能更好地發揮主觀能動作用,才能有利于交際能力和交際素質的提高。如果學生參與教學的能力不夠,不能及時準確地把學習信息傳遞給教師,師生之間缺乏交流,學生交際素質不高,外語教學就無法取得實效。
(4)給予學生活動和學習的自由度
教師在設計教學活動和交際活動時要給學生一定的活動和學習的自由度,教師要提出交際任務和要求,使學生活動有學習內容和目的,要相信學生,放手讓學生去做,不包辦代替,教師只在適當時候加以引導和輔助。要有意識地提高學生的交際活動能力、自我表達能力、積極參與能力等。
(5)重視文化背景知識的傳授
學好一門外國語,不只是在學習過程中同語言本身打交道的問題,還牽涉背景知識。教師應讓學生對日本的自然環境、制度、機構、信仰、生活方式、主要風俗習慣有所了解,使學生在交際活動中重視語言的流利性、準確性和得體性,更有效地提高學生的交際素質。
2.改變教學方式
要改變舊的教學模式,實現語言能力與交際能力并重,教師在課堂教學中就應有意識、有計劃地設計和開發各種有交際價值的課堂教學活動內容。
(1)通過圖片開展課堂交際活動
不僅語音階段,許多語法點的教學均可借助圖片展開。利用圖片進行課堂教學可以使語法的詮解和句型訓練更為直觀和形象。如在導入“なくてもいい/なくてはいけない”一組句型時,教師板書該組句型后將一張復印放大的圖片貼在黑板上。圖片表現的內容是一位教師在黑板前大汗淋漓地講課,而山本正趴在課桌上睡覺,佐藤在吃盒飯,森田在寫情書,川本在寫作業……教師指圖提問,在師生的問答中引出句型。幾個回合后,可由學生彼此繼續進行回答,直到把圖上表現的幾個內容全部做完。之后可先請學生嘗試對該組句型的功能和適用場合進行歸納,然后教師再進行整理。這種方法不僅能使學生了解該語言知識形式、結構,而且能體現其實際的語用功能,還能避免在實際運用時以漢語思維硬套的現象。如該課課后中譯日練習中,有一句:“好熱呀,可以開門嗎?”在我之前教過的班級,就有過“ドアをあけることができますか”的譯文,而在現在班中,則無一人用錯。這種借助圖片開展課堂教學的方法,不僅可以從視覺上激發學生的學習興趣,而且能提供師生間、學生間雙向互動的課堂交流的平臺,從而有助于培養學生從初級入門階段起便積極、主動地參與課堂活動的交際意識。
(2)通過創設語境培養、訓練學生對語言知識的理解和運用能力。
所謂語境,概括地講即語言環境。因為每一句話都是在一定的時間、空間條件下說出來的,所以要受到各種環境因素等的制約。這種創設語境導入語法點的教學,不僅使學生在與教師的雙向交流中理解該語法點所表達的意義,而且使學生在課堂交際活動中體會如何在具體的語言環境或情景中使用該語法點。以樣態助動詞“そうだ”為例,教師將該助動詞板書后,可創設不同的語境分別導入其三種用法。如:以選擇A與B在測試中的良好成績引入“うれしそうでした”,以水杯置于桌邊或水滿將要溢出杯子的情境啟發學生導入“いまにもおちそうです”、“水がこぼれそうです”;再以較新的錢包扔在紙簍內導入“また使えそうです”等例句,并請學生嘗試歸納接續方法、語意等,然后教師就其活用、否定形等做必要的說明、整理。同樣對于詞義的學習,教師也不應單純地羅列詞義,而要引導學生善于在語境中學習詞匯。不要求學生單純地記憶詞的中文譯意,而應指導其在語境中熟悉掌握詞的指示意義,以及與其他詞之間的語意關系和修飾、搭配關系,從而培養其實際運用語言的能力。
(3)通過共同學習培養學生在共同學習和工作中掌握與他人合作和交流的技能。
共同學習就是以學生為中心,以小組為形式,為了共同的目標進行合作性學習,大家相互依賴、相互促進并共同提高的一種教學方法。在實際操作中,我們可進行類似以下活動。
在學習每課的詞匯時,我們可把班上的同學分成若干小組,讓各組分別就生單詞的讀音規則、漢字書寫、構詞法、同義詞和反義詞、重點和難點詞匯的意義及用法展開討論,進行歸納總結,并由各組的代表向全班同學公布討論結果。各小組承擔的任務要輪換,如果這次負責總結讀音規則,下次就負責歸納構詞法。這種方法既可以節省課堂教學時間,又能培養學生主動思考,認真觀察,積極配合的態度,以及對大家負責的個人責任感。
在進行語法、句型操練時,我們可以用采訪的形式。其步驟是:把學生分成四人組,組里四人分別用A、B、C、D代表。A采訪B,C采訪D。做完后互相交換角色,即B采訪A,D采訪C。然后每個人都分別向其他兩人介紹他所采訪的那個人的情況。如果時間允許,每組可選代表就向全班同學介紹采訪情況。例如,教授助詞“へ”時,可以讓A問B“これからどこへ行きますか”“午後どこへ行きますか”等問題,然后由A把從B那里獲得的信息轉告給C和D。這種共同學習法同樣可以節約課堂時間,因為在同一個時間段里可以有多個人發言而不受他人影響,并且可以使每個學生都參與練習,從而解決練習機會集中在部分學生身上的問題。
在整個教學過程中,教師應該是課堂教學的組織者、指導者、實踐者,教學理論與實際之間的協調者。教師除必要的講解外,應將大量的時間留給學生進行練習、交流。組織教學時,應盡量控制小組成員的數量,組員越少,保持沉默的可能性就越小,這樣才能保證每個組員都有發言的機會。這種共同學習的方法,除了能活躍課堂氣氛,調動學習積極性以外,其本身就是一種很有價值的語言交際實踐活動。
三、結語
通過以上種種嘗試,二外日語教學收到了較為明顯的成效,但很多方面還不夠成熟,僅供參考。實現語言能力與交際能力并重的教學模式,有很多途徑,無論采用哪種,都必須符合本學校外語教學的特點和實際情況,因材施教,只有這樣才能找到適合本校學生的教學方式。
參考文獻:
[1]劉潤清.外語教學研究的發展趨勢[J].外語教學與研究,1999,(1).
[2]黃壁君.從外語教學透視交際素質[J].外語教學與研究,1999,(11).
[3]宋艷葵.外語思維與交際能力的培養[J].外語教學與研究,1999,(11).
[4]王武軍.日語教學法[M].北京:高等教育出版社,1987.