摘 要:幽默是一種常見的交際形式,也一直是各領域學者關注的對象,其中也包括語言學家。近年來,幽默語言學研究漸漸確立了以認知為轉向。本文首先回顧了幽默研究的三大經典理論,隨后在語言學的范圍內,分別從修辭學,語用學以及認知語言學的角度對幽默研究進行概述。
關鍵詞:幽默;語言學;修辭學;語用學;認知語言學
[中圖分類號]:H030 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2012)-23--02
一、引言
幽默是人際交往中的常見現象,它能調節氣氛,減緩壓力,修復和拉近人與人之間的關系。對幽默的研究引起了各學科學者的重視,其中包括心理學、文學、語言學、認知科學等等。本文將簡要的介紹語言學角度的幽默研究。
二、三種經典幽默理論
關于幽默的研究歷史悠久,在早期眾多的西方理論中,人們大致將其分為三種:(1)社會行為角度的優越論,這可以追溯到柏拉圖時代,代表人物是柏拉圖,亞里士多德和霍布斯。所謂優越,即指幽默源于人們對于他人的優越感,是對他人的缺陷和錯誤的嘲笑。(2)精神分析角度的釋放論,主張這種觀點的是弗洛伊德,即幽默是用于緩解緊張或應付交際中困難或窘迫的情況的。(3)心理認知角度的乖訛論,主要人物是康德和叔本華。他們認為,幽默是在荒謬的,意想不到的,以及不協調的上下文的基礎上產生的。這三種被視為經典的傳統幽默理論。盡管這三種理論都有其不完整之處,但是它們提出的幽默的基本機制都為以后的幽默研究提供了很好的方向,后來各個學科的學者在對幽默的研究過程中,都或多或少的受到這三種經典傳統理論的影響。
三、幽默的語言學研究
幽默引起了國內外語言學家們極大的關注。在語言學范圍內,大多數學者們從修辭學,語用學,等不同角度來研究幽默。
1.修辭學角度
20世紀90年代前后,國內學者的幽默研究主要集中于修辭學研究方面。代表作有胡范鑄(1991)的 《幽默語言學》和譚達人(1997)的《幽默與言語幽默》,他們對幽默的修辭結構和技巧進行了較為細致的探討,都把幽默看作語言使用中的修辭方式。幽默修辭學研究的局限性是顯而易見的,它不重視幽默的深層特征以及幽默共有的普遍特征,因而忽視了對幽默內部原理及其產生動因和過程的考察,同時對幽默相關的語境因素、主客體因素重視不夠。
2.語用學角度
與修辭學不同,語用學在研究語言現象時,注重語境和主客體因素。在從語用學角度研究言語幽默的理論中,人們經常使用的是格萊斯的合作原則(CP)、奧斯汀和塞爾的言語行為理論以及Sperber和Wilson的關聯理論(RT)。
呂光旦(1988)認為交際雙方有一方有意或無意的違反合作原則中的一條(或幾條)準則,就容易導致說話者的主觀意圖與客觀效果之間的不一致,這種不一致正是造成幽默的一個重要原因。而言語行為理論認為說話人說話的同時,還在完成著某種行為,并將其分為言內行為,言外行為和言后行為。奧斯汀還認為,為了保證交際順利進行,交際雙方都必須向時具備語言能力和語用能力。在交際過程中,如果兩種能力有一種能力缺失(尤其是語用能力),對話語的理解就會有誤, 信息傳遞也隨之受阻或走樣。呂光旦認為許多幽默現象的產生正是有意識或無意識地利用了這種信息交流不順暢的現象。而對于關聯理論對幽默言語的闡釋上,張霖認為幽默的智慧在于,幽默言語表面上似乎與原有認知語境并不相關,甚至相互沖突,但卻能因此引導聽者進一步推理,重新假設,以得到最佳關聯,而此處的沖突與最佳關聯的重新發覺便奠定了幽默理解的基礎。
3.認知語言學角度
在運用認知工具解讀幽默之前,語言學家們只把言語幽默當做一種表面語言現象、一種文體、一種修辭手法、或者僅僅是一種語用現象。但是,學者們漸漸地意識到,幽默的發生離不開人類的心理認知世界對致笑的解讀和意識干涉,因此,真正解開幽默謎團的首要步驟和根本途徑是探索和揭示人們在發笑的同時的認知過程。對于幽默的生成機制的研究,認知語言學認為語言并非一個封閉的、自足的系統,句法與語義是不可分的,語義在句法中起著中心作用,句法結構與句子的意義都是有認知基礎的。認知語言學的語言觀給幽默的研究帶來了一個新的視角。
(1)語義腳本理論(SSTH)和言語幽默的普遍理論(GTVH)
自從Raskin(1985)的開山之作《幽默的語義機制》發表以來, 幽默語言學研究就確立了以認知為取向。Raskin在乖訛-消解理論基礎上提出了“幽默的語義腳本理論”(SSTH),用“腳本”來表示無標記的認知結構。認為笑聲源于處于一個語篇內兼容的兩個腳本之間的對立,這個理論是一個具有廣泛影響力的關于幽默理解的理論。為了對SSTH進行修正,Attardo和Raskin(1991)提出了“言語幽默的普遍理論”(GTVH)。GTVH在語義腳本重合與對立的基礎上,引入五個知識資源,并按照由低到高的層級加以排列。盡管GTVH已經具備認知因素,并在解釋力上大人超越前人,但正如一些學者批評的那樣,從計算的角度來看,GTVH僅僅是一個模型的早期草圖,許多基本建構尚未嚴格界定,對腳本或腳本對立的確定還是依賴于分析者的直覺。
(2)概念整合理論
以上兩個理論是用來專門研究幽默言語的理論,除此之外,還有一些認知語言學的理論可以用于幽默研究,Fauconnier的概念整合理論就是比較典型的一個。
概念整合理論的理論雛形是心理空間理論,理論源頭是萊考夫和約翰森的概念隱喻理論。簡要地說,概念整合理論認為,人腦中有兩個輸入空間,被編為1和2,他們是來自兩個不同認知域的心理空間。除此之外,還有合成空間和類指空間。在概念整合的過程中,人們使輸入空間1和2中的成分有選擇有結構的進入合成空間,而類指空間則概括它們的某些共核結構。兩個輸入空間一經整合, 即可展開推理遷移, 其間通過組構、完善和擴展的方式在合成空間產生新創結構。概念整合理論對人們解讀幽默言語時的認知心理過程及其所構成的具有內在邏輯聯系的思維系統做了詳細科學的詮釋,具有很強的解釋力。
(3)框架轉換理論
認知語言學范疇內的“框架轉換理論”也被用于研究幽默言語,代表人物是明斯基和庫爾森。明斯基總結了許多幽默言語的一些共同的特性,認為說話人為了制造幽默效果,開始從一種視角來描述場景,然后忽然的引導(典型的方法是使用一個詞)聽話者從另一個不同的視角來重新解釋原來的場景。庫爾森將解釋意義的第一階段到第二階段的過渡稱為“語義躍遷”。這借鑒了三大傳統幽默理論之一的乖訛論,與語義腳本理論也有很大的相似處。
(4)其他理論
除此之外,一些學者在研究言語幽默的過程中,不單一的使用一種理論,而是將兩種理論結合在一起,如王文斌、林波(2003)就將概念合成理論與關聯理論的互補性應用于幽默的解讀機制,提出了一個認知語用工作模型。在此值得說明的是,關聯理論中推理的過程也是從認知的視角對幽默言語進行解讀的,而上文中提到的語境也不僅僅是指語用學中的語境,而是強調了“認知語境”。所以,我們可以說,關聯理論在解釋諸如幽默等語言現象的時候,已經涉及了認知的因素。
四、結語
對于幽默的研究,不管是國內都是國外,都歷史悠久,取得了較大的成就。在此需說明的是,語言學范圍內的研究主要關注言語幽默,不包括動作幽默,情景幽默等現象。語言學家們用不同的理論從不同的角度對言語幽默進行研究,所擁有的側重點不同,所以,可以說他們只是在某一方面具有較強的解釋力。本文主要介紹了一些語言學領域的幽默研究,希望對各領域學者進一步深刻的揭示幽默的奧秘有所幫助。
參考文獻:
[1]、 戴煒棟,何兆熊 新編簡明英語語言學教程[M] 上海:上海外語教育出版社,2002
[2]、胡范鑄,幽默語言學[M] 上海:上海社會科學院出版社,1987
[3]、 庫爾森(美),語義跳躍——意義構建中的框架轉換與概念整合[M] 北京:世界圖書出版公司,2010
[4]、呂光旦,英語幽默的語用分析[J] 外國語,1988, (1)
[5]、 譚達人,幽默與言語幽默[M] 北京:生活,讀書,心知三聯書店,1997
[6]、 項成東,等級幽默的語用認知研究[M] 成都:四川大學出版社,2008
[7]、 王文斌,林波 英語幽默言語的認知語用探究——兼論RT與CB的互補性[J] 外國語, 2003(4)
[8]、王寅,認知語言學[M].上海:上海教育出版社,2007