【摘 要】赴美國任教前,筆者與同行先后接受中國國家漢語國際推廣領導小組辦公室、美國大學理事會、任教學區教育主管部門長達近兩個月的培訓,又曾先后兩次參加在美國波士頓和圣弗朗西斯科舉行的全美外語教學大會(ACTFL),對美國的教育體制和外語教學有了一定的了解。筆者意在通過自己對中美外語教學異同的粗淺認識和思考,探求有助于我們外語教學發展的途徑。
【關鍵詞】外語教學 中美教學 異同
筆者在2010年7月有幸作為一名志愿者漢語教師,被委派到美國從事漢語教學。在美國,漢語是美國學生的外語,筆者也搖身一變成了外教,在密歇根州一個叫Merrill的小城市擔任全學區所有年級的漢語教學,即K-12的教學。身份似乎變了,但也可以說是不變的,無論在國內還是國外,我都是一名外語教師。兩處的教學同為外語教學,很多方面既有相同之處,又存在差別。赴美國任教前,筆者與同行先后接受中國國家漢語國際推廣領導小組辦公室(以下簡稱國家漢辦)、美國大學理事會、任教學區教育主管部門長達近兩個月的培訓,學習和了解了美國的教學標準和教學理念,奠定了之后教學的基礎。筆者又有幸先后兩次參加在波士頓和圣弗朗西斯科舉行的全美外語教學大會(ACTFL),對美國的教育體制和外語教學有了一定的了解。筆者意在通過自己對中美外語教學異同的粗淺認識和思考,探求有助于我們外語教學發展的途徑。
一、對外教聘用的思考
我們國內學校的外教聘用是否有著嚴格的選拔呢?上級部門對外教的聘用有何規定,我不甚了解,但我所在的地區和學校聘用外教并沒有經過嚴格的選拔。所謂的外教,就是外國人,他們原來的職業五花八門,甚至很多人是兼職的,他們打一槍換一個地方,和學校之間根本不存在必要的教學責任和義務關系。我校來過很多所謂的外教,基本上做一年就走了,有的甚至更短。給我們留下的印象就是外教的課很亂,學生學不到東西。外教總是簡單地教授點單詞,大部分時間放錄像取悅學生。因為語言溝通的障礙,師生之間互不尊重。學校因為需要不斷更換外教,外教不管學生起點高低,都是從基本的問候或按照自己的方式不斷重復,教學效果很不理想。
而筆者在赴美國任教前,先后經過省、國家漢辦及美國大學理事會的層層選拔和面試,最終才被確定下來赴美國任教,接下來所接受的各級各類培訓也是嚴格的和專業的。一切都是嶄新的,為了適應未來的教學,國家漢辦給我們設計了周到的集訓,訓練為期一個月,我們的功課安排得很密集,上課時間完全是美式的,沒有午休時間。培訓內容豐富多彩,從體能到思想,從漢語基礎知識到博大精深的文化內涵,從本土到異國,從生活到教學;培訓形式多種多樣,有漢語教學專家的講座,有先行志愿者的經驗介紹,還有來自美國的教育界專家的講座,也有我們的教學模擬展示,一切都是為了給我們迅速地充電,讓我們對漢語及文化有更深的理解,使我們對自己即將從事的事業增加更多的責任感和神圣的使命感。背負著國家的重托,來到美國,我們并沒有馬上上崗,而是接受了一次全美式的培訓,我們必須了解我們要從教的國家的基本教育制度、教育理念、教育思想,甚至是教學方法。在和美國的教學專家及當地一些漢語教師的交流中,我們感受到了完全不同的一種外語教育理念。到了所在的學區,開學前,學區又安排崗前培訓??梢哉f在我們正式上崗前,一次次的培訓已經把我們完全武裝了,我們無論是教學理念還是教學方法都已全面適應了美式教育,接下來的教學自然就如魚得水了。
和美國的外教相比,我們的外教能對我們的外語教學發揮應有的作用嗎?為什么我們不能對他們進行嚴格選拔,上崗前也給他們培訓,讓他們了解必要的中西方文化、教育差異,展示我們教育的現狀,讓他們在了解我們實際情況的前提下投入教學呢?我們是否也應建立相應的考核標準來確定外教的從教資格及相應的教學標準來衡量外教的教學效果呢?
二、對外語課程標準的思考
我們中學目前使用的最新外語課程標準是2011年修訂的《 英語課程標準 》,它從語言技能、語言知識、情感態度、學習策略和文化意識五個方面分別提出了級別要求。其中對語言技能中的聽、說、讀、寫等技能提出五個級別的不同要求,對語言知識、情感態度、學習策略和文化意識提出了二級和五級的目標要求。我國根據學習者的交際需要,把聽、說、讀、寫四種能力分開,合理定位學習的難度和側重點,不搞齊頭并進,做到活學活用、提高興趣、提高能力。
美國中學遵循的是《 21世紀外語學習標準 》(Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century),它將美國外語教育標準歸納為5個以C開頭的單詞,即Communication(交際)、Cultures(文化)、Connections(聯系)、Comparisons(比較)、 Communities(社團)。這五大標準彼此交叉、相互支持、相互促進、不可分離,如同一個環環相扣的五連環,共同促進語言能力的形成。美國的“5C標準”是從交際發生的語境及其意圖的角度出發,在五個標準的指導下把語言教學分為三個模式,不把聽、說、讀、寫視為獨立的技能,而是將它們融入具體的交際環境中綜合看待。語言溝通交際模式作為最高水平的一種交際能力,要求聽、說、讀、寫四個方面的綜合運用;理解詮釋交際模式要求聽和讀,側重深層次的理解;表達演示交際模式要求說和寫,側重達到交流的目的。
中美外語課程兩種標準雖然制定的角度有所不同,但在實施上卻有著異曲同工之處。美國外語課程標準的目的并不在于要建立一個課程指南或對地方外語課程做出限制,這一標準是中小學外語教學大綱的制定和課堂教學實踐的依據,在一定程度上只是為各州的外語課程開發提供一個參照,是構建學生知識體系的質量基準,在使用過程中各州必須結合當地的標準和課程結構來決定最好的方法和合理的、適合各個地區和學區學生的要求,所以他們每個州都有自己的具體標準。我國的新課程標準考慮到我國地域遼闊、民族眾多、經濟和教育發展不平衡的實際情況,各地可根據師資條件、資源配置等情況,制定本地區的課程實施方案,因此各地區根據新課程標準也有各自的情況,各地在標準的基礎上使用不同的教材,圍繞標準也是百花齊放的。值得我們借鑒的是美國的“5C標準”,它是綜合了國際上多門外語教學的特點而制定的,我們的外語教學要盡快與國際標準接軌,也需要在語言的交際功能上提高要求。
三、對學生學習興趣和態度的思考
從教的經歷告訴我,無論哪里的孩子,在學習上最好的老師都是興趣,都是學習態度決定學習效果。盡管各國有不同的國情,但同齡孩子的學習心理都是相似的。兩千多年的師道尊嚴影響著我們的外語教學,雖然教學方式在不斷變革,但大部分教學還是教師教、學生被動接受,這種教學模式導致一部分學生學習倦怠,學習態度非常被動,在較落后地區,還有許多學生和家長抱著外語學不學好無所謂的態度,令教師教起來非常吃力。在我國大部分地區,英語是必修課,一些學生并非出于自主選擇和興趣來學習,而是出自升學壓力被動地學習。這些客觀原因致使部分學生對學英語沒興趣,因此也就決定了他們被動的學習態度。
而在美國,就外語課開設的種類和時間而言,各學區就非常靈活,因地制宜。以筆者曾執教過的Merrill學區為例,因所在學區的西班牙裔學生較多,很多學生不愿再選西班牙語或法語等屬拉丁語系的語言為外語課,所以學校為滿足學生的需要增加了正熱遍美國的中文課。美國的外語課比較重視向學生介紹外語國家的文化,引導學生理解外語國家的生活方式和價值觀念,讓學生批判性地思考和觀察外語國家的文化,從而加深對所學語言的文化特征理解,恰當地把學到的外語文化知識應用到文化交流活動中去。
以上美國的做法值得我們借鑒,我國部分外國語學校也開展了更多的外語語種教學,如我校率先開設了日語班、韓語班、法語班及德語班等小語種班級,學生可以自主選擇,大大提高了學生學習外語的興趣。另外,在美國的很多學校,還采取了侵入式的教學,課程基本上用外語教授,學科內容與語言教學相融合,使教學變得更富有意義,學生在與本族語類似的環境里學習外語,興趣和強化并行,普遍進步較快。當然類似的侵入式教學也已在我校的國際班中開展,效果也是很好的,因此類似的教學模式是值得推廣運用的。
四、對課堂師生關系的思考
我們的師生關系隨著教學改革的深入發展在發生著變化,變得更融洽更平等,但國內的教學大多是大班制,一名教師要面對40名或更多的學生,因學生數和教學時間的限制,師生之間還是有一些距離的。有時為了完成教學任務,教師還忽略了一部分學生的學習疑問,教師更多地希望課堂教學是流暢的,而不是被打斷。受兩千多年的傳統教育思想影響,學生是懷著崇敬的心情接受教師的教育的,無論教師講得好還是講得不好,學生都是接受的,學生的個性化不是很明顯。同時大班制讓學生的表現機會減少了,時間長了就會削弱其表現欲;固定的班級,變化的課程,外語環境不容易保持和創造,師生之間的交流熱情容易滯后,師生關系甚至會受到前一課程的影響。
而美國學生的個性化強、挑戰性強,他們更多的是尊重教師的知識,信服教師的教學,如果教師不精心準備,學生是不會接受的。學生可以隨時質疑教師的教學,教師不可以忽視學生的任何問題,哪怕是看起來很幼稚的問題。在外語學習中,美國學生非常善于表現自己,教師更為學生的表現創造機會,學生的參與面很大,小班化教學更便于學生的表演和語言的課堂練習;他們實行跑班制,課程教室固定,學生更換教室,外語教學環境更容易保持,學生進了固定的教室,語言的條件反應促使他們的熱情迅速高漲,師生之間的問候交流很容易進入語言環境。
在我國一些大中城市,英語教學也在嘗試小班化,為學生創造更多表現的機會,提高學生的參與率,讓學生充分體驗外語學習的樂趣。我們可以嘗試為外語課程設立專用教室,創造語言學習氛圍,為師生創造語言交流的環境。為強化師生之間的外語學習關系,我們可以多為師生創造交流的平臺,如課外興趣小組、外語節等,對師生間的溝通起到很好的促進作用。
五、對教師教研活動開展的思考
在國內,我們的教研活動開展是很豐富的,有集體備課、公開課交流,理論學習和教學經驗交流,各級各類培訓。教師間的學習和交流機會也是很多的,如我校每學期都舉行大型的課堂教學開放周,省市舉行的新課程培訓、教師技能競賽等。多種教研活動的開展對教師的業務提高起到了很大的作用,教師之間的交流更促進了外語教學質量的提高。
在美國教學期間,我也參加了他們的一些教研活動。在學區教師集體培訓中,教師可以針對學科特點自行選擇培訓內容,比如我選擇了現代教育技術培訓。在學校的教研活動中,每個教師都是參與者,交流教師以實例和現場展示為主要形式,以一種非常直觀的方式向每位教師展示教學理論和教學方法。比如在討論如何用想象法教學詞匯時,展示教師拿出一個事先做好的盒子,告訴大家里面裝的是一件圣誕禮物,讓每位教師猜測禮物是什么并給出理由,每位教師說出自己的猜測,現場有教師協助當場記錄,然后展示教師當場總結,剖析大家猜測的思路,非常有力地告訴大家其實每個人的想象力是不同的,但想象力是可以分類的。在教研形式上,他們更傾向于營造寬松的學術氛圍,大家可以暢所欲言,共同推向某個教學觀點或教學方法。他們的教研是系統性的,如中學的教研,他們會把初中和高中教師放到一起,共同分析初中和高中學生存在的優缺點,并分配在不同階段來解決,為每個學生制訂相應的計劃,這樣有利于學生的可持續發展。
比較國內外的教研活動,我國的形式相對嚴肅死板,美國的形式相對活潑自主。我們國內的教研活動可以在原有基礎上多一些選擇性和寬松性,在外語教學的銜接上,特別是小學和初中的外語教學、初中和高中的外語教學兩大塊的銜接上多做研究,為我們學生的外語可持續性學習奠定堅實的基礎。
不同經歷的外語教學給我留下了很多思考,以上是我一些粗淺的認識和體會。我國最新一輪中小學外語課程改革幾乎是與美國同時進行的,回首十幾年來我國外語教學的歷程,可以發現我們的外語教學變化是驚人的,教學思想、教學觀念體現了語言教學的本質,教材、教法、教學手段富有時代特征,教學評價趨于科學化。在成績面前,我們仍應清醒地看到,今天我們的中小學外語教學離既定的目標還有較大差距,美國中小學課程改革有許多值得借鑒的地方,取長補短,我們的外語教學一定會有更好的發展。
(作者單位:連云港市外國語學校,江蘇 連云港,222069)