【摘 要】文化意識和語言之間有密切聯系。受評價制度等因素影響,高中英語教學中往往容易忽視對文化意識的培養。本文通過分析高中英語課程標準中文化意識培養目標,現行高中英語教育中文化意識培養中存在的問題,進而提出高中英語教學中文化意識培養的途徑和建議。
【關鍵詞】文化意識 高中英語教學 存在問題 培養途徑
語言和文化之間有著密切的聯系。語言是文化的一種表現形式,不了解英美文化,要學好英語是不可能的。反過來說,越深刻細致地了解所學語言國家的歷史、文化、傳統、風俗習慣、生活方式以至生活細節,就能越正確理解和準確地使用這一語言。本文將從新課標對文化意識培養的要求、現行高中英語教育中文化意識培養中存在的問題、高中英語教學中文化意識培養的途徑和建議幾方面談談文化意識培養這一高中英語教學中常常被忽略的問題。
一、新課程標準對文化意識培養的要求
2003年新出臺的《高中英語課程標準》(實驗)指出高中英語課程的總體目標是:使學生在義務教育階段英語學習的基礎上,進一步發展綜合語言運用能力。綜合語言運用能力的形成建立在語言知識、語言技能、情感態度、學習策略和文化意識等素養整合發展的基礎上。其中文化意識是得體運用語言的保證。從這一目標來看,新課標已經將英語教學中文化意識的培養與語言知識、技能的訓練基本放在了同等重要的位置上。在對新課標中文化意識二級、五級、八級分級目標進行了解后,不難發現新課標遵循了文化意識和能力培養的規律:知識——理解——能力。在英語學習的初級階段,通過對文化知識的學習培養學生對英語國家文化的興趣和敏感性;在中級階段,要求學生在進一步學習外國文化的同時加深對中國文化的理解,這是培養跨文化意識和能力的前提條件。循序漸進,最后實現“通過學習英語了解世界文化,培養世界意識”的目標。
二、現行高中英語教學中在文化意識培養方面存在的問題
我國高中英語教學的目的是在義務教育初中英語教學的基礎上,鞏固擴大學生的基礎知識,發展聽、說、讀、寫的基本技能,培養在口頭上和書面上運用英語進行交際的能力。在使用英語進行跨文化交際時,不僅是一種文化的輸入,也是一種文化的輸出。在實際的交往中,英語學習者常常面臨兩方面的尷尬:一是不理解英語國家的文化,很難做到入鄉隨俗;二是不知道如何正確地使用英語表達本國文化,因此在跨文化交際中文化意識這一因素顯得十分重要。在實際的課堂教學中由于各種不同的原因,忽視了對學生文化意識的培養。總體來看,現行高中英語教學中文化意識培養方面存在以下問題:
(一)重視目的語文化的輸入輕視本國文化的輸出
英語作為一門語言,同時也是表達文化的工具。在學習語言的同時,也要學習語言中所蘊涵的文化,文化背景知識的學習可以加深對語言的理解,幫助掌握語言。在使用英語進行跨文化交際中,了解英語國家的文化背景知識能促進雙方的溝通與交流。但跨文化交際不僅僅包括目的語文化的輸入,也應包括本國文化的輸出,只有將這兩方面結合起來才能真正地實現跨文化交往。在目前高中英語教學中,教師作為知識的傳授者也是文化的傳授者,在實際的教學中往往只注重目的語文化的輸入而忽視了本國文化的輸出。很多學生在學會了bread(面包)、milk(牛奶)、hamburger(漢堡包)等有關英文早餐詞匯后卻不知道如何正確地用英文表達饅頭(steamed bread)、豆漿(soybean milk)等有關中式早餐的詞匯,在教學中中西文化割裂的做法往往不利于學生跨文化交際能力的形成。束定芳、莊智象在《外語教學理論實踐與方法》一書中就明確指出外語教師應具備文化素養,為了幫助提高學生的跨文化交際意識,要求外語教師不僅自己有充分的跨文化交際意識,而且要對本族文化和目的語文化有較深的了解,能夠洞察兩種不同文化的異同之處,在關鍵時刻能幫助學生避免語言交際中的文化誤用現象。
(二)將文化教學僅理解為文化內容的教學
在新課標將文化意識的培養作為總體目標之后,根據新課標編寫的許多教材都適當地增加了文化內容所占的比重。在實際教學中,教師對于文化意識培養的理解僅僅存在于文化教學所包含的內容。諸如有關話題的文化背景知識介紹、詞匯所包含文化內涵的講解、社會交往中語用規則和禮儀的介紹等,而忽視了文化教學是一個過程。文化教學不應局限于文化內容的教學,更應該是一種過程教學。在課堂教學中只根據課本編排講述文化知識,很多時候甚至連教材中的文化知識也一帶而過。這樣的文化教學形式往往只能讓學生將英語國家的文化作為一種知識或常識儲存于大腦之中,而很難在實際交往中運用,更難以形成課標所要求的跨文化交際能力。文化不等同于知識,文化意識的培養也不僅僅等同于文化知識的掌握,教學的過程也是教育的過程,在教學中教師應盡力拓寬文化教學的內涵和外延,將文化教學融于課堂教學之中,創造條件讓學生在實踐中增強文化理解,逐步培養學生的文化意識。
(三)現行考試制度使學生學習重知識輕文化
進入高中階段,學生的學習都以高考為目的,高中階段的英語學習也如此。在目前仍以高考這一指揮棒衡量高中階段學生學習成果的條件下,英語試題仍然偏重語言知識的掌握,對文化知識的側重比較有限,這使得教師的教學和學生的學習總以掌握更多的語言用法知識和詞匯為重點,對于教學中的文化意識的培養很多時候都被最終要面臨的考試體制淹沒。這也最終導致高中階段英語學習中學生文化意識培養偏失。
三、高中英語教學中文化意識培養的途徑和建議
針對目前高中英語教學中文化意識培養中出現的問題,筆者認為可以從以下幾個方面進行改進和提高。
(一)文化教學內容考慮母語文化和目的語文化的兼容并舉
隨著經濟全球化的發展,世界各國的交流日益頻繁,越來越多的中國人走出國門研究學習,也越來越多的外國人希望了解中國文化,所以從某種方面來說,英語學習者還承擔著傳播母語文化的重要使命。目前由于英語教材中對于母語文化內容的編排比例較少,教師在該方面教學所具備的參考資料較少。因此,筆者建議在實際教學中,一方面,適當拓寬教材來源,可以適當地從China Daily與21st Century中有意識地摘取部分文章作為文化教學補充材料;另一方面,通過培訓和交流提高教師的母語文化表達能力。作為外語教師,既要有本民族文化的修養,又要有國際文化的素養,只有兩者兼備才能在教授知識的同時傳播文化。
(二)將文化意識的培養貫穿于教材的講授和課堂活動的設計中
課堂教學是培養學生文化意識最主要的陣地,在教學活動中教師要充分利用教材,挖掘文化因素進行教學。以江蘇省目前使用的《牛津高中英語》模塊1 unit 1 reading school life in the UK為例:在導入部分,教師可以問學生:“Do you like your school life?”“Do you know the school life in the UK? ”“Can you say some differences between school life in China and school life in the UK”。文化對比的方式可以加深學生對文化背景的了解,在課文閱讀過程中也可以通過小組討論等方式就課文中提到的teachers and class、school hours等方面進行中西對比,最后在作業布置部分可以讓學生“Write a letter to Wei Hua to introduce school life in Nanjing”從而加深文化理解。通過中西對比,不僅向學生輸入目的語文化,也加深了學生對本國文化的理解,將語言教學與文化教學有機地結合起來。
(三)借助測試手段引導學生注重語言文化學習
對教學內容的測試和評價是檢驗教學方法、教材和教學效果的重要手段,同時也是刺激學生學習的重要手段。通過測試的手段加深學生對文化內容的重視,教師可以在練習中適當增加文化內容考查比例。例如,在閱讀中可以適當增加一些以英語國家文化背景為題材的文章,潛移默化地向學生輸入英語國家文化。
新課標對高中英語文化意識培養提出的總目標是:形成跨文化交際意識和基本的跨文化交際能力;進一步拓寬國際視野,增強愛國主義精神和民族使命感。要真正達到新課標對學生提出的要求就必須在語言學習的基礎階段注重學習語言的同時學習文化,從而也為學生在更高階段進一步學習文化知識、增強文化意識、提高交際能力打下扎實的基礎。
【參考文獻】
[1]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社, 1994.
[2]教育部.高中英語課程標準(實驗)[S].北京: 人民教育出版社, 2003.
[3]張伊娜.新課程標準中的文化意識目標解讀[J].基礎英語教育, 2005.
[4]束定芳,莊智象.現代外語教學:理論、實踐與方法[M].上海:上海外語教育出版社, 2008.