【摘 要】隨著中國對外交流越來越頻繁,各行各業對英語翻譯人才的需要也在不斷增加。為此,本文通過課堂課外嘗試新的教學舉措來改進高職院校英語傳統的翻譯教學方法,從而提高英語專業學生的就業競爭能力,使他們以后能很好勝任翻譯工作。
【關鍵詞】英語思維意識 筆譯 口譯 回譯法 網絡詞典
一、高職院校英語專業翻譯教學的現狀
(一)學生因素
高職英語專業學生在高中時代沒有形成相對較好的學習和生活習慣。也由此導致他們學業上沒有取得理想的結果。在進入高職院校后,對大學生活的不適應及其他原因,很容易使得許多同學大學生活沒有目標,也就看不到用實際行動來努力。情況一旦如此,翻譯教學再怎么改革,那也會收效甚微。因此,老師應當先走近同學們,幫助他們意識到他們的價值,讓他們在學習中體會到成就感。也只有學生心理層面接受老師了,老師的授課方法才可能讓同學更好的接受,教學改革也才能取得成效。高職院校生源質量不好,這是事實,但總不能一直把它作為借口。我們一定要在這個客觀事實的基礎上去探索符合同學真正實際心理需要的教學方法。
(二)重筆譯,輕口譯
現在來看,我國高職英語翻譯教學大多還采用傳統的教學方法,即選用一套合適的教材,任課教師根據教材的內容,介紹翻譯理論或技巧,通過譯例解釋該理論、技巧的運用,再下來是翻譯練習,最后布置課外練習等等。整個教學過程側重于書面翻譯,對于口譯能力的培養并無過多要求。而在實際工作中,往往會遇到口譯和筆譯兩種情況,這要求老師們應當適當給同學機會來進行練習。
(三)教學手段不能緊跟時代發展
目前大多數高校由于各種因素基本都實行大班教學,這樣很難保證給每個同學足夠的時間進行相應指導。另外對多媒體使用不是很多,顯得教學方法單一。還有運用網絡來進行輔助翻譯的教學不多見。然而同學們在畢業后都需要通過網絡查找資料進行相關資料的翻譯。
二、高職英語專業英語翻譯教學改革的嘗試
(一)教學應當循序漸進,幫助同學們逐步建立自信
同學們英語語言基本功相對欠缺,而高職英語專業翻譯學習課時有限。這就要求老師只能在教學過程中循序漸進:由淺入深,由少到多,由易到難。在遇到同學們沒有掌握的詞法、句法時,可以把詞法和句法融入翻譯練習中去幫助同學們理解和掌握。慢慢地,積少成多,同學們的基礎就會從無到有,從少到多,從模糊不懂到透徹理解。而在這個過程中同學也能通過練習不斷樹立自信。這是同學們最重要的學習成就,也是老師最大的教學成果。
教學方法上,老師應該考慮到學生的興趣、心理需要,盡可能多開展采用啟發式教學進行師生互動。老師應該鼓勵大家進行平等討論,發表己見,激發學生的思維,共同解決翻譯疑難,培養學生主動學習的意識。課堂上應當是師生一起探討、研究翻譯問題,而不是老師獨霸課堂。老師還可以把筆譯和口譯交叉進行,或者采用回譯法練習,適當的變換教學活動,讓同學們能更好的集中注意力,從而提高教學效果。但是活動中一定要注意翻譯材料的難度。后面可以慢慢增加難度和長度。
(二)課外強化英語思維意識
僅僅靠課堂上的時間來提高同學翻譯能力是遠遠不夠的,因此,老師還應該加強同學們通過各種方法來進行翻譯練習,慢慢來強化同學們用英語思維學習的意識。比如手機,可以讓大家把手機語言調成英語,這樣同學多少都會學到些有趣的知識。甚至有條件的同學可以手機訂制英語新聞,利用空閑時間也能進行兩種語言的對比。
也可以把網絡適當引入課堂,為我所用。可以先向同學們介紹常用的網絡詞典,比如金山詞霸、有道詞典、愛詞霸、中國譯典等;通過給同學們示范使用,講解這些網絡詞典的功能和用途。這樣就等于間接地給同學們介紹一個終身老師。網絡上豐富的資源也允許同學根據自我需求而自己選擇。如果把網絡更加有效地引入翻譯課堂,那學習效果肯定和傳統翻譯學習效果是大不一樣的。另外可以向大家推薦些英文網站。比如中國網絡電視臺里面的英文頻道網站和其他的英語新聞網站、雙語電影網站。在娛樂中也可以將英漢兩種語言進行比較。
(三)提高教師自身業務能力
翻譯是一門繁雜深厚的學科,更涉及兩種不同文化以上的融合。它要求翻譯人員既要有較高的英文水平,又要有較高的中文造詣。作為翻譯教學的老師,要注意自己在英語和漢語百科知識方面的點滴積累,才能更好指導學生在翻譯過程中正確地處理文化差異引起的理解偏差和誤譯;教師還要不斷提升自身翻譯的業務能力,緊跟時代最新的發展。這一點可以報考全國英語翻譯資格證三級口筆譯、二級口筆譯、一級口筆譯。這種證書都有著相當高的含金量,同時也是對自身能力的提高。
三、結語
總之,翻譯能力的提高離不開大量的實踐練習。熟能生巧,平常學習中見得多、練得多,實際應用時就不會出現摸不著頭腦的感覺。但是翻譯教學無論對于教師和學生來說,都是一項艱苦和復雜的任務,高職英語專業學生翻譯能力的提高,不是一朝一夕可以解決的問題。只有不斷的用創造性的思維來革新翻譯教學的方法和內容,和同學們一起努力,才能不斷提升同學們的就業競爭能力。
【參考文獻】
[1]于德全, 張旭. 高校外語教學與研究[M]. 吉林出版社,2005.
[2]馮一粟, 程中文.高職英語教學理論研究與實踐[M]. 高等教育出版社,2008.
[3]馮一粟.高職英語教學教學改革探索[M]. 高等教育出版社,2008.