歐陽(yáng)修所寫(xiě)的《醉翁亭記》,文采斐然,氣勢(shì)非凡,情景交融,意境深遠(yuǎn),達(dá)到了極高的藝術(shù)境界,是盛開(kāi)在散文苑里的一朵奇葩。《醉翁亭記》的思想意脈是一個(gè)“樂(lè)”字,“醉”中之樂(lè),像一根彩線(xiàn)聯(lián)綴各幅畫(huà)面,而“醉翁之意不在酒,在乎山水之間也”。放情林木,醉意山水,這是作者的真意。作者就根據(jù)這樣的“意”寫(xiě)了秀麗的“境”,從而達(dá)到情與景的交融,意與境的“醉”美。
一、“醉”美的結(jié)構(gòu)
形散而神聚是散文結(jié)構(gòu)美的集中體現(xiàn)。《醉翁亭記》在摹山、狀水、述情時(shí),以一條主線(xiàn)——?dú)W陽(yáng)修的主觀(guān)感受“樂(lè)”字貫穿始終。全文布局匠心獨(dú)具,文章的起承轉(zhuǎn)合無(wú)不統(tǒng)攝于作者主觀(guān)感受和體驗(yàn)的波瀾起伏之中。
文章開(kāi)始交代醉翁亭的位置,從“環(huán)滁皆山”而到“西南諸峰”之中的“瑯琊山”,接著又從“瑯琊山”引出“釀泉”,最后才點(diǎn)出“翼然臨于泉上”的“醉翁亭”。真好比導(dǎo)游引路,使讀者漸漸步入佳境;遠(yuǎn)景近景中景的特寫(xiě)似電影鏡頭逐次拉開(kāi),引人入勝。
寫(xiě)山水的目的是抒發(fā)“得之心而寓之酒”的“樂(lè)”,圍繞“樂(lè)”字一路寫(xiě)去,游人不絕于途表現(xiàn)人情之樂(lè);釀泉為酒,野肴鋪席,觥籌交錯(cuò),表達(dá)了“宴酣之樂(lè)”;山鳴鳥(niǎo)囀,飛蕩林間,顯示了“禽鳥(niǎo)之樂(lè)”而這一切都是為了表現(xiàn)太守寄情山水自我陶醉的“游而樂(lè)”。就這樣因景生情,因樂(lè)抒情,圍繞“樂(lè)”字行文走筆,猶如一根銀線(xiàn)上結(jié)出粒粒珍珠。
文章“前者呼,后者應(yīng)”,多處伏筆,多處照應(yīng)。藏墨于首,顯志于末。開(kāi)篇說(shuō)“太守”道“醉翁”,其人到底是誰(shuí)卻不言明,埋下伏筆。在寫(xiě)盡“樂(lè)”字之后,篇末揭出,深意自出。諸如文中“太守樂(lè)”呼應(yīng)“山水之樂(lè)”,樂(lè)自山水來(lái),太守樂(lè)就有了根據(jù);“夕陽(yáng)在山,人影散亂”又與前文“暮而歸”呼應(yīng);“蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也”照應(yīng)“太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高”。年事既高,又放情山水,太守醉就有了著落……總之,《醉翁亭記》結(jié)構(gòu)上寫(xiě)景抒情有機(jī)融合,以“醉”的表象寄寓一個(gè)“樂(lè)”字,前呼后應(yīng),層次相因,逐步推出,使文章的藝術(shù)境界不斷加深。
二、“醉”美的意境
散文這種獨(dú)特的文學(xué)樣式其意境美是讀者與作者發(fā)生共鳴的重要因素,作者把外界的境界——景物與自己心中的境界:喜怒哀樂(lè)高度統(tǒng)一,達(dá)到具體事物與思想感情自然融合,使讀者如臨其境。
文章開(kāi)篇大處著眼先寫(xiě)亭的遠(yuǎn)景,“望之蔚然而深秀”。又用“水聲潺潺”、“峰回路轉(zhuǎn)”展示其豐姿,給人以賞心悅目之感,接著描繪亭的近景,用鳥(niǎo)翼作比,有凌空欲飛之意。然后,直抒胸臆,道出“醉翁之意不在酒”奠定全文抒情的基調(diào)。以下又從兩個(gè)方面營(yíng)造一幅幅美景:寫(xiě)亭四周之境,以“樂(lè)亦無(wú)窮”表現(xiàn)歐陽(yáng)修縱情山水;寫(xiě)滁州官民同樂(lè),顯示政治清明的景象,表達(dá)作者與民同樂(lè)的思想。就這樣,由景生情,情景交融,達(dá)到了環(huán)境與心境的統(tǒng)一,景和情的統(tǒng)一,意和境的統(tǒng)一。
我們透過(guò)字里行間,自然便走進(jìn)了作者創(chuàng)設(shè)的意境之中,體會(huì)到了《醉翁亭記》委婉從容,情致滿(mǎn)篇,如散文詩(shī)一樣的優(yōu)美意境。
三、“醉”美的語(yǔ)言
《醉翁亭記》全文僅四百多字,簡(jiǎn)約而不失其豐腴。寫(xiě)景寫(xiě)人,惟妙惟肖,抒情記游,酣暢淋漓。這無(wú)不得力于歐陽(yáng)修散文語(yǔ)言的妙用。
(一)句式駢散并用錯(cuò)落有致。歐陽(yáng)修在文中大量運(yùn)用了駢偶句且長(zhǎng)短錯(cuò)落,富于變化。如:“日出而林霏開(kāi)、云歸而巖穴暝。”一早一晚,句式整齊;“野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰”,一春一夏,排列工整,下面寫(xiě)秋冬之句又與寫(xiě)春夏的句式參差有變,就這樣,駢句與散句配合,駢散相間,使文章?lián)u曳生姿,華彩照人,極富韻味。不但讀起來(lái)音韻鏗鏘,而且更能表現(xiàn)作者的生活情趣,達(dá)到了思想性與藝術(shù)性的和諧統(tǒng)一。
(二)用字可謂絕妙,昔人感歐陽(yáng)修在《醉翁亭記》中的用字,“有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也”,一“翼”字,將亭之情,亭之景,亭之形俱寫(xiě)出,如在目前,可謂絕妙矣。其他如“漸聞水聲潺潺”的“漸”字,“瀉于兩峰之間者”的“瀉”字,“云歸而巖穴暝”的“歸”、“暝”字,“頹然乎其間者”的“頹”字等,也都用的非常準(zhǔn)確、生動(dòng)。
至于虛字的運(yùn)用,《醉翁亭記》一文中的“者”、“也”二字,回環(huán)往復(fù)贊詠也大有特色。歐陽(yáng)修在文中以“者”、“也”虛詞結(jié)句前后呼應(yīng),聲調(diào)十分優(yōu)美,兼之句內(nèi)“而”字的巧用,讀來(lái)韻味別致。全文用了21個(gè)“也”字煞句,形成一種十分新穎別致的詠哦句調(diào),使文章洋溢著一種平和、愉快的情調(diào),造成回環(huán)往復(fù)的氣勢(shì),既增加了文章的藝術(shù)魅力,卻又毫無(wú)單調(diào)重復(fù)之感。
另外,在修飾的運(yùn)用上也獨(dú)具匠心,大量的比喻,對(duì)偶,設(shè)問(wèn)等,還有“互文”“錯(cuò)綜”等辭格的運(yùn)用:“風(fēng)霜高潔”,“泉香而酒洌”用的是“錯(cuò)綜”手法,在表達(dá)上使語(yǔ)氣矯健多變;“至于負(fù)者歌與途,行者休于樹(shù)”,寫(xiě)“負(fù)者”有“歌與途”的,也有“休于樹(shù)”的;寫(xiě)“行者”有“休于樹(shù)”的,也有“歌于途”的,是“互文”的運(yùn)用。
《醉翁亭記》爐火純青的藝術(shù)技巧為后人所敬仰,而歐陽(yáng)修在謫居滁州時(shí)的政績(jī),尤為當(dāng)?shù)厝穗y以忘懷。滁人于慶歷八年(公元1048年)刻全文于石上,后來(lái)又在宋元祐元年,請(qǐng)?zhí)K東坡以真、草、行三種字體書(shū)寫(xiě)全文后鐫刻成碑文,盛傳至今。
(張明秀 江蘇省徐州市大廟中學(xué) 221121)