999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

梅堯臣河豚魚詩及其相關爭議

2013-01-01 00:00:00曹韌基
古典文學知識 2013年3期

梅堯臣《范饒州坐中客語食河豚魚》是宋詩名篇,后世詩學批評多有討論者。考察此詩的創作以及后世對其的認識,會發現很多有趣的問題。

一、 河豚詩與宋詩風氣

梅圣俞的這首詩可能是文學史上第一次以詩歌的形式寫河豚魚。其寫作背景,我們大致可以從詩題中得到了解。景祐五年(1038),范仲淹知饒州,梅圣俞從建德縣任上卸下,應范仲淹之邀,同游廬山,在宴席上,有人講起吃河豚的事,梅圣俞遂就此而成詩一首。至于詩中是純為記錄那位客人所談論的內容還是記錄當時梅自己的所感所想,我們不得而知。值得我們注意的是:在樽俎酒席之間作詩,本不是稀罕事,然而很少有人就“其狀已可怪,其毒亦莫加。忿腹若封豕,怒目猶吳蛙”的丑惡之物進行大篇創作的。這個現象值得關注。

歐陽修《六一詩話》記載:“此詩作于樽俎之間,筆力雄贍,頃刻而成。”我們知道,梅堯臣寫詩“苦于吟詠,以閑遠古淡為意,故其構思極艱”(同上),考察其創作歷程,結合歐陽修的話,景祐五年,恰是其詩歌創作的中前期,所謂古淡詩風已大致形成,那么,究竟是什么因素促使梅圣俞突然寫出了一首迥異自己詩歌風格的作品來呢?是否可以理解為樽俎之間談笑議論這樣的創作環境讓梅圣俞在寫這首詩的時候抱著一種輕松的心態,所以能夠“頃刻而成”而不是“構思極艱”?

自梅圣俞的這首詩問世后,以河豚入詩詞者如雨后春筍,最著名的有東坡的《惠崇春江曉景》:“蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。”東坡甚至還會用河豚作為比擬來形容其他事物的特征,如《四月十一日初食茘枝》:“似開江鰩斫玉柱,更洗河豚烹腹腴。”又如《戲作魚》:“粉紅石首仍無骨,雪白河豚不藥人。寄語天公與河伯,何妨乞與水精鱗。”嚴有翼也有描寫河豚的作品:“蔞蒿短短荻芽肥,正是河豚欲上時。甘美遠勝西子乳,吳王當日未曾知。”(引自《藝苑雌黃》。《詩林廣記》以此詩為洪駒父作,《菊坡叢話》等皆從之,《全宋詩》兩存)而曾子固《金陵初食河豚戲書》,范石湖《河豚嘆》、《次韻唐子光教授河豚》所受的影響更大,明清時期,這樣的作品更是多如牛毛,不勝枚舉。

梅堯臣寫了這首詩之后,很多的日常飲食都被引進到詩歌表現的范圍之內了,比如歐陽修的《初食車螯》,很明顯就是受到了這首河豚詩的影響,《捫虱新話》就評論說:“梅圣俞河豚詩云:‘但言美無度,誰知死如麻。’歐公食車螯詩亦云:‘但知美無厭,誰謂來甚遐。’然已覺牽強,不似梅詩為切題。”東坡的詩集中也時時可見諸如《蝦蟆培》、《鳊魚》、《食雉》之類的題目。甚至遠比河豚丑惡的事物也成為了詩歌描寫的對象,圣俞集中就有《捫虱得蚤》、《八月九日晨興如廁有鴉啄蛆》、《聚蚊》這樣典型的作品。再看他的好友歐陽修的集子,同樣也有著《和圣俞聚蚊》、《馬嚙雪》、《風吹沙》這樣的作品。歐陽修的學生東坡同樣如此,《鴉種麥行》、《次韻太虛見戲耳聾》這些作品的語言風格、審美特征都與圣俞此詩有著或明或暗的聯系。由此可見,宋初,在詩歌轉掖的關鍵點上,梅圣俞帶進詩壇的,除了他古淡的詩風之外,還有日常化的詩歌題材取向、以丑為美的審美趣味。

作為宋初文壇盟主的歐陽修,在談到詩歌創作的時候,無疑是坦承了梅圣俞對于自己的影響,他在《再和圣俞見答》中說:“嗟哉我豈敢似子,論詩賴子初指迷。”而后來者蘇東坡,傳承了歐陽修的衣缽,對梅圣俞同樣是敬仰尊崇,對于梅歐以來的宋詩風氣進一步發揚蹈厲,比如梅圣俞在河豚詩創作中所表現出來的“此詩作于樽俎之間,筆力雄贍,頃刻而成”的風采,形成了一種游戲之作的風格。試舉幾例說明:

《竹坡詩話》載東坡兩首戲作小詩,皆與食肉有關,一首是《戲答佛印》:“遠公沽酒飲陶潛,佛印燒豬待子瞻。采得百花成蜜后,不知辛苦為誰甜。”還有一首《豬肉頌》:“黃州好豬肉,價賤如糞土。富者不肯吃,貧者不解煮。慢著火,少著水。火候足時他自美。每日起來打一碗,飽得自家君莫管。”兩首詩語言淺近平白,頗似平常所謂“打油詩”。本來打油詩只是民間流行的一種詩體,到了宋代大量詩人寫有類似的作品,像東坡這樣的才氣縱橫的作者,即使游戲之中的作品,也不會忘記用典,比如第一首中的“遠公沽酒飲陶潛”、第二首中的“火候足”。要追求這種游戲風氣的源頭,梅堯臣那首樽俎之間頃刻而成的河豚魚詩不能不說與此有些關系。

梅圣俞的詩歌影響了宋代詩壇轉掖的兩位關鍵人物,其對整個宋詩風氣的影響也就可想而知了。元人龔嘯評價圣俞云:“去浮靡之習,于昆體極弊之際,存古淡之道,于諸大家未起之先。”(《四部叢刊》本《宛陵集》,《跋前二詩》)

二、 歐陽修的評論與對河豚詩的爭議

作為梅圣俞的好友,歐陽修對梅的這首河豚魚詩大加贊賞,現在我們可以看到兩則這樣的資料。一則是他的《書梅圣俞河豚魚詩后》:“予友梅圣俞于范饒州席上賦此河豚魚詩,余每體中不康,誦之數過,輒佳,亦屢書以示人為奇贈。翰林東閣書。”里面提到的那種“誦之數過,輒佳”的神奇效果我們現在已經難以體會,也難以核實是否真是如此了。另一則與此相關的資料,至關重要,后世的評論多是圍繞這則材料展開的,此即《六一詩話》中的一條:“梅圣俞嘗于范希文席上賦河豚魚詩云:‘春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當是時,貴不數魚蝦。’河豚常出于春暮,群游水上,食絮而肥。南人多與荻芽為羹,云最美。故知詩者謂只破題兩句,已道盡河豚好處。圣俞平生苦于吟詠,以閑遠古淡為意,故其構思極艱。此詩作于樽俎之間,筆力雄贍,頃刻而成,遂為絕唱。”

歐公這則材料,從兩個方面肯定了梅圣俞的這首河豚魚詩,一是“只破題兩句,已道盡河豚好處”,原因是歐公認為這兩句既準確地扣住了河豚魚食用的時令、風物,同時文辭清新協暢;二是這首詩與梅圣俞平生“苦于吟詠,以閑遠古淡為意,故其構思極艱”的作詩風格迥異,而是“作于樽俎之間,筆力雄贍,頃刻而成”,所以得到了歐公的激賞,被評為“絕唱”。

后世論者的批評很長一段時間內都是圍繞梅詩首兩句的時令、風物是否準確,是否存在“為文造情”、“為情造景”的嫌疑展開的。比如孔平仲《珩璜新論》云:“永叔稱圣俞河豚詩云:‘春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚于此時,貴不數魚蝦。以謂河豚食柳絮而肥。圣俞破題兩句便說盡河豚好處。’乃永叔褒譽之詞。其實不爾,此魚盛于二月,至柳絮時魚已過矣。”孔毅父顯然認為梅圣俞犯了基本的常識性錯誤,將不在同一節令的幾種事物寫到了一起,頗有點“雪中芭蕉”的意味。其實孔毅父這段話背后想要說的是既然有這種常識性錯誤的存在,無疑梅圣俞這首河豚魚詩連一首合格的詩都算不上,哪還能被稱為“絕唱”呢?歐陽永叔的那段話也只能被理解為礙于朋友的情面而作出的“褒譽之詞”了。類似這樣的質疑,我們從陳巖肖《庚溪詩話》、胡仔《苕溪漁隱叢話》、葉夢得《石林詩話》、朱弁《曲洧舊聞》等等詩話筆記中都能看到。

然而,在質疑的同時,也有很多批評者從實際出發去求證梅詩首四句的真實性。比如上文提到的陳巖肖《庚溪詩話》就作出了這樣的解釋:“蓋此魚由海而上,近海處先得之,魚至江左則春已暮矣。江陰毗陵無荻芽,秣陵等處則以荻芽芼之,然則圣俞所詠乃江左河豚魚也。”這樣的解釋也確實頗合乎實際,所以逐漸為批評者所接受,以后對前四句的真實性提出質疑者幾乎沒有,反而對此進行了進一步的肯定。典型的如王士禛《漁洋詩話》:“坡詩‘蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。’(東坡的這首詩在其時令風物的真實性上也曾遭到如同梅圣俞河豚魚詩一樣的質疑,如胡仔《苕溪漁隱叢話》云:“此二月景致,是時河豚已盛矣。欲上之語,似未為穩。”)非但風韻之妙,蓋河豚食蒿蘆則肥。亦如梅圣俞之:‘春洲生荻芽,春岸飛楊花。’無一字泛設也。”

至此,“無一字泛設”的結論終結了對于這首詩時令、風物上真實性的討論。自然,這首詩也就有了進入好詩序列的資格。而事實上自宋而下,雖然圍繞這首詩頗有爭議,但對它尤其是其首兩句交口稱贊者代不乏人,如阮閱《詩話總龜》記載:“梅圣俞河豚詩曰:‘春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚于此時,貴不數魚蝦。’劉原甫戲曰:‘鄭都官有鷓鴣詩,謂之鄭鷓鴣;圣俞有河豚詩,當呼為梅河豚也。’”趙翼《陔余叢考》說:“詩亦有破題,《六一詩話》謂,梅圣俞河豚詩開首‘春洲生荻芽,春岸飛楊花’,只此破題已道盡河豚好處。”又說:“圣俞以詠河豚詩最工而稱為梅河豚也。”再比如翁方綱《石洲詩話》:“宛陵以河豚詩得名,然此詩亦自起處有神耳。”這樣的文獻很多,不煩贅舉。

歐公的第二個觀點定圣俞此河豚詩為“絕唱”,歷代也頗有爭議。最具代表性的是明人劉績。他在《霏雪錄》中寫道:“唐人詠物詩,于景意事情外別有一種思致不可言傳,必心領神會始得。此后人所以不及唐也。如陸魯望《白蓮》詩云:‘素蘤多蒙別艷欺,此花真合在瑤池。還應有恨無人覺,月曉風清欲墮時。’妙處不在言句上,宋人都曉不得。如東坡詠荔支、梅圣俞詠河豚,此等類非詩,特俗所謂偈子耳。”他認為,詠物詩應該要追求一種“不可言傳”的“思致”,并舉陸龜蒙的詩為證。細讀陸詩,確有一種神韻和思致,含蓄婉約,寫物又似寫人。東坡歌詠荔枝的作品很多,比如《四月十一日初食茘枝》、《食荔枝二首》,不知道劉績具體指的是哪一首。然而用劉績提出的標準來衡量東坡和圣俞的這幾首詩,確實不具有那種“思致”。有的地方語言也顯得平白淺近,確有“偈子”的味道,比如河豚詩中的“其狀已可怪,其毒亦莫加”,再如東坡《四月十一日初食茘枝》“南村諸楊北村盧,白花青葉冬不枯”。劉績的批評在某種程度上確實指出了圣俞、東坡詩歌中存在的一些缺陷。除了劉績之外,還有很多人持同樣的觀點,比如潘德輿《養一齋詩話》:“公(歐陽修)許河豚詩為絕唱,惟首二語‘春洲生荻芽,春岸飛蘆花’差可無忝,余則有韻之文耳。”還有陳衍的《宋詩精華錄》:“此詩絕佳者,實只首四句,余皆詞費。然所謂探驪得珠,其余鱗爪之而聽之而已。”

然而,宋詩勝處本不在韻而在氣。如果我們從“氣”這個角度去看圣俞的這首河豚詩,就能體會這首詩的好處,正如張宗泰《再跋詩林廣記》中所云:“梅圣俞河豚魚詩,雖乏形象玲瓏之妙,亦無粗俗鄙俚之習。”其實這首詩中轉折跌宕,前四句破題之后一轉而寫河豚的“怪狀”和劇毒,“持問南方人”又一轉,寫面對這種鮮美卻有劇毒的河豚時人們癡迷的態度,“自思空咄嗟”又一轉,以韓愈和柳宗元的事例將河豚與籠蛇、蝦蟆對比,勸人們少食河豚,最后以《左傳》中的“甚美惡亦稱”作結,畫龍點睛,輕輕五字將全詩收住,雖是“頃刻而成”,但是章法絲毫不亂。比喻、想像運用靈活,揮灑自如,格局開闊,一氣而下,歐公“筆力雄贍”的評價還是恰當的。所以,陳巖肖《庚溪詩話》就說:“圣俞詩多古淡,而此詩特雄贍,故尤爲人稱美。如曰:‘忿腹若封豕,怒目猶吳蛙。烹炰茍失所,入喉爲鏌铘。’又曰:‘退之來潮陽,始憚餐籠蛇。子厚居柳州,而甘食蝦蟆。二物雖可憎,性命無舛差。斯味曾不比,中藏禍無涯。甚美惡亦稱,此言誠可嘉。’真佳作也。”

由此可見,圣俞此河豚詩勝處本不在“韻”,而在其“雄贍”且又結構謹嚴。初讀之下或許會有缺乏形象玲瓏之妙的感覺,然而不可將這首詩徹底地貶成“偈子”而說得一無是處,換個角度,或許才能看出其好處。由此亦可回到前面歐陽修《六一詩話》的看法,他一方面指出梅堯臣寫詩“構思極艱”,另一方面又說“此詩……頃刻而成”。看起來,由于梅堯臣的詩歌創作已經進入了一個較為純熟的境界,因此,即使是“頃刻而成”的作品,也能夠體現出嚴謹的結構,仍能見出其嚴肅的創作精神。

三、 “詠河豚”與“罵題”

不管對于圣俞這首河豚詩如何爭論,總體而言,其首四句的評價基本上是肯定的,所以,宋人陳應行《吟窗雜錄》(據《四庫全書總目》,此書為偽托陳應行之名,實出于蔡君謨之孫蔡傅手,下稱《雜錄》)只摘取梅詩前四句:“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚于此時,貴不若魚蝦。”問題在于,《雜錄》在摘句時將梅圣俞的這首詩題改成了《詠河豚》,沿襲這一題目的,不止此一例,曾慥《類說》、劉績《霏雪錄》、趙翼《陔余叢考》中引用圣俞河豚詩時,均用“詠河豚”為題。

然而,細讀圣俞這首詩,除被陳應行摘取的四句詩為贊美河豚外,其他文字幾乎都在圍繞河豚“其狀已可怪,其毒亦莫加”來寫的。以致很多人認為這首詩是在奉勸人們不要拿自己的生命開玩笑,少吃河豚。比如葉適《題歐公書梅圣俞河豚詩后》:“余嘗戲語鄉人:‘河豚雖毒,而人能啖之,毒又甚矣。’梅圣俞勤勤憂人,以豢河豚致死,乃謂籠蛇蝦蟆為無苦。其為人計固厚,然二物獨何罪乎!”到了朱熹,則干脆說:“擇之云:‘歐公好梅圣俞詩,然圣俞詩也多有未成就處。’曰:‘圣俞詩不好底多,如河豚詩,當時諸公說道恁地好,據某看來,只似個上門罵人底詩。只似脫了衣裳,上人門罵人父一般,初無深遠底意思。’”(《朱子語類》)既然是一首“罵人底詩”,而且是“脫了衣裳”,自然應該是語言粗俗骯臟,結構不成章法的。但是通過上文的分析,梅圣俞此詩沒有粗俗或者不成章法的弊端,朱熹的批評是言過其實了,所以張宗泰《再跋詩林廣記》才會批評蔡正孫“乃引朱文公說,謂此等詩如脫了衣服,上人門罵人祖父一般,則詆諶太甚矣”。張的觀點是中肯的。這意義上的“罵題”是不能成立的。

“罵題”還有一層含義就是從反面立意,這一點倒是適用于圣俞的河豚詩。這個意義上,我們可以將這首河豚詩看成是“罵題”,畢竟整體看來,圣俞詩中還是奉勸人們少食河豚的內容為多,從他的立意“甚美惡亦稱”就可以看出來。

這樣一來,就產生問題了:梅詩這樣的“罵題”可以題為“詠”嗎?“詠××”的題目該作何解?

韋昭《國語韋氏解》中有一段對“詠”的解釋:“詠,風也,謂以文辭風托事物以動行也。”從這個解釋中可以知道,“詠”具有“風”和“托”的雙重性質。《詩大序》云:“上以風化下,下以風刺上,主文而譎諫,言之者無罪,聞之者足以戒,故曰風。”“托”即“比興寄托”。劉熙載《藝概》進一步解釋說:“詠物隱然只是詠懷,蓋個中有我也。”由此可知,“詠”并不帶有現代漢語中價值判斷色彩,它要求的是“風”是“托”是“有我”。也就是說,詠物就是體物,一方面要能夠抓住所詠事物的特征,一方面要物我合一、有所“風托”,至于對這個事物所持有的態度是肯定還是否定,并不在“詠”的含義之中。

如此,則“罵題”題為“詠××”,應該是可以的。

莫礪鋒先生在《論后人對唐詩名篇的修改》中提到了后人對唐詩刪改的幾種方式,不管其有何不同,它們的效果基本都是一樣的:使原詩更加精警。而且雖然刪改以后的新詩不能包含原詩的全部內容,但能保證主旨基本相同,不會改變原詩的意思。但這樣的規律到了《吟窗雜錄》對梅圣俞河豚詩的刪改中就不再適用了。《雜錄》從梅圣俞原詩中摘出了開始的四句話“春洲生荻芽,春岸飛楊花。河豚當是時,貴不數魚蝦”,并將其題為“詠河豚”。那只是原詩的一小部分,只是梅圣俞所要講的“甚美惡亦稱”中的“甚美”部分。而真正作為原詩主旨的“惡亦稱”那部分(講述河豚其狀之丑,其毒之劇,并奉勸人們勿貪一時口腹之欲、少食河豚),則因為《雜錄》的舍棄,讀者看不到了。這樣,經過刪改之后的詩與梅圣俞的原詩在主旨上形成了巨大的差異,如果說梅圣俞原詩是一首“罵題”詩的話,《雜錄》則將其刪成了一首“和題”詩。

《四庫全書總目》評價《吟窗雜錄》云:“前列諸家詩話,惟鍾嶸《詩品》為有據,而刪削失真。其余如李嶠、王昌齡、皎然、賈島、齊己、白居易、李商隱諸家之書,率出依托,鄙倍如出一手。”然而,這部書能夠流傳至今,自有其生命力。回到它對梅圣俞河豚詩的刪改上來,再聯系《雜錄》同時代人對此詩的評價,它專取前四句也有其自己的理路,而這一刪改的合理性也在后世對梅圣俞河豚詩的接受中得到了證實,人們總體上忽略掉了河豚魚原詩的勸世主旨,而普遍接受了前四句對河豚美味的贊揚。這一方面自然反映了生活中人們對食河豚魚的態度越來越有肯定的傾向,另一方面也反映了,在藝術上,人們傾向于前四句體物工整、破題有神、造語“清麗”的風格,而不太喜歡后大半部分的“琢刻”、“怪巧”(歐陽修《梅圣俞墓志銘》),但恰恰是這種“琢刻”、“怪巧”才是梅圣俞此詩的創新所在、個性所在。從這個意義上看,后人對梅圣俞此詩的接受,很有點“買櫝還珠”的味道,當然也體現出不同詩風的接受取向。

(作者單位:南京大學文學院)

主站蜘蛛池模板: 99re66精品视频在线观看| 欧美在线综合视频| av尤物免费在线观看| 99在线观看国产| 偷拍久久网| 国产精品久久国产精麻豆99网站| 国产经典免费播放视频| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 亚洲日韩Av中文字幕无码| 美女被躁出白浆视频播放| 欧美黄网站免费观看| 制服丝袜一区| 88av在线播放| 欧美三级日韩三级| 日韩中文精品亚洲第三区| 综合色88| 19国产精品麻豆免费观看| 91po国产在线精品免费观看| 中国一级特黄大片在线观看| 久久香蕉国产线看观看亚洲片| 搞黄网站免费观看| 国产国语一级毛片在线视频| 97久久精品人人做人人爽| 亚洲精品第一在线观看视频| 成人蜜桃网| 18禁高潮出水呻吟娇喘蜜芽| 午夜视频日本| 久久6免费视频| 国产精品专区第1页| 亚洲天堂久久新| 啪啪永久免费av| 国产手机在线小视频免费观看 | 精品乱码久久久久久久| 欧美日韩激情在线| 无码内射在线| 老司机久久99久久精品播放| 日韩av无码DVD| 亚洲精品无码AⅤ片青青在线观看| 国产精品网址你懂的| 福利国产在线| 国产原创演绎剧情有字幕的| 奇米精品一区二区三区在线观看| 伊人精品视频免费在线| 一级毛片免费不卡在线 | 成人亚洲视频| 国产麻豆91网在线看| 亚洲an第二区国产精品| 国产精品短篇二区| 四虎永久免费在线| 国产精品视频免费网站| h网站在线播放| 久久久受www免费人成| 天天摸夜夜操| 久久国产高潮流白浆免费观看| 亚洲无码视频图片| 久久人搡人人玩人妻精品一| 久久99精品久久久久纯品| 日韩小视频网站hq| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 久久永久免费人妻精品| 91精选国产大片| 亚洲大学生视频在线播放| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 免费福利视频网站| 亚州AV秘 一区二区三区| 欧美精品一二三区| 国产精品部在线观看| 呦女精品网站| 波多野结衣视频网站| 97se亚洲综合在线| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 免费欧美一级| 婷婷激情五月网| 在线五月婷婷| 另类重口100页在线播放| 一区二区欧美日韩高清免费 | 国产午夜人做人免费视频中文 | 视频一本大道香蕉久在线播放 | 日本黄网在线观看| 国产激情国语对白普通话| 成人噜噜噜视频在线观看| 亚洲午夜综合网|