999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

海外華文詩歌的精彩篇章

2013-01-01 00:00:00程國君
江漢論壇 2013年4期

摘要:當代馬來西亞華文詩歌創作個性鮮明,詩美探索多樣。在現代詩知性美品格、自由體詩詩體和冰心以來“小詩”的革新方面,馬華詩人繼承中國古典詩歌傳統、五四新詩傳統和臺灣五六十年代現代詩探索的成果,把現代漢詩藝術大大推進了一步,創作出了海外華語詩歌的一批精彩篇章。馬華當代詩也是五四現代新詩、臺灣現代詩之后漢語詩歌創作的最有成就的部分。馬華詩人創作了一批漢詩經典,為海外華文詩歌創作提供了范例。以馬華詩歌為代表的世界華文文學已經成了中國文學體制的一個獨立的學科,是當代漢語文學的一個重要文學現象。在全球化語境中非常值得關注。

關鍵詞:馬來西亞華文詩歌;詩美探索;海外華文文學;學科歸屬

中圖分類號:I206.7 文獻標識碼:A 文章編號:1003-854X(2013)04-0094-05

當代馬來西亞華文詩歌創作成就卓著。這主要體現在以下四個方面:一是優秀詩人數量極多,大多風格鮮明;二是詩學思潮多變,詩美探索多樣;三是詩歌主題多樣,馬華文學自身個性特征鮮明;四是以創新為上的群體探索凸顯。馬來西亞華文詩歌的創作實績不亞于大陸、臺灣,是五四現代新詩、臺灣現代詩之后漢語詩歌創作的最有成就的部分。

一、馬華詩歌的美學個性及其詩美探索

從文學發展史的角度來看,馬來西亞華語詩歌可分為三個大的發展階段。晚清至近代流寓海外的黃遵憲、康有為、丘逢甲和丘菽園等詩人的創作為第一個階段。這些先驅在馬來西亞期間的詩為馬華古典漢詩的經典之作,代表了19世紀馬華“離散濤學”的高峰。這些“漢詩作為馬華古典文學時期的重要文類,描述了華人群體在中國境外以精粹的古典文學形式回應著流寓、移居和過境的種種離散經驗。面對晚清的家國危亡。華人移民和文化播遷影響漢詩的生產意識和空間,同時對馬華文學而言,漢詩寫作背后復雜的文化辯證和觀照,開啟了馬華文學最初的源頭”。現代馬來西亞華語詩歌在中國古典詩學、五四以來的新詩和臺灣1950年代以后的現代詩影響下得到了長足發展,形成了具有“在地僑民”特色的華語詩歌,在海外文學中別具一格,獨占鰲頭,把海外華文文學推進到了一個新的發展階段。八九十年代以后馬來西亞華文詩歌由于一批新生代的加入而在詩歌主題和形式上的探索又有新發展,顯示出馬來西亞華文詩歌嶄新的發展趨向,可以視為第三個發展階段。這個階段,以《焦風》、《星洲日報》為陣地的馬來西亞華文詩歌,繼續著第二階段的多樣性探索,構成了海外華文詩歌的最精彩篇章。

從文學創作實績來看,現代馬來西亞華語詩歌的突出成就、貢獻和詩學探索,集中在第二、三階段,并主要體現在下述幾個方面:

第一,當代馬來西亞詩人輩出,風格鮮明而獨特。突出表現在現代馬來西亞涌現出了成就相當可觀的優秀詩人。這些詩人大多有自己別具個性的詩集出版,并形成了自己鮮明的詩藝個性。陳大為、鐘怡文之《馬華新詩史讀本》可以算是當代馬華詩歌首次向世界的精彩亮相,這個讀本精選了吳岸、白垚(劉國堅)、李有成、田思、梅淑貞、溫任平、溫瑞安、李宗舜、游川、傅成得、藍波、沈慶旺、陳華強、邱誹均、方昂、陳慧樺、沙河、黃遠雄、陳大為、呂育陶、林健文、方路、曾翎龍、辛金順等24位優秀詩人的詩作157首。這些詩人詩作,充分顯示了馬來西亞華文詩歌的突出成就。像吳岸的詩篇,滿含家國意識,頗富歷史感,深刻而大氣;黃遠雄的詩,則凝練從容,豁達而知性,對于生命的言說別有深度,那份深沉,那份淡定悠遠的意蘊頗類中國禪詩的境界;溫任平、溫瑞安的詩作,充滿現代主義的剛性,而后者的中國想象文氣流動而氣勢磅礴:傅成得的政治抒情詩既有中國漢詩古典意象的國畫質感,又有現代詩的凝練與從容;梅淑貞等女性詩人的詩作,則既溫婉典雅,又具有高質感高密度的現代詩語言實驗感;學者兼詩人陳大為的詩,則既具有強烈的現實感,又具有后現代的擔當與反諷,風格鮮明而獨特。這些詩人詩作,放到百年新詩文庫里,加以比對,仍屬上乘。

第二,詩學思潮多變,詩美探索多樣。當代馬來西亞華文詩歌創作,受多方面的影響,尤其是受到1950年代探索發展著的臺灣現代詩人詩作的深刻影響。五四以至臺灣新文學以來的現實主義、浪漫主義、現代主義、超現實主義、后現代主義和新歷史主義詩潮都被馬華詩人吸收接納,并有創造性的發揮,多方面推動了現代詩的發展。吳岸、田思等詩人,繼承五四以來新詩的現實主義詩歌傳統,豐富發展了這一傳統:李有成、傅成得進行了現代主義詩歌的大量創作實驗,甚至像梅淑貞等女性詩人詩作,也深得現代主義詩歌精髓:李宗舜等神州社詩人,將中國古典詩風與現代詩風融合,創造出全新品格的現代自由詩:陳大為等所謂六字輩、七字輩或八字輩現代詩人,則將后現代主義和新歷史主義等更為先鋒和創新性的詩風帶人馬華詩壇,繼續開拓著海外漢語文學創作的新局面。

從詩美探索方面來說,現代馬來西亞華語詩歌的發展趨勢,其一是擺脫古典及其浪漫詩的單純抒情傳統,同時又融合古典與現代詩的藝術元素,向現代詩知性本體性品質美掘進,現代主義詩美品格進一步凸顯。其二是在自由體詩的語言、句構探索和詩行建構上,馬來西亞華語詩人做出了大量探索,現代漢詩的自由體詩傳統在馬來西亞華語詩壇牢同建立起來,相比而言,他們的探索甚至比中國現代詩人的探索都多。如他們基本放棄新格律詩和古典律詩的詩美探索路徑,在自由體詩的文體、語言與詩行構建方面進行了多向度的探索,像現代自南體詩的拆解、重組、跨行、并句、獨詞句、多詞句交錯、多重并置等這些現代詩句構與詩行建構的方法策略,在馬華詩人手中得到全面的實踐,從黃遠雄、白垚、李宗舜和梅淑貞等詩作里,我們能夠看到“九葉”詩人辛迪、鄭敏《刈禾女之歌》、《金黃的稻束》的藝術演進的影響。其三是對于五四以來的短詩小詩加以革新,發展出了一種現代詩絕句的新的詩歌形式。游川就是代表。游川短詩“文字短、含量大、口語化”,“明快中不乏曲筆,含蓄中暗藏鋒芒”,具有中國古典絕句周密、繁富和完整的要素。像《團結》、《一開口》、《改寫葉亞來街》和《五百萬張口》這類短詩,短小到警句、格言式的現代詩體、詩形探索,就頗具示范意義。格言、警句、讖語、順口溜以及網絡、手機等現代新媒體上的勸誡、諷刺性短詩大量出現,似乎是詩這種文體衰落時代的一個文學新景觀。這時代的詩以小詩、短詩為主,似乎已成趨勢。馬來西亞游川的探索,就是先鋒性的探索。詩不會消失,網絡、手機等新媒體時代的詩,將以這種詩為主要體式。從冰心式的小詩到游川的現代詩絕句書寫,我們看到現代詩曲折發展的軌跡。像陳大為的“后歷史”敘事與新歷史主義的歷史美學與敘事書寫策略,則為馬華現代敘事詩書寫提供了豐富的啟迪,也提供給現代漢詩許多重要的啟示。從現代詩藝演進的角度來說,毫無疑問,馬來西亞華文詩歌推動了中國現代漢詩的發展。

第三,詩歌主題多樣,馬華詩歌(華文文學)自身個性特征凸顯。從海外詩歌縱向發展的角度而言,目前的馬來西亞現代華語詩歌已經走出向臺灣、大陸和西方傳統的模仿學習階段,形成了馬華詩歌的自身特點。這主要表現在對于馬來西亞華人族群、華人社會的現代性存在境遇的書寫、獨特的“南洋詩史”的書寫和中國想象上。就前者來說,政治主題比較突出(傅成得),多元文化多族群共生共存共建主題異常明顯(吳岸),華人華語存在境遇書寫、全球化與“在地”存在的現代、后現代書寫突出(林健文),尤其在中國想象的藝術化等方面,是充分顯示了提供海外華語文學創作的特征的。比如在詩歌主題方面,馬來西亞華語詩歌已經從古典的“離散”和“在地”視閾眼光轉向地域、時代和現實歷史的深層把握上。尤其是在最具南洋特色的田園、都市、環保以及更深層次的人性、文化、存在意義書寫等多方面的詩歌現實主題把握上,馬來西亞華文詩歌創作有自身顯著的特色。這些特色正好顯示了馬來西亞華文詩歌作為海外華文文學的鮮明特色。僑民、南洋、赤道和多民族共聚的地域文化特征明顯,華語文學自身品質凸顯。從吳岸、田思到沈慶旺、沙河,再到陳大為、辛金順,具有獨特南洋色彩的漢詩傳統可以被清晰地勾勒出來。至于一批作家的自覺而明確的“南洋詩史”書寫,即“在地”的地理故鄉書寫是他們真正的勝場,像田思的“書寫婆羅洲”、藍波的熱帶雨林、沈慶旺的原住民書寫和陳大為的“南洋史話”就都是突出的代表。

就后者來說,像溫瑞安、陳大為、游川等的中國想象的詩,多是他們上輩的回憶或古典書籍靈感的啟發,很難說是真正的經驗傳達。他們本人到過長城嗎?目睹過黃河九道彎的風采嗎?龍為何物?屈原的語境到底如何?戈壁到底怎樣?很難說。但是,這些對于他們而言,卻成了世界地理意義上的名詞,故鄉成了地理意義上的一個文化概念,他們的想象性中國書寫,以及傳達的那種文化鄉愁,卻正是海外華文文學的普遍特征與普遍內涵。因為某種意義上來講,海外華文文學,書寫的正是這種文化大鄉愁。

所謂海外華文文學的“海外”特征。可以從多方面來概括。從創作主體的角度來說,它主要指的是祖籍在中國的海外作家創作的文學。他們用漢語創作,推動著所在國的漢語文學的發展。這一創作主體為海外華文文學的發展拓展了全新的空間。因為正是作家的這種跨文化跨區域的主體身份,可以使作家擺脫意識形態和文化政治的迷霧,自由地創作文學文本。

第四。以創新為上的群體探索凸顯,為海外華文文學和詩歌發展提供了豐富的啟迪。文學首先是個體性的精神生產,它的發展依賴于創作者個人的天賦,運用文字語言的高超能力,但文學又歷來是公益性的事業,書寫、結社、出版對于它的發展都相當重要。1960年代以來,馬來西亞華語創作,尤其是詩歌創作的社團很多,一批詩人在臺灣現代詩影響下“結團”探索詩歌藝術,為海外華文文學創作發展樹立了榜樣。如天狼星詩社(1973)、神州社(1976)、中華文藝社(1989)等詩歌社團的成立與探索,就是馬來西亞華語詩人群體探索意識凸顯的表征。

二、馬華詩歌的精彩篇章

馬來西亞華語詩歌的主題內涵豐富,詩美探索多樣,精品迭出,一些精彩篇章,比之新詩、臺灣現代詩。也毫不遜色,是目前海外華文詩歌的優秀范例。像吳岸的《祖國》、田思的《“哥達船”回來了》、黃遠雄的《樹總是》和陳大為的《簡寫的陳大為》這類詩歌,就是現代馬華詩歌中極具代表性的篇章。

吳岸的《祖國》是一首典型的愛國詩篇,但它與郭沫若、聞一多、艾青等中國現代詩人的愛國詩篇不同,具有了新的思想內涵。該詩表現的是一個走出鄉邦(中國),定居赤道——南洋的華裔馬來西亞青年的愛國情感:“我的祖國也在向我呼喚,/她在我腳下,不在彼岸,/這蕉風椰雨的炎熱的土地啊!/這狂濤沖擊著的陰暗的海島啊!”它也表現了一個中國母親的愛國情感:“那里正是溫暖的春天,/你的一別多年的祖國啊,/枝頭上累累微笑的枇杷,將迎接你的歸來。”詩表現了母子各自的懷鄉夢:廣東出國青年對于馬來西亞的愛,母親對于中國的深厚情感。該詩從一般意義上的“離散詩學”寫起,或者從一個離散場面寫起,展現的實際上是現代華文文學的一個突出主題:新一代華人更多認同現在的移居者身份,上一代總是那種葉落歸根的歸去。該詩母子船頭分別的場面,影射的就是這樣的精神旨歸。這首詩也為文學的民族性、地域性和時代性這一比較文學的命題提供了有待討論的新文本。文學如何看待這樣的鄉愁?一般而言,我們講海外華文文學作家作品的鄉愁、鄉戀,包括愛國情感,都是移民海外的華人對于中國故鄉的懷念情感,像余光中《鄉愁》、鄭愁予《美麗的錯誤》一類即是典型,而像吳岸這樣的作品,卻給我們提供了文學的、地域的、國別的、文化的新內涵:該詩表現的不是海外文學的陳舊的愛國情。也不是一貫的那些久唱而不厭的鄉愁,而表達的是海外華人的新鄉戀。對于那些“落地生根”的華人來講,這無疑是必須面對的課題,對于已經取得馬來西亞國籍的華人來說,他的愛國情就是對于馬來西亞的愛國情。從更深層次的角度來說,這首詩表達的主題思想,是對于一個像馬來西亞這樣的多元族群共存的社會來說,來自不同國家民族的人民如何共建和諧的國家文化非常重要,該詩的這個主題因此就具有了非常重大的文化建構性意義,它也給海外華文文學的創作以重要而深刻的啟迪。

吳岸是典型的馬來西亞詩人,他用華語創作的充滿現實主義精神的詩篇,是馬來西亞華語文學的“地景”。而從精神上繼承了吳岸這種現實主義詩歌傳統的詩人是田思。其《“哥達船”回來了》就充滿現實主義精神和現實關懷。該詩書寫了南洋漁民現實生活的辛酸,是一首飽含深情的抒情詩,其中也包含著作者的憤怒和反詰。這首詩印證著田思創作的基本思想:詩必須包含“三感”(歷史感、生活感和時代感)和“三性”(鄉土性、社會性和人民性)這類通常講的現實主義詩歌經典的基本典律原則。質樸、深沉、感情真摯也是這類詩作重要的典律內涵。

白垚(劉國堅)、黃遠雄、李有成、傅成得等,是馬來西亞現代主義詩歌創作上的幾個里程碑式的詩人。在黃遠雄的《樹總是》里,“樹”是生活、生命的導師,如同父親、母親等,純然是“我”寬厚無私的支持者。該詩盡管意象單一,但它的冷靜的叩問姿態、非邏輯的會意式詩思方式等現代詩典律的構成法則仍在。該詩對于存在姿態的言說頗具哲理意味。“樹從不婉勸我遠離/挑戰太陽這件,毫無意義的/街頭事業:樹總是/簡簡單單地/以單薄的枝臂與葉網/棚建一座蔭涼/供我/療傷的風景//樹總是,默默守護著/自己的根;根在/樹在/無論我走得多么遙遠/把傷跡留下/樹料理”。該詩深沉而淡定悠遠,顯示出現代詩深刻的知性深度與內在深度追求。在詩節的短小體制里,詩人的詩性言說展示的是詩人自我在場的一種姿態,包含著自我與世界之間那份辯證與感知的深刻意緒。詩中的樹是自然的守護,生命“療傷”的風景,客體的“樹”和主體的“我”,存在著生命相互延伸的旨趣,意味深長。

《簡寫的陳大為》是陳大為現代“南洋詩史”書寫的一章。陳大為用“后歷史”的書寫策略和語言視角策略來書寫南洋,是現代新詩史書寫的重大突破。與傅成得的詩史書寫——馬來西亞政治抒情詩相比,陳大為詩歌敘事中的后設反問和自我反諷姿態。充分地表現了其新歷史主義的歷史美學觀:敘事者為自身主體認同和文化身份建構立傳。并以虛實相交的手法回溯與叩問自身寫作史,包含著詩人對于南洋大歷史、官方話語的大膽叩問。從自身現在的位置如何理解歷史與現實?《簡寫的陳大為》提供了現代敘事詩書寫的一種新向度。陳大為是“典藏馬華文學”之《馬華新詩史讀本》的重要作者,其詩作無疑是馬來西亞華文詩歌、海外華文文學里的最精彩篇章。

從這些典律的創造中可以看出馬來西亞華文詩歌多方面的詩學探索。它們達到的思想與藝術境界完全可以和五四以來的新詩、臺灣現代詩媲美。同時,馬來西亞華文詩歌又是當代海外華文文學中最有成就的部分之一。除它之外的東南亞諸國、北美和歐美澳的華文詩創作,在詩人群體數量及其藝術探索的多樣性上,都無力與其相比。這是一個文學史事實:在目前的海外華文文學發展格局中,就文體上的成就來說,在小說創作方面,以嚴歌苓為代表的北美新移民小說成就最為突出;在詩歌方面,最有成就的顯然是馬來西亞華文詩歌。

三、華文文學及其學科歸屬問題

近年來,隨著現當代文學史寫作與學科命名問題的討論,關于海外華文文學的學科命名與歸屬問題的討論很是熱烈。一些學者對此的討論也相當多,且觀點鮮明,立論果斷。在這些討論中,除了這一學科的最早開拓者的結論顯得比較客觀中肯外,其他宏觀論者與微觀論者的觀點大多都尖銳而帶著偏鋒性質,如海外華文文學不是世界文學,海外華文文學不是中國現當代文學,海外華文文學不是中國文學,也不是比較文學的討論就很多。這給研究海外華文文學的學者帶來一些值得思考的問題:海外華文文學學科這個也不是,那個也不是,甚至連漢學也不是,那么,它究竟是什么呢?該歸于目前文學體制的那類學科?

仔細分析起來,像海外華文文學不是世界文學,海外華文文學不是中國現當代文學,海外華文文學不是中國文學,也不是比較文學這樣的論斷,實際上來自對于海外華文文學學科歸屬問題的質疑。因為存在這樣的質疑,在此前提下,有些人,包括有些學者就對研究華文文學的人冷嘲熱諷:研究不來古典文學,或者說在古典文學研究上不行;不能研究現代文學;在當代文學研究上也出不了成果,只好就去研究海外華文文學。事實上并非如此。之所以產生這種質疑,當然有許多原因。而根本的原因,我認為大概就是對于海外華文文學的學科內涵不甚清楚,不把海外華文文學當作現當代文學的一個重要文學現象看待。在這個基本點上認識不清,質疑和調侃就由此產生。

實際上,從這個學科形成的基礎來看,像前述我們對于馬來西亞華文詩歌創作的討論一樣,海外華文文學以海外華人的漢語創作為基礎,學科內涵清晰,內容豐富,而且學科的基礎和對象都相當明確。比如我們通常講的東南亞華文文學就是東南亞華人的創作,馬來西亞華文詩歌就是馬來西亞華人的詩歌創作,美國華文文學就是美國華人創作的文學。客觀地講,海外華文文學就是海外華人當下的多樣化的不同文體的有分量的漢語創作。學科命名不存在問題。

而從學科發展基礎的角度來說,目前這個學科的發展前景非常廣闊。因為隨著全球經濟一體化、交通、信息和網絡技術的發展,國際交流的擴大,中國人走向海外,走向世界各地的人數大量增加,中國文化的海外傳播加劇,在此基礎上涌現的海外華文文學將會得到長足發展。這既是一個世界性的文學現象,又是一個全新的中國當代文學現象。我們不能無視它們。海外華文文學就是一種由海外華僑、留學生、一代代移民們用漢語創作的在文學題材、文化內涵等多方面具有全新內涵的當代文學,一種中國當代文學的新現象,是當代漢語文學發展的一個全新亮點。我認為,這是我們把握這個學科的一個基本點。

過去,我們的現代文學史、當代文學史著作的后面總要加上臺灣文學、香港文學和澳門文學,把這些內容歸并到中國現當代文學項下,以此證明海外華文文學,尤其是港臺文學是當代文學。隨著香港的回歸,澳門的回歸,兩岸關系的明朗化,這被證明是一種明智的文學史書寫策略。但是。隨著東南亞華文文學和北美華文文學的發展以及我們對于它們認識的加深,這一問題又凸顯出來。把東南亞、北美的華文文學放到當代文學史框架里,總覺得別扭。因為這涉及到文學的國別問題,盡管這些文學文本是海外作家的漢語書寫,但又很難歸屬到中國現當代文學的學科框架中來。

同時,海外華文文學卻也不是世界文學意義上的一個學科。世界文學學科或比較文學學科通常指稱的是歐洲文學、東方文學、非洲文學,也指稱英國文學、美國文學或者日本文學等。世界華文文學和世界文學是兩回事。比如我們講新加坡舊體詩屬于海外華文文學。但它卻也不是通常意義上的世界文學。又比如那些被譯成英文的漢語文學,像魯迅的《阿Q正傳》在海外的譯本,又很難說是海外文學,因此,問題變得復雜化起來。

正是基于對世界華文文學學科基本特性的認識。把握了上述我們所說的一些“基本點”,就目前的學科體制來講,我們已經找到答案:一方面,海外華文文學可以從現當代文學中獨立出來,成為一個目前已經建構的獨立學科;另一方面,它也可以仍舊歸屬在現當代文學之中,作為中國現當代文學的重要文學現象而存在。目前大多數世界文學研究者都是以此來看待與研究這個學科的。當代的文學現象很復雜,并處在不斷的變動發展中。海外華文文學就是復雜的當代文學的一個重要現象。對于海外華文文學這個變動不居的發展的學科,我們當以發展的服光來看。

就問題的后一個方面來看,我們把海外華文文學當作當代的一個重要文學現象,顯然有充分的事實與學理依據。首先,從事實層面來看,近半個世紀以來。涌現出了一大批卓有成就的海外華文作家,他們創作出了一大批現代漢語文學經典,其文學成就及其文化品格不亞于大陸。其次,從內在創作動機與傳播機制看,海外華文文學的作者,大多是當代中國人,這些當代中國人到美國、歐洲、東南亞,仍然在用華文創作,他們的創作不是給“在地”國語言的人看的,而是給華僑、同伴們和懂漢語的人看的,他們寫作的潛在閱讀對象仍以中國讀者為主,而且,對于海外華文作家來說,他(她)們從漢語母語環境中長大,作為當代文學人,他(她)們甚至以創造漢語文學的經典為己任。像嚴歌苓、張翎、陳瑞琳等作家一樣,他(她)們的創作本來就是中國現當代文學的合理延伸,歸到當代文學并沒有學理問題、邏輯問題甚至敏感的政治問題。所以,當下的當代文學史書寫,應該包含海外華文文學一章,內容才算比較全面,視野才算開闊。當進程緩慢的文學體制和教育體制還沒有將這個學科納入其范圍時,這也許是最明智的選擇。

而且我認為,研究當代文學的人,應該研究當代的一切文學現象,包括海外華文文學,不要把我們圈在狹窄的陳舊的當代文學框架里,對其它文學現象視而不見。我們的正確態度應該是,尊重學科歷史,把海外華文文學當作一個獨立的學科,并以此命名,同時又把它當作一個重要的當代文學現象來看待,這樣一來,一切問題就迎刃而解了,無謂的爭議也就少了,我們從事這一學科研究的學者的自信也就增強了。

(責任編輯 劉保昌)

主站蜘蛛池模板: 91麻豆国产视频| 五月丁香伊人啪啪手机免费观看| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 亚洲一级色| 久久精品嫩草研究院| 国产迷奸在线看| 国产网站免费| 精品91视频| 久久中文电影| 日本一本在线视频| 国产精品网曝门免费视频| 色一情一乱一伦一区二区三区小说| 亚洲国产精品一区二区第一页免| 国产精品va免费视频| 99久久精品免费观看国产| 伊人丁香五月天久久综合| 日韩大片免费观看视频播放| 四虎成人免费毛片| 91久久性奴调教国产免费| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 国产视频欧美| 爱色欧美亚洲综合图区| 国产精品制服| 精品伊人久久久香线蕉 | 精品中文字幕一区在线| 亚洲欧美激情小说另类| 亚洲精品色AV无码看| 91高清在线视频| 啪啪免费视频一区二区| 亚洲男人的天堂久久精品| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 欧美日在线观看| 色婷婷丁香| 国产自在自线午夜精品视频| 三区在线视频| 国产91高跟丝袜| 伦精品一区二区三区视频| 91福利片| 青青操国产| 亚洲精品男人天堂| 高清无码一本到东京热| 一级片一区| 18禁黄无遮挡网站| 国产粉嫩粉嫩的18在线播放91| 五月婷婷综合在线视频| 日韩无码黄色网站| 久久6免费视频| 国产伦片中文免费观看| 国产18在线| 国产伦片中文免费观看| 高清精品美女在线播放| 亚洲国产高清精品线久久| 五月天香蕉视频国产亚| 3344在线观看无码| 日韩欧美中文字幕在线精品| 超清人妻系列无码专区| 99爱视频精品免视看| 亚洲人成色77777在线观看| 欧美一区二区精品久久久| 在线观看免费黄色网址| 国产91小视频| 亚洲一区二区三区国产精品| 国产白浆视频| 在线观看欧美国产| 色噜噜狠狠狠综合曰曰曰| 国产不卡在线看| 成人字幕网视频在线观看| 在线观看欧美国产| 女人天堂av免费| 青草视频久久| 久久人体视频| 国产18页| 成人久久精品一区二区三区| 亚洲第一区欧美国产综合 | 中文字幕 91| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉| 永久免费av网站可以直接看的 | 天天色综网| 国产精品亚洲欧美日韩久久| 亚洲国产综合精品一区| 欧美自拍另类欧美综合图区| 精品撒尿视频一区二区三区|