摘 要 中外合作辦學(xué)項目是我國對外改革開放的新事物,是培養(yǎng)具有國際視野、通曉國際規(guī)則、適應(yīng)多元文化的高素質(zhì)人才的重要平臺。本文分析了我國中外合作辦學(xué)項目的現(xiàn)狀,結(jié)合自己的教學(xué)實踐,提出了教師要深入研究教學(xué)資料,提前考慮教學(xué)難點和重點;采取由淺入深、循序漸進的教學(xué)方法,讓學(xué)生先聽懂,再學(xué)會;在教學(xué)過程中應(yīng)把重點放在專業(yè)知識的介紹和應(yīng)用上,而不是英語語法的講解和練習(xí)上;通過案例教學(xué),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)學(xué)生的會計處理專業(yè)技能,提高學(xué)生發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和解決問題的能力。
關(guān)鍵詞 中外合作辦學(xué) 教學(xué)方法 案例 能力
中圖分類號:G420 文獻標識碼:A
Research on Reformation of Teaching Methods for International Cooperation Programme
Abstract International Cooperation Programme is a new adoption of China's reform and opening-up policy, the aim of which is to cultivate intelligent people with international vision and multi-cultural background. This paper analyzes the situation of international cooperation programme in our country. It is suggested that during the teching process, professional knowledge, other than grammer introduction should be emphasized on and case study can be used to stimulate students' interest in courses. Ability training should be settled as the core of the whole programme.
Key words International Cooperation Programme; teaching methods; case study; ability
1 我國中外合作辦學(xué)發(fā)展概況
中外合作辦學(xué),始于上世紀80年代中期。當(dāng)時的中國人民大學(xué)、復(fù)旦大學(xué)、大連工學(xué)院等高等院校相繼舉辦中美合作經(jīng)濟學(xué)、法學(xué)、管理學(xué)培訓(xùn)班。1995年1月我國政府頒布了《中外合作辦學(xué)暫行規(guī)定》,標志著我國中外合作辦學(xué)走上了依法辦學(xué)和依法管理辦學(xué)的軌道。特別是2003年3月《中華人民共和國中外合作辦學(xué)條例》頒布后,無論是政府主管部門還是各高等院校、科研院所,都結(jié)合自身的實際條件,把中外合作辦學(xué)工作置于更為廣闊的國際化、更為規(guī)范的法制化背景下進行思考和運作,使得中外合作辦學(xué)進入了一個新的歷史發(fā)展階段。①
經(jīng)過近30年的努力,我國的中外合作辦學(xué)成績斐然,截止2011年9月30日,經(jīng)教育部審批的中外合作辦學(xué)機構(gòu)有32個,中外合作辦學(xué)項目有474個,中外合作大學(xué)有3所,分別是寧波萬里學(xué)院和英國諾丁漢大學(xué)在寧波設(shè)置的寧波諾丁漢大學(xué),西安交通大學(xué)和英國利物浦大學(xué)在蘇州建立的西交利物浦大學(xué),以及正在籌建的由華東師范大學(xué)與美國紐約大學(xué)在上海設(shè)置的上海紐約大學(xué)。②
2 華北水利水電學(xué)院中外合作辦學(xué)項目現(xiàn)狀
2006年,華北水利水電學(xué)院與澳大利亞斯威本科技大學(xué)合作,開辦會計電算化和建筑工程技術(shù)兩個專科專業(yè)。兩專業(yè)采用澳方先進的教學(xué)方法及管理模式,引進澳方原版教材,三分之二的課程采用全英語教學(xué),采用“英語+專業(yè)+現(xiàn)代化技能”的培養(yǎng)模式。③主要課程由外籍教師和我校有海外留學(xué)經(jīng)歷的教師承擔(dān)。學(xué)制三年,實行學(xué)分制。學(xué)生入學(xué)后,通過由華北水利水電學(xué)院和斯威本科技大學(xué)共同組織的英語測試,可在斯威本科技大學(xué)注冊學(xué)籍。畢業(yè)成績合格者,可獲得由華北水利水電學(xué)院頒發(fā)的中方專科文憑和斯威本科技大學(xué)頒發(fā)的澳方專科文憑,截至目前已有4屆畢業(yè)生。
2.1 生源特點
華北水利水電學(xué)院中外合作辦學(xué)項目從每年高考畢業(yè)生中招生,前幾年錄取分數(shù)是專科一批,近幾年是專科二批。通過調(diào)查發(fā)現(xiàn),這部分學(xué)生高考分數(shù)偏低的原因,主要是中學(xué)學(xué)習(xí)偏科嚴重。因此在授課過程中,應(yīng)尤其注意激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣,調(diào)動學(xué)生自主學(xué)習(xí)的積極性。學(xué)生入學(xué)后,大部分同學(xué)學(xué)習(xí)刻苦,成績突出,其中有接近10%的學(xué)生出國深造,30%左右的學(xué)生考取專升本進一步提高,專升本的同學(xué)中畢業(yè)后又有接近10%的同學(xué)考取了碩士研究生;剩余的同學(xué)畢業(yè)后都選擇了直接就業(yè)。
2.2 課程設(shè)置
中外合作辦學(xué)的直接目的是引進國外優(yōu)質(zhì)教育資源,為我國培養(yǎng)專業(yè)精深、具備國際視野、通曉國際規(guī)則的高質(zhì)量人才。然而,外方課程設(shè)置的主要目的是吸引和培養(yǎng)盡可能多的學(xué)生到國外繼續(xù)攻讀本科學(xué)歷,因此強化外語是他們課程設(shè)置的主要內(nèi)容之一。但現(xiàn)實是,由于出國費用高,雅思成績達不到簽證要求等客觀原因,大部分學(xué)生專科畢業(yè)后選擇留到國內(nèi)就業(yè),或者攻讀國內(nèi)本科繼續(xù)深造。對此,考慮到同學(xué)們在國內(nèi)就業(yè)和發(fā)展的需要,我校修訂了課程設(shè)置計劃,為每個專業(yè)增加了6門中方專業(yè)課,會計電算化專業(yè)增加了《基礎(chǔ)會計》、《中級財務(wù)會計》、《財務(wù)管理》、《企業(yè)會計》、《審計學(xué)》和《管理學(xué)》,建筑工程技術(shù)專業(yè)增加了《土力學(xué)》、《基礎(chǔ)工程》、《混凝土結(jié)構(gòu)設(shè)計原理》、《砌體結(jié)構(gòu)》、《建筑施工》和《工程概預(yù)算》。
3 課程教學(xué)體會與改革初探
本文作者有幸擔(dān)任會計電算化專業(yè)外方課程:Accounting For Success(成功會計)的主講教師。這門課程由外方為教師提供原版教材“Accounting,an introduction“(edition 3)和授課計劃“Subject Outline”,為學(xué)生提供練習(xí)冊“Student Manual”。“Subject Outline”中規(guī)定該課程為90學(xué)時,中間有兩次Mid-semester Test(期中測驗), 期末有一次Final Examination(期末考試),測驗與考試題目都由外方提供。成績分布是期末占65%,測驗占25%,平時作業(yè)占10%。從成績分布可以看出,與中方普遍適用的期末考試決定最終成績不同,外方更加重視學(xué)生平日所學(xué)知識的積累。這門課授課最初,筆者按照外方要求全部采用英語授課,發(fā)現(xiàn)同學(xué)們接受起來有困難。原因是學(xué)生本身英語水平有限,課前沒有自覺預(yù)習(xí)的習(xí)慣,導(dǎo)致課堂上聽不懂,課后不會做作業(yè),對此筆者對教學(xué)方法進行了改進,改進之后收到了很好的效果,現(xiàn)談一下自己在這個過程中所積累的一些教學(xué)經(jīng)驗。
3.1 認真?zhèn)湔n,勤于思考
筆者認為,大部分中外合作辦學(xué)項目的參與教師都會面臨比承擔(dān)普通課程更多的挑戰(zhàn),更高的難度。它不僅要求我們必須突破語言關(guān),還要準確無誤地把課程內(nèi)容傳遞給學(xué)生,保證教學(xué)質(zhì)量。因此,我們必須投入更多,思考更多。在筆者所承擔(dān)的課程中,全部的教學(xué)資料均由外方直接提供,采用英文原版資料。因此,在上課之前,投入大量的時間與精力把這些資料深入研究至清楚透徹是十分必要的。并且需要我們根據(jù)教學(xué)經(jīng)驗,提前設(shè)想哪些內(nèi)容是難點,怎樣在使用英語授課的基礎(chǔ)上依然保證同學(xué)們理解掌握直至熟練運用。
3.2 由淺入深,循序漸進
為幫助同學(xué)們樹立學(xué)好這門課程的信心,在開課早期筆者選擇采用雙語教學(xué)的方法。先用英文講解,再配以中文翻譯,保證學(xué)生先聽懂,再學(xué)會;等到同學(xué)們逐漸適應(yīng)之后,采用以英語講解為主,對較難的專業(yè)知識點,再輔以必要的中文解釋說明;到最后的復(fù)習(xí)與串講階段,就可以全部用英文授課。課程進行中全程要求同學(xué)們用英語回答問題,完成作業(yè),鍛煉英文的思維習(xí)慣與表達能力,為結(jié)課考試奠定基礎(chǔ),做好準備。
3.3 內(nèi)容為主,語法為輔
由于這門課程從課堂教材到課后練習(xí)題目都是全英的外方資料,所以首先必須保證同學(xué)們能夠讀懂相關(guān)的英文表達。但這并不是重點,“Accounting for Success”這門外方專業(yè)課程旨在幫助同學(xué)們熟悉國際會計準則,在會計準則的基礎(chǔ)上熟練掌握相關(guān)的會計處理,編制符合國際規(guī)范的財務(wù)報表。因此我們在授課中,應(yīng)把重點放在專業(yè)技能的介紹與運用,而不是英語語法的講解與練習(xí)上。課堂上盡量使用簡練準確的短句,避免復(fù)雜的長句。在保證意思正確的前提下,盡可能地選擇大家耳熟能詳?shù)某S迷~匯,避免生冷的復(fù)雜單詞。否則就會出現(xiàn)避重就輕,導(dǎo)致同學(xué)們關(guān)注英語語法過多,去犯丟了西瓜撿了芝麻似的錯誤,影響教學(xué)目標的順利實現(xiàn)。
3.4 培養(yǎng)興趣,提高能力
大部分同學(xué)在剛剛接觸到這門外方課程的時候,都會因為語言的差異而覺得難度較大。這時候要特別注意積極地鼓勵與引導(dǎo)學(xué)生,培養(yǎng)他們的學(xué)習(xí)興趣。在課堂上,應(yīng)盡量避免單純的理論講解,可在適當(dāng)?shù)牡胤酱┎暹M國際會計實務(wù)案例。例如筆者在講解內(nèi)部控制的相關(guān)內(nèi)容時,就利用十分鐘左右的時間向同學(xué)們介紹了著名的巴林銀行倒閉案。從案例中啟發(fā)同學(xué)們自覺思考內(nèi)部控制的重要性以及應(yīng)該采取的相關(guān)措施。會計是門基礎(chǔ)課,同時又是一門技術(shù)課,既要傳授基礎(chǔ)理論,更要注重培養(yǎng)同學(xué)們自己動手,進行會計處理的專業(yè)技能和分析問題、解決問題的能力。在這個過程中,激發(fā)同學(xué)們的學(xué)習(xí)興趣是關(guān)鍵。
4 結(jié)束語
中外合作辦學(xué)是我國對外改革開放的新事物,是在經(jīng)濟全球化背景下,為發(fā)展我國高等教育事業(yè),培養(yǎng)具有國際視野、通曉國際規(guī)則、適應(yīng)多元文化的高素質(zhì)人才的必要選擇。誠然,開展中外合作辦學(xué)有利于借鑒和吸收境外先進的教育內(nèi)容,學(xué)習(xí)其先進的教育觀念和教育管理方法,提高我國高等教育的質(zhì)量。但是在具體操作過程中,我們不能一味照搬國外的教學(xué)模式,而是應(yīng)該根據(jù)學(xué)生的自身特點,將適合我們的教學(xué)方法有選擇地予以采用,時時刻刻做到以學(xué)生為本,保證學(xué)生在課堂上的主體地位。本文結(jié)合筆者自身的具體教學(xué)實踐工作,談了一些自己的體會和看法,希望對參與合作辦學(xué)教學(xué)工作的同仁們有所幫助。
注釋
① 張國強.高等教育中外合作辦學(xué)的歷史與反思[J].高教發(fā)展與評估,2006(1):42-44.
② 民盟上海市委課題組. 關(guān)于中外合作辦學(xué)運行機制的思考[J].教育發(fā)展研究,2012(7):1-6.
③ 韓福樂.河南中外合作辦學(xué)模式的研究與實踐[J].河南教育學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2009(4):124-127.