劉玲利
【摘要】當代著名作家鐵凝的《大浴女》內容新奇,故事詳實,充分展現了一個中年女作家所經歷的種種坎坷,可以說是人到中年、飽歷滄桑后的文學表白,在該作品中,通過對作者著意刻畫的尹小荃、尹小跳、尹小帆三個女性形象的細致品讀,我們可以從中發現每位女性形象都隱含著當代社會中的對應功能與文化意蘊。
【關鍵詞】《大浴女》;鐵凝;尹小荃; 尹小帆;女性形象
【中圖分類號】G632 【文獻標識碼】A
可以說,《大浴女》這篇長篇小說是鐵凝長篇創作路上階段性的終結,也代表著目前鐵凝所有作品中文藝造詣的最高成就。有評論家曾說,《大浴女》一書中的文學表現手法,幾乎達到了“沒有技巧”的境界;同樣,也有評論指出,《大浴女》是我國現代文學史上難以超越的“美文”。在筆者看來,這些評價都是較為客觀且公正的。所以,在某種邏輯關系上,通過對《大浴女》中幾個女性形象的解讀,對我們認識鐵凝的精神世界有著一種連帶意義。
一、尹小荃:推動故事情節展開的原動力
在《大浴女》一文中,尹小荃雖然只是一個兩歲的孩子,但她卻始終都是連接《大浴女》整個故事的動力,同時也是推動劇情發展的根本原因,這就像崔志遠先生說的一樣:“在《大浴女》中,尹小荃的死將書中所有人物與矛盾都拴在了一起?!边@也恰恰點出尹小荃在文中出場的意義。我們知道,在原著中,章嫵與唐醫生最早出場,章嫵作為尹亦尋的妻子,同時又是尹小跳、尹小帆的母親,原本應本分地活下去,但由于她與丈夫被下放到農村,又耐不住農村寂寞的生活,假裝生病返回了縣城長住,也就是在這段時間中認識了唐醫生,兩人都沒有控制好自己,最終導致章嫵生了尹小荃。最后唐醫生被群眾與輿論逼上煙囪,跳下身亡,章嫵也不斷地受到兩個女兒的責難……如此一來,就導致了章嫵、尹小跳、尹小帆這一系列的母女矛盾,這也是由于章嫵、唐醫生、尹小荃構成故事發展的根本原因。根據以上分析,我們能夠發現:在鐵凝的《大浴女》中,尹小荃可以說是象征性的一個隱喻,她的存在時刻牽動著章嫵、唐醫生、尹亦尋三個人,她的死亡則關聯著尹小跳、尹小帆、唐菲、陳在這些人,可見尹小荃是《大浴女》劇情發展的根本動力,她的生死直接關系著整個故事情節的向前發展。
二、尹小跳:道德與智慧的發言人
在品讀《大浴女》之后,我們可以認為尹小跳就是書中的主人公,尹小跳作為有知識文化的現代女性,時時刻刻都在文中起著關鍵作用,她是《大浴女》中道德和智慧的唯一發言人?!洞笤∨吠ㄟ^圍繞一個“母系”家族,向讀者陳述了一個傳統文化“殺人”的悲劇故事。故事的最后,由于家族專制自私的欲望,不但在精神上虐殺了兩歲的尹小荃,也逼得尹小跳、尹小帆、唐菲受到了精神上的譴責;這種家破人亡的悲慘結局,給讀者帶來的思考并不亞于現當代社會的其他作品。與其他作品的不同的地方在于,《大浴女》一書中,鐵凝并沒有表現出對這個家族的“救贖意識”,甚至在“拯救辦法”上一個字也沒提。雖然他也想切斷章嫵與尹小荃間的母女關系,但這種生疏冷漠的人倫情結,非但不能使作者得到解脫,也難以讓讀者接受。當然了,個體條件不同,個人成長也會不同,并非每個人都可以像“章嫵”、“尹亦尋”這么去生活的。正如鐵凝在文章最后所寫的一樣,“夜的確太冷了,她需要溫暖?!奔尤搿洞笤∨分械脑∨f的就是是尹小跳,那么可以說,她就是那個在人生中歷經煉獄、大浴后靈魂得到升華的“浴女”。
三、尹小帆:中西方文化碰撞下的夜精靈
最后尹小跳、尹小帆眼睜睜地看著尹小荃墜落井下,這充分說明尹小跳、尹小帆在對待這個異父同母妹妹的感情上是有隔膜的,最后唐菲與陳在的存在,在關系鏈上也和尹小荃有著極大關聯,唐醫生是唐菲的舅舅,而且在最后將井蓋揭開,致使尹小荃墜井死亡的人就是唐菲。站在個人角度上來看,《大浴女》中所提倡的,是每個人應直面自己的不足之處,并下意識地去鍛煉自己。舊時代青年人的思維方式轉變的過程中,雖然表現出一系列的不平衡,但在大方向上卻是統一的,這主要是由當代青年所處的歷史環境與社會實踐所決定的。在這方面,《大浴女》至少打開了一扇窗子,反映了一代人在舊社會條件下,在看似荒唐想法下的真實情感。
四、結束語
從大方向來說,受到個體認知的有限性影響,人的思維都會表現出它各自的特點。這就好像《大浴女》中所表現出來的,即便當前社會和家庭中存在客觀矛盾,并且沒有明顯減少的趨向,但又是誰把《大浴女》中所表現的女性“不公平”的心態蔓延傳播出去的呢?筆者認為,這也應該就是傳統的家庭觀念和舊時代思想原因造成的。在這種環境下,我們可以看到鐵凝所著的《大浴女》已然具備了文學層次上的美與素質,書中所刻畫的三個女性不管是從故事結構的角度,還是作者所運用的敘述模式,乃至在主題含義上,都完全滿足了《大浴女》特定的功能,可以說,《大浴女》是鐵凝新時期作品中最有創新意義的一部。
參考文獻
[1]崔志遠.解讀《大浴女》[J].現當代文學文摘.中國人民大學書報資料中心,2011(3):67.
[2]鐵凝.大浴女[M].沈陽:春風文藝出版社,2006:138.
[3]瓦西列夫,趙永穆,范國恩,陳行慧,譯.情愛論[M].北京:文化生活譯叢1984:111.
(編輯:龍賢東)