王毅剛 李恭楚
分子生物學是理工類院校生物技術理論與實際應用緊密聯系的主要專業基礎課,也是生命科學領域的帶頭學科。分子生物學雙語教學對于提高人才培養質量和學生的專業興趣具有重要意義。本文簡要總結了理工類院校生物技術專業分子生物學雙語教學過程中的一些實踐和思考,分析了教學過程中存在的一些問題以及相應的改進對策。
分子生物學雙語教學人才培養改進對策自從1953年Watson和Crick提出DNA雙螺旋模型以來,一門嶄新的學科——分子生物學誕生。經過60年的發展,分子生物學已經滲透到生物學的幾乎所有領域、成為生命科學領域的帶頭學科。分子生物學的技術和方法已經廣泛應用到生物制藥、現代農業、疾病診斷和治療等領域,許多國家和地區大力鼓勵將分子生物學的先進技術轉化成生物產業,并列為優先發展的高科技項目而大力支持。
《國家中長期教育改革和發展規則綱要(2010—2020年)》明確提出,高等教育要適應國家經濟社會發展的目標,把改革創新作為高等教育發展的強大動力,把提高人才培養質量作為高等教育發展的核心任務。為了能使理工類生物技術專業學生能及時了解和掌握國內外快速發展的分子生物學理論和技術,培養具有創新性和國競爭力的高層次、高質量及高素質的21世紀生命科學人才隊伍,我們對分子生物學進行了雙語教學的改革。
一、學過程和教學方式
分子生物學是門不斷發展的學科,課程內容抽象,理論知識多,并且很多理論是在實驗驗證的基礎上得出來的,因此學生必須掌握一定的實驗技術才能全面系統地學習該門課程。基于分子生物學教學內容的實際,分析地方理工類本科院校學生的情況,采用了針對性的教學方式。首先,課堂的講授采用圖文并茂和穿插視頻的多媒體形式進行。以教材的知識和圖片為主,廣泛參考網絡資源、國外原版教科書如Benjamin Lewin的Gene Ⅸ和Robert F.Weaver的Molecular Biology (Fourth Edition)。在教學過程中對某些重要知識點進行詳細深入講解如DNA雙螺旋結構的發現,幽默有趣地講解有關這些重要理論發現背后的細節和故事。其次,不斷探索行之有效的研究性教學方法。著眼于提高學生的學習效果和創新能力,培養學習興趣,教師根據教學內容實際和學生自身情況下達若干主題任務,將學生分成小組以團隊的形式進行探討式學習。通過分配任務,學生主動查閱相關英文文獻和資料,學生之間相互交流,每組派代表在課堂上將成果向全班同學展示,這樣既增強了學生的自主學習和同學間交流表達的能力,又提高了他們外文文獻閱讀和專業詞匯量。
二、材選擇和學時設置
教材的選擇對于課程教學的效果非常重要。我們選用的教材為科學出版社出版的國外優秀教材《精要速覽系列》(Instant Notes Series)——分子生物學影印本,由Phil Turner等主編。該英文教材具有結構清晰、內容新穎、重點明確、脈絡分明、圖表簡明和語言流暢易懂等特點。此外,我們也建議同學參考該教材的中文翻譯版和朱玉賢等主編的現代分子生物學,即有利于學生理解課本中的英文詞匯和知識點,又能擴大學生學習的知識面。
根據教學大綱的總體安排,我們將課程內容分為七大知識單元,分別為緒論、遺傳物質的分子基礎、DNA的損傷與修復、基因突變和基因重組、原核生物基因表達的調控、真核生物基因表達的調控、分子生物學研究技術與研究方法。這使得課程內容即突出了分子生物學的重點、難點,又避免了與生物化學和遺傳學等課程內容重復,對于提高教學效果具有重要意義。
三、考核方式和效果
為了檢驗學生學習的效果和對課本知識的全面理解程度,我們組織學生進行了期末的命題考試。盡管考試不是教學目的,但也是目前評價學生掌握本課程知識的較好方法。通過考試,可以鞏固學習內容,及時總結,啟發學生對知識點的分析能力和理解能力。期末總評以不同的考核方式綜合考慮,其中期末考試占70%,平時作業和上課表現占20%,英文文獻閱讀和課件制作占10%。通過雙語教學實踐,學生掌握的學科專業外語詞匯量大大增加,英文閱讀能力和利用各種學習資源獲取專業新知識的能力得到了提高。
四、問題和改進對策
目前雙語教學方式和手段在各高校不斷開展,作為生物學專業的主要課程——分子生物學開展雙語教學也成為必然的趨勢。盡管開展雙語教學對于提高教學水平和效果具有積極和肯定的優勢,但也存在著一些明顯的問題。首先,雙語教學中普遍存在的問題是學生英語水平的高低影響了他們對該學科知識理解的程度,而這與開展雙語教學的初衷相悖;其次,學生專業英語水平不一(例如專業詞匯的掌握情況)影響了其理解和掌握教學內容,直至影響教學效果。因為絕大部分學生對專業英語的表達習慣不了解,因此這種差異在學習中不僅沒有減輕或消除,反而可能越來越嚴重。
針對這些問題,筆者認為可以從以下幾個方面加以改進。首先,分子生物學雙語課程應在高年級(三年級或以后)開設,并且需要先修專業英語。這有利提高學生的專業英語水平,從而使得雙語教學效果得到提高;其次,雙語課程的授課對象應有選擇性,而不應對所有專業的學生均開設。這主要基于以下考慮:一是學生對專業興趣的不同而導致其對雙語教學的選擇不同;二是同一年級同一專業的學生英語水平有較大差異,英語水平不好的學生對雙語教學具有畏懼情緒。三是雙語教學教師的教學能力和水平需要不斷提高,既使學生能較好掌握該課程知識,激發了專業學習興趣,又提高了專業英語水平。其實,作為英語非母語國家教師,要面對英語水平有差別學生上好雙語課程實屬不易,這既需要教師具有較高的教學水平和豐富的教學經驗,還需要他們具有較好的英語功底,至少應該具有在英語國家留學的背景。
總之,分子生物學雙語教學是在新時期適應社會發展和人才培養需要出現的教學方式。通過雙語教學,既提高了學生的專業外語水平和學習興趣,又開闊了學生的學術思想和知識視野,使得一部分學生繼續深造進入研究生學習,為培養新世紀的生命科學創新人才打下一定的基礎。
參考文獻:
[1]胡海燕,焦凌霞,劉明久,周巖.分子生物學雙語教學效果的實證研究.河南科技學院學報,2010,(6):79-80.
[2]黃國清,肖軍霞.《分子生物學》雙語教學的思考.安徽農學通報,2011,17(12):251-252.
[3]郭宏波,梁宗鎖.農林院校遺傳學雙語教學的實踐與思考.中國科教創新導刊,2009,(34):117.
基金項目:浙江理工大學《分子生物學雙語教學》重點課程項目(ZDKC1014)