黃李新
無論是在課堂上還是平時(shí)的交流中,普通話早已成為約定俗成的標(biāo)準(zhǔn)語言。一定程度上,方言被限制使用。其實(shí),依筆者之見,在語文教學(xué)中,方言的適時(shí)介入,猶如靈光頓現(xiàn),有時(shí)能彌補(bǔ)常規(guī)教學(xué)語言的單調(diào)和不足,進(jìn)而綻放異樣的光彩。
一、通過方言理解內(nèi)涵
有次講到“煞有介事”這一成語時(shí),我靈機(jī)一動(dòng),向?qū)W生提問:“煞有介事”這一成語,就是從我們這里的方言提煉出來的,你知道用方言怎么說嗎?學(xué)生興趣大增,紛紛揣測(cè)。等我公布出來,原來就是“像煞有介事體”,大家再用地道的方言一說,禁不住開懷大笑。遇到與本地方言聯(lián)系密切的詞語或短語,我一定要讓學(xué)生從他們的方言語匯中,尋找到語言的對(duì)應(yīng)點(diǎn),這樣既可增進(jìn)對(duì)語詞意思的理解,又可加深印象。
在備《老山界》一課時(shí),我注意到文中的一段話:“部隊(duì)今天非夜里行軍不可,她的房子和籬笆都是枯竹編成的,我們生怕有人拆下來當(dāng)火把點(diǎn),就寫了幾條標(biāo)語,用米湯貼在外面顯眼的地方,告知我們的部隊(duì)不準(zhǔn)拆籬笆當(dāng)火把。”
細(xì)讀這段話,其實(shí)是對(duì)編者把“生怕”解釋為“很怕”產(chǎn)生懷疑。如果這樣解釋,文意即理解為:我非常擔(dān)心我們的戰(zhàn)士會(huì)拆瑤民的房子和籬笆。照此解釋,紅軍戰(zhàn)士的思想素質(zhì)不是大打折扣了嗎?這肯定不是作者的本意。查閱詞典,這樣解釋:生:副詞:很(用在少數(shù)表示感情、感覺的詞的前面)如:生怕。這與課文注釋是一致的。我想到在本地的方言中,也有“生怕”一詞。比如:我約她中午到家里來吃飯。臨近中午時(shí),生怕她忘了,就又給她打了個(gè)電話。在這個(gè)情境中,“生怕”是一種顯得有點(diǎn)多余或過度的擔(dān)心。這樣的解釋用在文中,可以得到這樣的解釋:紅軍本不會(huì)這樣做,這只是我多余的擔(dān)心,這種擔(dān)心其實(shí)是出于對(duì)瑤民的無微不至的關(guān)心和愛護(hù)。
用方言替代生硬的詞解,這應(yīng)該更能體現(xiàn)作者的本意。我再深入一步,查閱作者的資料。陸定一是江蘇無錫人,和筆者同屬吳方言區(qū)。那么,用方言解讀“生怕”一詞,應(yīng)是共通的也是恰如其分的。在教學(xué)時(shí),我把這一發(fā)現(xiàn)與學(xué)生分享。一則避免誤解紅軍戰(zhàn)士的形象,二則加深對(duì)方言的好感,三則獲得探究的樂趣。
二、通過方言拓展教學(xué)
每次教《范進(jìn)中舉》,為了讓學(xué)生感受小說語言的魅力,我都會(huì)組織學(xué)生用方言來朗讀其中的精彩段落。胡屠戶的語言與本地方言土語的契合點(diǎn)很多。
比如:現(xiàn)世寶,癩蛤蟆想吃天鵝肉,撒泡尿自己照照,不三不四,老不死,還怕后半世靠不找著也怎的,一家老小嗑西北風(fēng)等。
比較通俗的古白話轉(zhuǎn)化為現(xiàn)代文的意思,再轉(zhuǎn)化為熟知的方言語句,兩次轉(zhuǎn)化,其實(shí)是對(duì)學(xué)生語言智慧的挑戰(zhàn)。學(xué)生樂此不疲,每次都能產(chǎn)生經(jīng)典案例。如文中胡屠戶在女婿范進(jìn)進(jìn)學(xué)之后,一本正經(jīng)地告誡范進(jìn):“你如今既中了相公,凡事要立起個(gè)體統(tǒng)來。比如我這行事里,都是些正經(jīng)有臉面的人,又是你的長(zhǎng)親,你怎敢在我們跟前裝大?”學(xué)生怎么也找不準(zhǔn)“裝大”一詞的方言對(duì)應(yīng)點(diǎn),一位學(xué)生禁不住脫口而出:充老卵,課堂上立時(shí)充滿笑聲。
在此基礎(chǔ)上我們來審視胡屠戶:其言甚土,其語甚俗。正是這些脫胎于生活土壤,來源于市井街巷的人物語言活化了人物,也個(gè)性化了人物。正是這些土掉渣、俗不可耐的語言,賦予人物鮮明的世俗氣息、市儈特征。在名著與方言的對(duì)照中,我們找到了原生態(tài)的表述,我們感到驚喜的同時(shí),不得不承認(rèn),方言可以是豐潤(rùn)的文學(xué)語言的胚胎,雖然經(jīng)過打磨、拋光,但難掩其質(zhì)樸的光芒和頑強(qiáng)的生命力。
葉圣陶先生曾說:“現(xiàn)在四五十歲的人大都知道從前書塾的情形。從前書塾里的先生很有些注重方法的。他們給學(xué)生講書,用恰當(dāng)?shù)姆窖越忉屌c辨別那些難以弄明白的虛字。”將方言引入文言文教學(xué)中,確實(shí)是有效的教學(xué)方法。在講解一些文言實(shí)詞時(shí),筆者也常常聯(lián)系本地方言語匯,與之相關(guān)聯(lián)。
比如,在教學(xué)《送東陽馬生序》時(shí),文中有“媵人持湯沃灌”一句,其中的“湯”解釋為“熱水”。我讓學(xué)生回憶在我們的方言中,“湯”是否也有這樣的意思。一番七嘴八舌之后,學(xué)生果然提出了“面湯”(洗臉的熱水)、“腳湯”(洗腳的熱水)之說。在方言中居然找到了古漢語詞的對(duì)應(yīng)釋義,學(xué)生頗感新奇。
再如,講解《捕蛇者說》,文中“若毒之乎”的“毒”理解為“怨恨”,學(xué)生一時(shí)難以把握。筆者此時(shí)便拋出了“促毒”一詞,本地方言中該詞有“怨恨”之意,兩相對(duì)照,其意自明。學(xué)生在多年后談起這一細(xì)節(jié),還覺得此說極其熨帖、極其難忘。葉圣陶先生以為:“遇到這樣的先生,學(xué)生是有福的”,而且“惟有特別注重方法,才會(huì)收到事半功倍的效果”。
適時(shí)的方言介入可以拓展語文教學(xué)的空間。作為輔助和拐杖,化解語言理解上的障礙,甚至嫁接古漢語。作為創(chuàng)新形式,激活課堂,深化學(xué)習(xí)。作為有效課堂教學(xué)手段,適時(shí)的方言介入值得嘗試。
作者單位:江蘇省海門實(shí)驗(yàn)學(xué)校附屬初中(226100)