999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析政論體翻譯中的若干“忌諱”

2013-04-29 00:00:00陳蕾
考試周刊 2013年81期

摘 要: 在全球化政治語境中,政論體翻譯的橋梁和紐帶作用在促進國家民族間相互了解、深化友誼、發展合作方面尤顯重要。好的政論體譯文傳達的不僅是信息,更是一個國家政治立場的很好體現。本文通過實例分析,探討在政論體翻譯實踐中需要注意和避免的一些問題。

關鍵詞: 政論體翻譯 中英文差異 個人情感

不同的國家和民族擁有獨特的文化歷史背景和政治態度。在信息產業迅猛發展和對外交流空前繁榮的時代,翻譯在交流中發揮著不可替代的作用。作為一種特殊意識形態和話語權力的意志體現,政治對翻譯活動具有普遍影響與操縱作用。政論資料不僅僅是簡單地向外國人傳遞信息,從某種程度上講,它還肩負著對外宣傳的責任。政論體翻譯若出現不妥之處,其造成的損失不僅僅是信息傳遞的折扣,嚴重時會讓他人對本國的認識產生偏差。筆者通過實例分析,探討在政論體翻譯實踐中需要注意和避免的一些問題。

1.忌脫離政治

國際關系的復雜多變和國內輿論的敏感性讓各國政府隨時關注政治文章的社會和國際效益。程鎮球先生曾指出:“政治文章的翻譯要講政治。”(程鎮球,2003:18)政論文章不僅是作者階級立場、政治主張的“廣而告之”,有時甚至也帶有強烈的主體本位性和功利性。政論翻譯要從大局出發,考慮其政治性。

例如,“中國的改革開放”就應該翻譯為“the policy of reform and opening to the outside world”,而非“the open-door policy”,不應與十九世紀西方列強瓜分中國時美名其約的“門戶開放政策”相混淆(吳冰,1997:95)。

再如,《中美建交公報》中有一句“美利堅合眾國承認中華人民共和國政府是中國的唯一合法政府”,關于“承認”一詞,美方最初的表述為“The United States of America recognizes that the Government of the People’s Republic of China is the sole legal Government of China”,由于“recognizes that”(“認識到”)不夠準確,后在我方堅持下,最終接受了我方措詞“The United States of America recognizes the Government of the People’s Republic of China as the sole legal Government of China”(施燕華,2004:60)。

由此可見,譯者必須具備一定的政治修養和敏感意識,才能在政治語境中對那些政策性較強的詞匯、概念加以準確地理解和表達。

2.忌脫離語境,產生歧義

政論翻譯中離開對形象指稱意義的正確解讀,脫離一定的語境,就會產生歧義,而產生不達意的譯文。

例如,“香港特別行政區將保持自由港和獨立關稅地區的地位”這句話中的“獨立關稅地區”,不可簡單地直譯為“an independent customs territory”,因為這有可能讓不了解中國國情的外國人誤解為香港是獨立的政治實體。比較穩妥的做法是將該句譯成:“The Hong Kong Special Administrative Region will retain the status of a free port and separate customs territory.”

3.忌一味求簡

“漢語歷來有使用形象加強表達的傳統,現實社會中人們也喜歡用些群眾所喜聞樂見的形象來增強表達的感染力。因此,在極為正式的政治文件中也不時閃現出這類活潑的、生動的表達”(賈文波,2000:3)。例如“五講四美三熱愛”和“兩手抓,兩手都要硬”等。在翻譯中若只是一味求簡,一味直譯,則會讓讀者不知所云,達不到中文想傳達的效果,甚至產生負面影響。

例如,實行“八七扶貧攻堅計劃”,則要翻譯為“to carry out the plan to assist 80million people in having sufficient food and clothing within seven years”,這指的是“七年扶助八千萬人解決衣食問題”;“攻堅”也并非真的打仗,而是時下一種流行語匯。

再如,“三農問題”應該翻譯為“three issues concerning agriculture、countryside and peasants”或“three rural problems of rural economy、rural development and rural burdens”,而不能簡單處理為“three rural issues(problems)”,否則就會讓讀者不知所云。

4.忌過于冗繁

漢英兩種語言存在差異,漢語的特點是使用修飾詞,漢語里有些修飾詞可以重復卻不顯累贅,讀起來更順口,可以起強調作用。而英語則有避虛就實的特征,過多修飾詞會顯得多余,念起來別扭,削弱甚至破壞原意表達。

例如,“中國政府將采取更加有力的措施,進一步健全耕地保護制度,切實加強基本農田保護”譯為“Chinese government will adopt still more effective measures to improve the land preservation system and strengthen the protection of basic farmland”,全句有“更加”、“進一步”和“切實”三個修飾詞,除了“更加”譯出外,其他兩個均未譯出。這是因為前文中“still more effective”已經加強了全句語氣,后面若再逐字譯出此類修飾詞,則反而會削弱原文表達的語義。

5.忌摻雜個人感情色彩

譯者一味追求譯文流暢,文辭優美,卻忽略乃至偏離原文的意思是任何翻譯中都經常會出現的一種傾向。摻雜個人感情色彩在政論翻譯中是一大忌。譯者應避免在翻譯過程中任憑主觀想象和刻意渲染發揮。

例如,《中國大陸和臺灣和平統一的設想》一文中有一句:“和平統一已成為國共兩黨的共同語言。但不是我吃掉你,也不是你吃掉我。”(1993:30)這里“吃掉”一詞口語色彩較濃,情感樸實自然且語氣委婉,比喻內涵豐富。若譯者出于痛恨和反對“臺獨”,進而將其刻意渲染譯為“subjugate”,“annihilate”,“wipe out”等明顯帶有武力征服、摧毀消滅之意,便在辭氣和語意隱顯上與原文不符,可以直譯為“gulp”,“swallow”,“gobble up”,更符合原文態度與和平統一的主題。

綜上所述,政論體譯文直接關系到我國的國際形象,好的政論體譯文還是一個國家政治立場的體現。政論體翻譯的操作必須非常謹慎,力求忠實為本,譯者必須具有高度的政治敏銳性和優秀的翻譯職業道德,不能在情感、態度和語氣上偏離失當,更不允許隨意摻雜個人感情色彩或篡改原文意旨。

參考文獻:

[1]程鎮球.政治文章的翻譯要講政治[J].中國翻譯,2003,(3).

[2]賈文波.漢英時文翻譯.北京:中國對外翻譯出版公司,2000.

[3]蔣童.爭論漢英翻譯,歸化?異化?.南昌教育學院學報,2002,VOL17(3):55-57.

[4]李特夫.翻譯中的“政治”:政論翻譯研究.江西師范大學學報(哲學社會科學版),第40卷第2期,2007(4):130-133.

[5]施燕華.淺談中美建交公報的英譯[J].中國翻譯,2004(1).

[6]吳冰.漢譯英口譯教程[M].北京:外語教學與研究出版社,1997.

[7]中央文獻編輯委員會.鄧小平文選(第三卷)[C].北京:人民出版社,1993.

主站蜘蛛池模板: 91精品网站| 制服丝袜 91视频| 国产精品自拍露脸视频| 噜噜噜久久| h视频在线播放| 国产清纯在线一区二区WWW| 日韩成人高清无码| 国产欧美精品一区二区| 亚洲欧美精品日韩欧美| 91极品美女高潮叫床在线观看| 亚洲天堂网视频| 91成人在线免费观看| 少妇露出福利视频| 国产一级无码不卡视频| 2019年国产精品自拍不卡| 五月婷婷综合色| 思思热在线视频精品| 91在线中文| 久久一本精品久久久ー99| 亚洲成人福利网站| 九九线精品视频在线观看| 日韩高清成人| 日韩精品无码免费一区二区三区| 久久无码av三级| 免费A∨中文乱码专区| 在线观看精品国产入口| 97视频在线精品国自产拍| 真人高潮娇喘嗯啊在线观看| 国产福利在线免费观看| 亚洲婷婷丁香| 国产欧美日韩在线在线不卡视频| 日本一区中文字幕最新在线| 婷五月综合| 久久婷婷五月综合色一区二区| 国产91小视频| 亚洲天堂网2014| 在线播放91| 六月婷婷综合| 中文精品久久久久国产网址 | 国产成人91精品免费网址在线 | 亚洲综合精品香蕉久久网| 久久亚洲中文字幕精品一区| 国产91无码福利在线| 久久精品人人做人人爽| 日韩久草视频| 亚洲人精品亚洲人成在线| 香蕉在线视频网站| 亚洲人成电影在线播放| 色婷婷天天综合在线| av午夜福利一片免费看| 69国产精品视频免费| 国产网站免费| 五月天福利视频| 欧美国产在线一区| 亚洲高清中文字幕| 8090午夜无码专区| 欧美日韩精品在线播放| 99热这里只有精品在线观看| 国产亚洲男人的天堂在线观看| 黄色网站不卡无码| 欧美另类一区| 秋霞国产在线| 亚洲欧美一区二区三区图片| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 日本国产精品| 久久久久免费看成人影片 | 欧美日韩91| 五月综合色婷婷| 亚洲永久精品ww47国产| 欧美 亚洲 日韩 国产| 无码一区中文字幕| 日韩在线视频网站| 午夜啪啪网| 亚洲欧美另类日本| 国产一线在线| 狂欢视频在线观看不卡| 色男人的天堂久久综合| 国产精品一区二区无码免费看片| 波多野结衣中文字幕久久| 国产导航在线| 日韩在线欧美在线| 国产精品原创不卡在线|