摘 要: 本文主要基于煙臺南山學院英語本科學生在閱讀中對存在的詞匯問題的處理而展開分析,通過從教材、工具書及認知三方面發現問題所在并提出解決方案,從而對煙臺南山學院的閱讀教學起到較大的促進作用,對其他獨立院校和民辦院校具有借鑒意義。
關鍵詞: 英語閱讀 詞匯問題 煙臺南山學院英語專業
一、引言
閱讀是學習英語最重要的方式,閱讀給學生提供了大量的英語學習資源。一般有三種閱讀的技巧:句法技巧、詞匯技巧和理解技巧。在煙臺南山學院英語系,大部分學生對語法結構有較強的掌握能力。在精讀課期末考試和四六級考試中,學生在解決詞匯問題方面遇到很大障礙。而這個問題反過來又會影響學生閱讀的速度及對篇章的理解。因此,增大學生的詞匯量是最為首要的任務。
二、問題分析
從教材、工具書和認知等方面分析學生的詞匯問題。
(一)教材
我院將外研社精楊立民教授編著的精讀系列教材作為基礎英語教材。此教材較為適合我院學生的實際。每篇文章兩三千詞,長度適中,并附有課后練習題以便學生課后鞏固。因此,此教材是理想的閱讀教材。
然而,本套教材在文章和練習題之間配有單詞表不僅容易使學生在閱讀過程中忽視根據語境推測詞義的重要性,而且不利于詞匯意義的延伸及學生搭配潛力的發揮。久而久之,查閱課后的生詞表成了學生的一種習慣,這種閱讀方式加快了學生對生詞的遺忘速度。以這種方式閱讀的學生不能在閱讀中極大地擴大詞匯量。
(二)工具書
通過問卷調查發現我校英語專業學生較為普遍地使用英漢詞典和雙解詞典(以牛津和朗文為主),每當查閱生詞時,學生較為關注英語單詞的中文意思從而忽略英文釋義,且中國英語學習者詞匯搭配知識的發展相對落后,這在一定程度上限制了學生的英語思維,也不利于學生為今后的英語學習打下堅實的基礎。多年的英語學習經驗告訴我們,對詞的理解絕不能僅限于漢語釋義,而要依靠英英詞典、同義詞反義詞詞典及語境加以深刻理解區分。令人欣慰的是,有一批學生已經養成使用英英詞典及詞根詞典的習慣。并且,在這批學生的帶動下,越來越多的學生加入到他們的行列。這對我院英語系的教學起到了較大的推動作用,相信不久的將來我院英語系的教學會邁上一個新臺階。
(三)認知
通過分析詞匯構成,使用語境線索加以推測或使用其他技巧雖然耗時較多,但能夠幫助學生加深對新詞匯的理解與認知。部分學生認為上述方式浪費時間。為了方便,有些學生在閱讀過程中直接查閱電子詞典、紙質詞典及其他參考書。還用一些學生在讀完每篇文章之后把生詞記到筆記本上,以方便記憶。但此方法較為被動,機械。
三、改進方案
上述三個因素導致了煙臺南山學院英語系學生閱讀中的詞匯問題,以期為其提供解決措施。
從長遠來看,精讀課后的單詞表對學生的作用是弊遠大于利的,這就需要合適的閱讀材料。但更換教科書或去掉課后的單詞表都是不可取的,這就需要學生在課前對生詞進行查閱。當然這個過程需要輔之英英詞典及詞根詞綴詞典,在此過程的起始階段需要教師的監督與指導。然而讓學生在短時間內放棄課后的生詞表的阻力較大,但必須正確引導他們,并讓他們知道其益處。通過這種方式促使學生逐漸借助于語境而不是課后的單詞表來輔助閱讀,將極大地擴大學生的閱讀量,學生也會逐漸喜歡上閱讀這種英語學習方式,且學生會用在閱讀中掌握的詞匯及搭配開始新的閱讀,從而形成一個良性的循環。在快速閱讀過程中也會產生誤解或曲解詞義的問題。學生需要更多的閱讀材料,這就需要學生長期置于英語閱讀的環境中體會和培養語感,當然,此過程也離不開任課教師、參考書及詞典的幫助。學生也可以通過日常小組的討論的形式加強對詞匯認知的理解。通過多種形式加以記憶的詞匯較之傳統記憶方式更加不容易忘記。
詞匯量的擴大僅僅通過教科書(已經讀課本為主)是遠遠不夠的,還應從英文報紙雜志和英文原著當中選取一定量的材料閱讀,此類文章話題應為學生所熟悉,有效激發學生的興趣。
四、教學方式的轉變
在互動的課堂當中,教師的任務不僅僅是教給學生知識,更重要的是教會學生如何學習。因此,需要強調教師引導學生增強對閱讀中詞匯認知的能力。比如,當學生遇到詞匯困擾而仍保持原有的詞匯認知方式時,教師應給予暗示。當在初始階段學生由于剛接觸新事物而理解能力有所下降時,教師應適時給予鼓勵。
教師還應設計一些活動以輔助詞匯教學,提高對同義詞的重視程度可以有效提高學生的詞匯認知能力。此方法以較為可行的實例為以舊詞替代新詞的方式加強詞匯認知。從結構語法角度來講,詞匯的加強又有利于聽說讀寫等基礎能力的鍛煉。
五、學生學習方式的轉變
學生應爭做積極的英語學習者,無論是在課上和老師的互動過程中,還是課下小組交流中都應糾正以往消極被動的學習方式。學生應該大量而廣泛地閱讀,首先要提高興趣,經濟、政治、文化、科技、醫學衛生等方面都要有所涉及,正所謂“閱讀的觸角延伸到哪,詞匯也會隨之跟到哪”。學生在遇到生詞時,通過分析詞匯結構(前綴,后綴和詞根),有效激發學生的學習興趣;通過句法線索(語境)也有利于詞匯意義的推測。
六、結語
對詞匯問題的改進方案要求教師和學生不僅付出腦力的勞動,還輔之大量的實踐,學生將受益匪淺。雖然有學者仍然擔心學生的接受程度,但從長遠來看,英語專業學生對詞匯處理能力的提高必將有利于其閱讀能力的培養和英語綜合技能的全面提高。
鳴謝:感謝山東大學劉振前教授2013年八月下旬近兩個周的指導與關心。
參考文獻:
[1]Crowther,J.,dignen,S.&Lea,D.(eds.).Oxford Collocations Dictionary for Students of English[S].Oxford,England:Oxford University Press,2002.
[2]Biber,D,Johansson,S,Leech,G.,Conrad,S.,&Finegan,E.Longman Grammar of Spoken and Written English[M].Harlow:Pearson Education,1999.
[3]楊立民.現代大學英語[S].北京:外語教學與研究出版社,2003.
[4]章振邦.新編英語語法[M].上海:上海外語教育出版社,2009.
[5]劉潤清.新編語言學教程[M].北京:外語教學與研究出版社,2006.
[6]劉紹龍.英語詞匯與發展研究[M].北京:科學出版社,2006.
[7]濮建忠.英語詞匯教學的類連接,搭配和詞塊[J].外語教學與研究,2003(6):438-445.
[8]褚振莉.詞匯單位的語言學理論模式—英語詞匯組合的作用和意義[J].外語教學,2006(5):45-47.
[9]英漢雙語詞典中搭配信息認知模型的構建[M].上海:上海譯文出版社,2008.