摘 要:在泛娛樂文化盛行的當下影視劇市場競爭異常激烈,如何從成千上萬的作品中脫穎而出,將文學經典搬上熒屏無疑是一件保證收視率與經濟效益的穩妥做法。經典原著出自功底深厚的文學名家之手又先于影視劇問世,作品本身就故事情節、人物設定和文學性上已經有了成熟的展現且為廣大讀者接受,而作品本身的忠實讀者也成了影視劇的隱性觀眾資源。即便如此,看似清晰的文學作品的影視改編中卻存在許多問題,如改編劇與原著、導演與作者、甚至不同版本的改編劇之間的關系等等。2013年湖南衛視春節賀歲檔強力推出了由于正導演的新版《笑傲江湖》,在賺足了收視率的同時也受到觀眾的一致吐槽。本文旨在從居伊·德波的景觀社會批判理論出發,以于正版《笑傲江湖》的改編為例,剖析時下熱門影視劇的戲說與顛覆問題更深層的思維機制。
關鍵詞:景觀社會;《笑傲江湖》;改編;思維機制
2013年春節由于正編劇并集結了眾多影視明星打造的新版《笑傲江湖》自開播以來穩居各大排行榜第一位,在網絡上更連續數周被評為最熱門電視劇。被關注的同時伴隨的的還有觀眾們的一直質疑聲。“東方不敗是純娘們、任我行堪比牛頓、令狐沖妓院救美等都讓觀眾大跌眼鏡”[1],夸張觀眾一度質疑電視劇制作方華夏試聽和于正工作室對《笑傲江湖》的戲說與顛覆是否爭得小說原著創作者金庸先生的同意。那么,究竟是什么推動了文學作品戲說與顛覆,其背后更深層的思維機制究竟是什么,這是一系列問題讓人深思。
一、景觀社會時代背景的影響
在《景觀社會》中,居伊·德波認為在繼馬克思所描述的強調工廠與生產的資本主義物化現實,轉變為更加注重社會再生產、媒介與景觀消費為代表的資本主義發展的新形態,其實質在于社會存在的影像化。資本家通過有選擇地制造景觀來操縱和控制沉溺于虛擬的景觀社會的現代人,隱性地控制著當今大眾的意識形態。景觀化圖像化的唯意像社會中,人們保持在一種無意識狀態下受制與景觀的壓迫與統治,并獲得一種虛假滿足。景觀社會圍繞一種“看”的哲學展開,德波在書中也指出“景觀繼承了西方哲學研究的全部缺點,即試圖依據看的范疇來理解活動”這種“看”不同于近代哲學將研究對象擱置出來的帶有一定哲思的理性的“看”,在景觀社會里,這一“看”則體現了一切,醉心于表象的看便是認識事物的唯一途徑,“看”的是對現實世界的偽呈現,是一種純粹的視覺吸收。社會大眾在資本家虛構的假象需要里對世界加以解釋。流于視覺表象的“被看”是對基礎世界或者說文學經典的為呈現,這種顛倒被強行安排并無處不在,隨之形成了一種自主的“看”的假象,這個景觀王國中形成了“看”與“被看”的社會秩序,人類被資本家強行安排的圖像隱性的控制而不自覺。這一直觀的看是對馬克思理論強調的哲學對世界的改造功能的一種顛覆。“看”中的景觀社會是表象化的存在,德波在《景觀社會》第一張開頭便引用了費爾巴哈《基督教的本質》(第二版序言)的“對于符號勝過實物,副本勝過原本,現象勝過現實,現象勝過本質的現在這個時代-----真理被認為是褻瀆神明的,只有幻想才是神圣的。”[2]費爾巴哈的原意是批判神權至上,西方社會宗教權威意識,指出《圣經》勾畫出來幻象世界優于生活著的現實世界的批判。德波借此指出現在工業生產的社會本身就是一個完全顛倒的世界,真相只存在某瞬間,很快又會消失。
影視劇作為一種視覺表現手法為導向的典型藝術樣態,受既定的創作立場與商業機制操作的約束,比如無法充分運用隱喻、象征等含蓄的敘事手法,注重角色個性塑造與表現風格。以文學作品改編為電視劇,文字構建起來的抽象的意義空間被打破,取而代之的是以圖像、聲音、色彩三部分為元素構建的景觀呈現。為適應熒屏這一視覺媒介的局限,對文學作品本身做出改編成了時下文學作品翻拍的普遍需要,文學作品與影視劇本、作家與導演之間的矛盾沖突就不可避免了。《笑傲江湖》是金庸的武俠小說的經典,因其曲折大故事情節、豐富的人物內心描寫以及作者深厚的文學功底吸引了眾多讀者。作品本身敘述的江湖俠道、恩怨情仇以及政治暗示通過文字媒介建構起來展現在銀屏上卻不得不受到景觀展示的局限。
二、以娛樂為目的的受眾需求刺激
從抽象統治一切到意像統治一切,意象對社會意識的絕對控制,帶來了純粹以娛樂為目的的書籍、報刊、廣播電視節目充斥熒屏,快樂作為口號被各大電視臺爭相提出,娛樂從走下電視走向大眾并以銳不可擋之勢席卷全球。對娛樂的推崇滿足當下觀眾快節奏生活壓力下消遣與放松的觀看心理,不僅促使各類娛樂刊物或節目雨后春筍般的發展壯大起來更是贏得了巨大的經濟回報。德波指出“在景觀娛樂的燦爛光環背后,一種平庸化的趨勢支配著世界現代社會,即便在這里,商品消費更加發達的形式仿佛又增加了多種多樣的可供選擇的角色和對象。”[3]對景觀表象的過分關注,單一的“看”使人們對信息的選擇標準一在降低,富有哲理的理性的思維簡化成了僅依靠視覺的直觀判斷。
尼爾·波茲曼在其媒介效果論著《娛樂至死》中指出,每一種媒介形態都伴隨其獨特的思維模式,新媒介形式出現勢必會打亂原有媒介建立的思維模式來塑造自身。從未出現文字前的聽覺系統思維發展到文字建立的線性思維,再到當下景觀主導的新媒介建立起的視覺思維機制。人類思維機制從大腦逐漸走向眼球,理性哲思抽被徹底離出來。于正版《笑傲江湖》雖然罵聲一片,但是也贏得了一大幫擁護者,在春節在湖南衛視熱播不僅賺足了人氣,更是獲得了不俗的票房,自開播其一路領先同時段其他衛視穩居收視率第一,并連續數周成為各大視頻網站周最熱門電視劇。在網絡平臺上,各大論壇貼吧涌出一大批新版《笑傲江湖》影迷,“沖盈黨”、“沖東黨”就電視劇情互相批駁和討論。據騰訊新聞網透露,于正版的《笑傲江湖》的觀眾群普遍年齡偏低,多為90后年輕觀眾群體。在此之前,《笑傲江湖》曾六次被翻拍成電視劇,最早為1984年香港TVB周潤發、陳秀珠主演的版本,最近一次的也就是2001年張紀中翻拍的大陸版本。相比上一版本的熱播,時隔十二年時間,《笑傲江湖》對年輕觀眾群體相對陌生,于正版《笑傲江湖》的推出迎合了觀眾新鮮感這一契機,此外,于正本人也表示,之所以要拍攝這部武俠經典,主要也是出于把金庸的經典作品普及給年輕讀者的目的。而事實上,據各大文學網站回應,隨著新版電視劇的熱播,《笑傲江湖》原著點擊閱讀數量也大幅上升。年輕觀眾群通過于正才對文學作品的改編才認識到小說本身,影視作品對受眾來講才是最新的、一手的信息。也正因為此,改編電視劇是否是對尊重文學作品的適度改編還是過分的顛覆與戲說,這些在觀眾來看都是沒有意義的。靚麗的演員陣容、華麗的服裝與纏綿糾葛的情感線索才構成吸引觀眾眼球獲取收視率的關鍵所在。
三、影視劇制作者的二次創作
導演以優秀劇本本身的知名度來帶動票房,以此獲得收益。以當下電影、電視劇發展現狀來看,一面,乏味的故事、冗長的情節、平淡無奇的演出與粗枝大葉的制作——太多劇本被匆匆搬上熒屏呈現給觀眾,卻沒有多少作品能奉為經典,讓人銘記于心;另一面,能為觀眾接受的經典劇本被各大導演爭相翻拍,一版再版,改編了再改編,換另外一批演出隊伍在原有劇本的基礎上加以改編,也對原有劇本的后續拍攝。劇本荒不僅是國內市場獨有的現象,更是讓很多國家導演和制片人頭疼的大問題。
資本家對景觀可以篩選逐漸使作為社會真實呈現的景觀社會走向平庸。德波表示“景觀代替人拒絕了所有自主的品質”[4],而媒體明星作為一個有生命的表象化社會存在其自身也是“陳腐和平庸”的,是觀眾對自己真實生活的平庸化和相似性的一種補償期待。媒體明星亦為追求熒屏高曝光率,即便專注與充分的扮演景觀抽象的碎片化和專門化代表這一角色。明星整容,在公共場所衣著怪異或暴露,媒體明星之間的差異與屏幕上各方面都是優秀的這種相似性幻像正在被抹殺。
文學作品的版權雖經由作者轉給了影視劇導演,但是在尊重原著的基礎上經行合理改動也是合乎情理的,就連作者金庸本人就自己的作品被改編引發爭議也曾表示,“不應該這樣來評價,電視劇是電視劇,小說是小說。”[5]電視劇和小說所從屬的不同的媒介形態決定了其各自不同的意義空間。但是,放眼當下影視據市場,由文學作品改編確存在兩種情況,第一種,即尊重原著,在原著的基礎上做出適當的調整,再將其搬上熒屏。這類影視作品往往在故事情節展開上,邏輯更為嚴謹,人物性格更為飽滿,更能經得住觀眾細度、認真品味。這類作品2010年由李國立指導的改編自桐華同名小說的《步步驚心》和以2011鄭曉龍指導的以流瀲紫同名小說改編的《甄嬛傳》為代表。另一種,則是對原著的顛覆與戲說。這類作品便是以2010年根據明曉溪同名作改編江豐宏指導的《泡沫之夏》和于正編劇的2013版《笑傲江湖》為例。同為2011年湖南衛視的熱播大戲,《宮·鎖心玉》與《步步驚心》同為穿越劇卻因為一個無厘頭戲說,另一個尊重原著與歷史獲得截然不同的評價。顛覆與戲說往往將作品重心放在養眼的視覺呈現或華麗俏皮的語言上,對作品本身的邏輯脈絡與感情線索的處理,則因為其過分的“戲”而缺失。導演在原著的基礎上融入了自己的解讀與領悟,文學作品經過作者與導演的兩次創作,通過不同的媒介形式展現出來,電視劇與文學作品本身內容上也會存在差別。
景觀化圖像化的唯意像社會中,人們保持在一種無意識狀態下受制與景觀的壓迫與統治,文學經典被經過導演與編劇的二次創作紛紛搬上銀屏,為迎合由景觀控制而趨于審美趣味庸俗化大眾的娛樂需求,文學經典遭遇到各種戲說與顛覆。藝術創作來與與生活,但同時又高于生活。文學作品是作家對現實生活某一特定時空的藝術呈現,是針對讀者線性閱讀思維的文學創作。文學經典經由影視劇制作者之手,文本便經過了一個對生活現實的解讀后的在解讀。雖仍是現實生活的藝術呈現,但是經過兩次解讀后產生了誤讀與曲解,致使初次接觸文本的受眾只知改編不識原著的境況,如何充分把握文學作品,又不顯得刻板僵化以達到最佳的改編效果,對文學原著懷揣敬畏之情,尊重原著,注重作者筆下的主體和人物關系是未來文學改編劇需要重視的首要問題。
參考文獻:
[1]德波.景觀社會[M].南京:南京大學出版社,2007.
[2]凱爾納.鮑德里亞:批判性的讀本[M].南京:江蘇人民出版社, 2005
[3]張一兵.顛倒再顛倒的景觀世界——德波《景觀社會》的文本學解讀[J].馬克思 主義與當代思潮,2006
[4]李玲.金庸“江湖”———俠道的隱憂:《笑傲江湖》細讀[J].西南師范大學學報 (人文社會科學版)2006
[5]陳林.電視劇改編的文化立場與意義想象———兼論電視劇《笑傲江湖》的影 視改編[J].北京電影學院學報2004
[6]李躍峰.東方不敗的多重意義———香港新武俠電影《笑傲江湖》系列美學探析[J].西南大學學報(社會科學版)2010
作者簡介:齊楠,現就讀于吉首大學文學與新聞傳播學院,研究方向:文藝傳播學 ,指導老師:劉晗副教授。