摘 要:描寫文分為人物描寫和景物描寫,描寫文的重點是要層次清晰、目的明確,特征明顯,通過對人物和景物的多角度細致描繪,使得讀者能夠對作者所描寫的人和景有具體形象的感知和體驗,從而體現語篇的主題。而要達到描寫圖像的生動性,就需要借助人的感官系統,《Middle Eastern Bazaar》一文就恰到好處地運用了感官詞語來突顯主題,使得讀者能快速融入其中,感受中東集市的熱鬧場面和古老氛圍。
關鍵詞:感官詞語;描寫文;語篇功能;《Middle Eastern Bazaar》
一.感官詞語及描寫文的關聯性
感官詞語是人類感知世界的直接產物,人類對所處環境最直接的體驗和感知就是通過人的感覺器官來反映即人的味覺、嗅覺、聽覺、觸覺和視覺,從而能夠全方位立體地對所描寫的人或物形象逼真的展現,增強文章的生動性。感官詞語詳細地分類就對應于人的感覺器官即味覺詞、嗅覺詞、聽覺詞、觸覺詞和視覺詞。描寫文是指把描寫對象的狀貌、情態描繪出來的文章。描寫文基于描寫對象的不同可分為人物描寫和景物描寫。人物描寫手法一般有肖像描寫、行動描寫、語言描寫和心理描寫,而景物描寫手法通常有靜態法和動態法,以及按照空間順序和時間順序進行描寫。描寫文的重點是層次清晰,細致生動的描寫,從而能夠讓讀者身臨其境,所以具體形象的描寫才能讓讀者的大腦中呈現出具體的直觀的圖像和心理印記,更能讓讀者對所描寫和敘述對象有著深刻的認識,這樣作者的寫作意圖才能成功的被感知,而要達到這樣的描寫效果,就必須借助感官詞語在聽覺、視覺、味覺、嗅覺和觸覺方面給讀者以最直接的沖擊和觸動,所描寫的對象才能栩栩如生、特征鮮明,持久地保留在讀者心中。
二.感官詞語在《Middle Eastern Bazaar》一文中的運用及語篇功能
《Middle Eastern Bazaar》一文是英語專業三年級一篇典型的描寫文,作者充分運用人的感官系統味覺、聽覺和視覺為讀者營造出一個畫面豐富,形象生動的中東集市,同時按照空間順序描寫了中東集市獨特的分布特征,烘托出中東集市古老而繁榮的外在特征,并能間接地了解中東當地居民的生活狀況與生活習俗。同時,通過聽覺詞的變化運用全面體現了中東集市動靜結合的特點。在文章的開篇部分,作者就運用了視覺詞的變化給讀者展現了中東集市入口處的建筑特點:you pass from the heat and glare of a big, open square into a cool, dark cavern which extends as far as the eye can see. Cavern一詞的使用已經營造出古老幽暗的氛圍,而緊隨其后又伴隨著聽覺詞的使用如little donkeys with harmoniously tinkling bells,the din of the stall-holders crying their wares使得讀者能夠感受到集市建筑雖然古老陳舊,但仍然是當地居民生活的集中地,小攤主們的叫賣聲,行人們來來往往絡繹不絕,攤主與消費者之間的討價還價,不僅有擁擠的人群,還有當地居民賴以生存的基本運輸工具驢和駱駝的混跡于人群當中,清脆悅耳的鈴鐺聲飄散在鬧市中,為人們一天的集市活動增添了熱鬧。因此,在文章的開篇,作者就充分運用視覺詞語和聽覺詞語的交互使用為讀者營造出中東集市的總體特征—古老而繁榮的面貌。
在描寫文章中,作者不可能把所有的人和物進行描寫,而是要有選擇性地確定描寫對象從而凸顯文章的主題思想。在《Middle Eastern Bazaar》一文中,作者就選擇了幾個典型的市場如布匹市場、銅器市場、器皿市場以及榨油作坊作為詳細的描寫對象,其目的就是要體現中東集市的古老建筑、傳統古老的商業經營模式和傳統的生活方式。在描寫布匹市場時,作者運用了聽覺上的詞語如muted, noise, echo等體現了集市動靜結合交互狀態。由于充分運用了聽覺詞語和視覺詞語,銅器市場成為最令人難以忘懷的市場,聽覺詞語的選用如tinkling and banging and clashing begins to impinge on your ear,視覺詞語如you see a fairyland of dancing flashes讀者能夠從這些感官詞語的描述中勾勒出銅器市場學徒們認真鑄造各種銅器皿的過程。在文章描寫的最后一個部分是榨油作坊中榨油的全過程,其中也運用了較多的聽覺詞語烘托出市場古老的作坊業制作過程如Its creaks blending with the squeaking and rumbling of the grinding wheels綜上所述,通過視覺和聽覺等感官詞語的運用,作者成功地塑造了中東集市古老而繁榮的氛圍這一語篇主題。
參考文獻:
[1] 張漢熙. 高級英語1[M].北京:外語教學與研究出版社,2008
[2]吳金珠.《中東集市》語篇解讀[J].長城,2010年第04期
[3] 姚連兵 彭陽華. 《中東的集市》:“與真實隔了三層”的集市[J]. 外國語文,2011年S1期