999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

如何使海外漢語教材更具國別性
——以編寫美國AP中文教材為例*

2014-03-11 05:13:38
關(guān)鍵詞:教材語言課程

陳 紱

(北京師范大學(xué) 漢語文化學(xué)院,北京 100875)

作為對外漢語教學(xué)中的“三教”之一,教材問題是至關(guān)重要的。從上世紀(jì)50年代《漢語教科書》正式出版至今,我國的對外漢語教材編寫與研究工作已經(jīng)經(jīng)過了幾十年的歷程。應(yīng)該說,經(jīng)過幾十年的探索,我們的教材編寫歷經(jīng)了多次的變革,也積累了豐富的經(jīng)驗(yàn),但面對今天世界各地學(xué)習(xí)漢語的熱潮不斷升溫的形勢,要想使我們的教材真正適應(yīng)漢語國際傳播這一新的需求,要做的工作還有很多很多,使海外漢語教材更具國別性就是其中之一。

從2005年年末到2008年年初,我們在北京師范大學(xué)漢語文化學(xué)院院長、著名語言學(xué)家許嘉璐先生的帶領(lǐng)下,針對美國AP中文課程的特點(diǎn),編寫了一部名為《加油》的漢語教材。這是一套典型的國別化教材,作為長期在國內(nèi)大學(xué)教授漢語的教師,要為那些生活、學(xué)習(xí)在美國的中學(xué)生編寫“美國的”漢語教材,其難度是顯而易見的。教材編寫的過程,也就是我們對有關(guān)教材編寫的諸多問題認(rèn)真思考、努力學(xué)習(xí)、不斷提高認(rèn)識(shí)的過程。在實(shí)踐中,我們體會(huì)到了編寫國別化教材的困難,也總結(jié)出了一些經(jīng)驗(yàn)。

一、只有切合該國的實(shí)際情況才能提高教材的國別性

所謂海外教材的“國別性”,就是在教材中突出地顯示出其使用國的特色,使教材符合使用國的實(shí)際情況,從而讓使用者覺得合適、好用,讓教材真正起到有效地輔助教學(xué)的作用。

就編寫AP教材而言,由于這部教材是為在美國本土學(xué)習(xí)漢語,尤其是學(xué)習(xí)漢語AP課程的美國中學(xué)生編寫的,針對性極強(qiáng),因而對教材國別性的要求也極高,是否符合美國高中漢語教學(xué)實(shí)際和AP課程的要求就成了教材成功與否的關(guān)鍵。

在編寫教材之前,我們已經(jīng)意識(shí)到,與中國大陸的漢語教學(xué)相比,美國的漢語教學(xué),尤其是美國中學(xué)的漢語教學(xué)會(huì)有很大的不同,如何使我們的教材真正符合美國漢語課程、特別是AP中文課程的實(shí)際需要,是我們思考的第一個(gè)問題。為了使這套教材能夠滿足美國中學(xué)漢語教學(xué)的實(shí)際要求,我們組成了由中方人員和美方人員共同參加的編寫小組。小組的中方人員還前后三次赴美實(shí)地考察,真正走進(jìn)了美國的中學(xué)課堂,以聽課、座談、組織學(xué)生活動(dòng)等方式和美國的中學(xué)生與教師進(jìn)行了近距離的接觸,掌握了大量的第一手材料。

通過這些考察,我們真正體會(huì)到了美國中學(xué)教學(xué)、特別是漢語教學(xué)與我們所熟悉的中國大陸的漢語教學(xué)之間存在著的巨大差異。在我們所了解到的差異之中,有三個(gè)問題最為突出:

(一)課程設(shè)置

美國的高中教育與大學(xué)教育的銜接非常緊密,在保證基本學(xué)科的前提下,大多數(shù)課程是以選修的形式出現(xiàn)的,漢語課就是眾多選修課之一。選修課的設(shè)置是自下而上的,由學(xué)生家長或?qū)W生本人提出選修的愿望,最后由學(xué)校視選修人數(shù)決定開設(shè)與否,因此,課程本身的受歡迎程度就成為該課程是否可以生存的最重要的依據(jù)。在這種情況下,漢語課不僅面臨著嚴(yán)格的篩選,也存在著與其他選修課、尤其是外語類選修課的激烈競爭。要想爭取到學(xué)生并把他們留住,只能靠有效的課堂教學(xué)和良好的教學(xué)效果。

在美國的中學(xué),選修課基本都是采取“走班”式的上課形式,漢語課也不例外。學(xué)生們沒有固定的教室,學(xué)生之間也并不熟悉,用目的語進(jìn)行實(shí)際交流的機(jī)會(huì)絕大部分集中在每日的課堂學(xué)習(xí)中。而漢語課一般是每周4—5節(jié),一節(jié)課50分鐘左右,這就是說,在一般情況下,學(xué)生能夠接觸到漢語的時(shí)間,每周不超過5個(gè)小時(shí)。AP中文課的性質(zhì)、授課時(shí)間與普通漢語課基本一致。

這些情況充分說明,美國的漢語教學(xué)與中國大陸針對留學(xué)生的漢語教學(xué)有著根本的差異,因此,在課程設(shè)置與時(shí)間安排上,在中國大陸使用的教材都無法適應(yīng)美國本土的漢語教學(xué)。如果我們選擇給留學(xué)生使用的教材教授在美國本土學(xué)習(xí)漢語的高中生,那么,漢語課很可能在開設(shè)之前就被淘汰出局了。

(二)課程性質(zhì)

在編寫國別化教材時(shí),還必須考慮到課程的性質(zhì),這也是我們編寫AP中文教材的體會(huì)之一。

“AP中文”是開設(shè)在中學(xué)的、相當(dāng)于大學(xué)程度的預(yù)修課程,是學(xué)完了應(yīng)該掌握的高中課程內(nèi)容之后才能繼續(xù)學(xué)習(xí)的課程,所以它是“精英學(xué)生”學(xué)習(xí)能力乃至整體素質(zhì)的一種有效的證明和標(biāo)志。每一門AP課程都有一個(gè)針對性極強(qiáng)的AP測試,由美國大學(xué)理事會(huì)統(tǒng)一舉辦,如果一個(gè)學(xué)生在AP測試中成績合格、乃至優(yōu)秀,則不僅有機(jī)會(huì)升入好的大學(xué),還可以直接獲取學(xué)分而不用再選修這門課程。

由此看出,這既是一門正常開設(shè)的中學(xué)課程,又是一門應(yīng)試色彩極濃的特殊課程。學(xué)生們的學(xué)習(xí)目的非常明確——通過學(xué)習(xí),參加AP測試并取得好的成績。這樣的一門課程具有其他課程所沒有的復(fù)雜性:在一年的時(shí)間里,既要像其他課程一樣,使選修這門課的學(xué)生按照原有計(jì)劃學(xué)習(xí)到新的知識(shí),又要把這種學(xué)習(xí)納入到AP中文的“軌道”上來,使學(xué)生們能夠通過這一課程的學(xué)習(xí)達(dá)到AP測試的要求。

這是美國AP中文課程的主要特色,這與我們所熟悉的漢語課程的性質(zhì)差異很大,要編寫這種極具國別特色、課程特色的漢語課編寫教材,就必須緊密切合這一實(shí)際情況。

通過編寫AP中文教材,我們體會(huì)到,漢語課在各個(gè)國家,甚至各個(gè)學(xué)校都會(huì)顯現(xiàn)出自己的性質(zhì)與特點(diǎn),在動(dòng)手編寫教材之前,對這一問題了解清楚并設(shè)法將其體現(xiàn)于教材之中,就能有效地提高教材的國別性。

(三)課程差異

同樣是漢語課,即使在同一個(gè)國家,課程之間也存在著不小的差異。這一點(diǎn)我們在編寫AP中文教材的過程中同樣感受頗多。

在考察的過程中我們清楚地看到,美國的中學(xué)五花八門,情況很不統(tǒng)一,在課程安排、學(xué)生水平、師資狀況、教材使用等各方面都存在著不小的差異。這些狀況迥異的學(xué)校由于各自的特點(diǎn),對教材的要求當(dāng)然也各不相同。為了適用于各種類型學(xué)校的需求,我們的教材必須具備一定的靈活性與伸縮性,只有這樣,教材才有可能得到認(rèn)可,真正走進(jìn)美國中學(xué)的漢語課堂。而這“一定的靈活性與伸縮性”,同樣是提高國別性的因素之一。

對以上三個(gè)問題進(jìn)行綜合分析之后,我們意識(shí)到,對于美國中學(xué)的漢語教學(xué)、特別是課程本身與中國大陸的漢語教學(xué)之間所存在的巨大差異,必須有清楚的認(rèn)識(shí),因?yàn)榻滩氖菫槭褂谜呔帉懙模仨毞鲜褂谜叩膶?shí)際情況,教材才有價(jià)值。在這一思想的指導(dǎo)下,我們制定了教材的編寫原則,那就是針對美國漢語教學(xué)及AP中文課程的特點(diǎn),在教材的整體設(shè)計(jì)上,必須在如何實(shí)現(xiàn)課程學(xué)習(xí)與強(qiáng)化訓(xùn)練的密切結(jié)合,以及如何在最大程度上加強(qiáng)教材的靈活性和伸縮性上狠下功夫。

根據(jù)調(diào)查得到的第一手材料,我們首先按照美國中學(xué)的課程設(shè)置以及一年的教學(xué)量設(shè)定了由《學(xué)生用書》、《教師用書》和《練習(xí)冊》三部分組成的整體框架,并精心設(shè)計(jì)了教材的內(nèi)容。在《學(xué)生用書》中采用了主副課文相結(jié)合的方式,力求將教材做成一個(gè)資源庫。在保障教學(xué)量的前提下,為教師安排了靈活掌握、自由刪減的空間,使課時(shí)不同、程度不同的學(xué)校都可以使用這部教材。在《教師用書》中容納了多種有助于備課的材料,有效地幫助老師們在學(xué)生參加AP測試前的“沖刺”階段進(jìn)行更為切實(shí)的指導(dǎo)。《練習(xí)冊》為了適應(yīng)AP課程的應(yīng)試色彩,給學(xué)生提供了有關(guān)測試的模擬環(huán)境,使學(xué)生們能在反復(fù)的練習(xí)中逐漸熟悉并適應(yīng)AP測試的特點(diǎn)和要求。

所有這些都是針對美國漢語教學(xué)的實(shí)際情況和AP中文課程的特點(diǎn)設(shè)計(jì)的,與我們以往所編寫的教材有很大的不同。通過這次編寫,我們更進(jìn)一步地體會(huì)到,最大限度地符合使用方的實(shí)際情況是提高教材國別性的最為重要的原則之一。

二、只有符合該國的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)才能提高教材的國別性

正如前文所述,中文AP課程的開設(shè)標(biāo)志著漢語真正走入了美國的主流課堂,成為主流外語之一,而要想?yún)⑴c到與其他外語課的競爭之中,就意味著這門課程必須具有與其他外語類課程進(jìn)行競爭的“本錢”,這就首先牽扯到一個(gè)教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的問題。經(jīng)過對美國中學(xué)教育的認(rèn)真考察,我們意識(shí)到,要想使自己編寫的中文AP教材能夠在美國的中學(xué)漢語課堂上占領(lǐng)一席之地,就必須深入了解美國現(xiàn)行的教育政策以及它們所制定的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)。只有這樣,才能讓我們編寫的漢語教材得到美國教育界的認(rèn)可,從而在美國成功地進(jìn)行漢語教學(xué)。這樣做的結(jié)果,無疑能使“國別化”得到最充分的體現(xiàn)。

為了做到這一點(diǎn),我們認(rèn)真研究、學(xué)習(xí)了《21世紀(jì)外語教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)》(以下簡稱《標(biāo)準(zhǔn)》)[1],這個(gè)《標(biāo)準(zhǔn)》是由美國教育機(jī)構(gòu)及多個(gè)外語教學(xué)協(xié)會(huì)共同制定的,“反映了第二語言學(xué)習(xí)的最新趨勢”(《AP中文教師指南》2006)[2],是目前美國衡量一項(xiàng)外語教學(xué)是否成功的具有權(quán)威性的準(zhǔn)則。通過分析與研究,我們體會(huì)到,《標(biāo)準(zhǔn)》傳達(dá)給我們這樣幾個(gè)信息:1、強(qiáng)調(diào)學(xué)習(xí)外語的最終目標(biāo)是使用這種語言,并沒有把對語言知識(shí)的要求放在首位;2、強(qiáng)調(diào)在語言教學(xué)中文化的重要性,強(qiáng)調(diào)語言與文化的有機(jī)結(jié)合;3、強(qiáng)調(diào)在比較之中、在靈活的運(yùn)用中學(xué)習(xí)語言。總之,是強(qiáng)調(diào)“在文化適當(dāng)?shù)那榫持姓w地使用語言”。如何針對這樣一個(gè)我們過去并不十分熟悉的標(biāo)準(zhǔn)去編寫教材,這又是我們必須認(rèn)真思考的。對這一問題,我們有以下幾點(diǎn)體會(huì):

(一)打破傳統(tǒng)觀念,樹立起全新的“大綱觀”

在每一項(xiàng)教學(xué)活動(dòng)中,教學(xué)大綱在制定教學(xué)策略、實(shí)施教學(xué)過程中都具有重要的指導(dǎo)作用,漢語教學(xué)也不例外。進(jìn)入21世紀(jì)以后,世界變得越來越“小”,外語教學(xué)也就變得越來越重要。我們體會(huì)到,《標(biāo)準(zhǔn)》提出的是一個(gè)以培養(yǎng)交際能力為核心的、綜合全面的外語教學(xué)目標(biāo)體系,在這個(gè)體系中,詞匯、語法以及某些句型結(jié)構(gòu)等等固然重要,但這只是實(shí)現(xiàn)目標(biāo)的手段,而不是目標(biāo)本身。因此,它要求教師必須改變傳統(tǒng)的語言教學(xué)的觀念和方法,要通過教學(xué)策略讓學(xué)生成功。應(yīng)該說,《標(biāo)準(zhǔn)》已經(jīng)“超越了依據(jù)詞匯、語法、功能等教學(xué)項(xiàng)目設(shè)立目標(biāo)框架的傳統(tǒng),在人際交流、學(xué)習(xí)策略、文化認(rèn)知、語言運(yùn)用能力等更為廣泛的層面提出教學(xué)目標(biāo)。”(羅青松,2006)[3]對比這樣一種目標(biāo),以前我們所強(qiáng)調(diào)的各種語言項(xiàng)目的“大綱”,甚至包括“功能大綱”,在某種程度上總是有一種很難適應(yīng)的感覺,正確的做法是在編寫教材的過程中,打破傳統(tǒng)框架,從表達(dá)意義的角度將各個(gè)語言項(xiàng)目融合在一起,把實(shí)現(xiàn)“成功交際”作為教學(xué)的“根本綱領(lǐng)”,千方百計(jì)為學(xué)生提供真實(shí)的語境,使他們能夠在實(shí)際運(yùn)用中學(xué)好漢語。

(二)在語言教材中要充分展示文化的內(nèi)容

《AP中文課程概述》中明確提出:“對于AP課程來說,發(fā)展學(xué)生對于中國文化的體認(rèn)是普遍的主旋律。”把文化問題放在如此顯要的位置上,這充分說明了在美國目前的外語教學(xué)中對于“文化”問題的重視。編寫AP中文教材也必須遵從這個(gè)原則,致力于幫助學(xué)生對中國文化的學(xué)習(xí)與體認(rèn)。

文化和語言本來就是密不可分的,在語言教材中,不可能不包含文化因素,但要從觀念上擺正文化的位置、在教材的編寫中恰當(dāng)而有效地注進(jìn)文化的因素,就不這么簡單了。作為一門外語課,“文化”的標(biāo)準(zhǔn)不但指那些單純的文化活動(dòng)或文化產(chǎn)品本身,更是指那些建立在這些具體的文化內(nèi)容之上的文化觀念。基于這些考慮,我們在編寫教材時(shí),在題材的選擇、課文的編寫、背景資料的介紹等各個(gè)方面,都以文化內(nèi)容為明線,語言要素以及說聽讀寫各種練習(xí)均圍繞著文化命題展開。我們認(rèn)為,在充分展現(xiàn)出中華文化特質(zhì)的話題中培養(yǎng)學(xué)生的交際能力,是AP中文教材所應(yīng)達(dá)到的境界。

(三)在教材的設(shè)計(jì)上充分發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性

美國的教育極為重視在教學(xué)中發(fā)揮學(xué)生的主動(dòng)性,尤其是AP課程的學(xué)習(xí),因?yàn)檫@本身實(shí)際上是下放到中學(xué)開設(shè)的大學(xué)課程,是一種“精英教育”,其目的是使一些非常優(yōu)秀的中學(xué)生提早進(jìn)入大學(xué)的學(xué)習(xí)階段,也就是提前進(jìn)入到更為自覺的學(xué)習(xí)階段。《AP中文教師指南》中明確指出:“對于AP漢語教師來說,在每一堂課上實(shí)施以學(xué)生為中心的教學(xué)法是具有挑戰(zhàn)性的,但又是令人興奮的。課程的所有方面,包括課堂活動(dòng)、有關(guān)所學(xué)材料的陳述和討論、作業(yè)和評(píng)價(jià)等都應(yīng)該把學(xué)生放在學(xué)習(xí)的中心位置。”

為了幫助教師達(dá)到這一境界,也為了讓學(xué)生能夠積極主動(dòng)地參與到教學(xué)活動(dòng)中來,我們在編寫中努力選擇那些有利于開展以學(xué)生為中心的互動(dòng)活動(dòng)的場景,使用能夠反映出現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí)語料和實(shí)物圖片,讓學(xué)生在他們所熟悉的情境中充分地使用漢語進(jìn)行交際。無論是圍繞主題組織單元、還是設(shè)計(jì)教學(xué)情境,為了使學(xué)生真正成為課堂的主人,我們在如何利用多種資料、并將所有的學(xué)習(xí)材料置于特定的情景之中而絞盡腦汁,力爭做到讓教材所給的真實(shí)語料與各種練習(xí)題使課堂成為真實(shí)場景,起到鼓勵(lì)學(xué)生在不同情景中主動(dòng)積極地學(xué)習(xí)漢語的作用。

總之,既然我們的教材是為美國AP中文課程編寫的,努力使教材符合美國的外語教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)當(dāng)然是不言而喻的原則。編寫AP中文教材如此,編寫其他的國別化教材也是如此。只有努力去符合該國的教學(xué)標(biāo)準(zhǔn),特別是外語教學(xué)標(biāo)準(zhǔn),我們的教材才有可能為學(xué)生們搭建一個(gè)合理的平臺(tái),從而幫助學(xué)生達(dá)到該國外語教學(xué)的要求。這樣做的結(jié)果,也使我們的教材具有了清晰的國別性,能夠更好地適用于海外的漢語教學(xué)。

三、只有建立新型的教學(xué)理念才能提高教材的國別性

眾所周知,對外漢語教學(xué)就是一種把漢語作為外語的教學(xué)活動(dòng),“衡量對外漢語教學(xué)成功與否的唯一標(biāo)準(zhǔn)就是學(xué)習(xí)者是否掌握了漢語這一交際工具。”(劉珣1996)[4]作為語言教學(xué),其教學(xué)重點(diǎn)并不是教授一套知識(shí),而是教授一種技能,所以,用什么樣的教學(xué)理念作指導(dǎo),在國別化教材的編寫上具有舉足輕重的地位。

有人把對外漢語教學(xué)的課堂教學(xué)比喻為運(yùn)動(dòng)員的日常訓(xùn)練,把對外漢語教師比喻為培訓(xùn)運(yùn)動(dòng)員的教練,這是有一定道理的,因?yàn)閺哪撤N意義上講,二者都是對人的某種技能的“訓(xùn)練”。教練要根據(jù)運(yùn)動(dòng)員的具體情況制定出訓(xùn)練的科目,用這些具體科目提高運(yùn)動(dòng)員們的運(yùn)動(dòng)能力,幫助他們向著更高水平邁進(jìn)。對外漢語教材也就相當(dāng)于教練手中的“訓(xùn)練計(jì)劃”與“訓(xùn)練科目”,是幫助學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用中提高漢語水平的活材料。要想使教材內(nèi)容體現(xiàn)出“訓(xùn)練”的特點(diǎn),就必須打破傳統(tǒng)的編寫理念,將“實(shí)際操作”看作是第一要素,即對語言教學(xué)進(jìn)行一種全方位的改革,徹底擺脫傳統(tǒng)的單純從語言知識(shí)角度出發(fā)安排教學(xué)內(nèi)容的做法。海外漢語教材在這一點(diǎn)上的要求尤為嚴(yán)格。海外漢語教材是在非漢語環(huán)境中使用的,從話題的選擇、練習(xí)的設(shè)計(jì)、內(nèi)容的充實(shí)等各個(gè)方面就更要充分體現(xiàn)出“實(shí)際操作”的特點(diǎn),使學(xué)生能夠在“真實(shí)的語境中”提高使用漢語進(jìn)行交際的能力。

目前在海外得到普遍認(rèn)可的是任務(wù)型教學(xué)理念,它不同于以往的以知識(shí)傳授為目的的教學(xué)理念,突出地顯現(xiàn)了外語學(xué)習(xí)的應(yīng)用性質(zhì)。語言本來就是人類交際的工具,學(xué)習(xí)一門外語也是為了和以這種語言為母語的人群建立更好的交流關(guān)系,尤其是在今天,外語的應(yīng)用性越來越明顯,也越來越受到人們的重視。人們不再把學(xué)習(xí)外語看作是學(xué)習(xí)一門知識(shí),而是更多地將這種學(xué)習(xí)看作是一種技能的培養(yǎng),那么,這種培養(yǎng)當(dāng)然是要把“完成任務(wù)”作為最終的目標(biāo)的。我們在編寫AP中文教材的過程中,尤其在海外考察的實(shí)踐時(shí),特別深刻地體會(huì)到了這一點(diǎn)。

為了使AP中文教材更好地體現(xiàn)出“任務(wù)型”的教學(xué)理念,我們把“人際交流”、“理解詮釋”、“表達(dá)演示”這3種溝通模式與教學(xué)內(nèi)容有機(jī)地融合在一起,并具體地體現(xiàn)在教學(xué)安排之中。在整體設(shè)計(jì)、語料選擇和練習(xí)編排上,我們都把“讓學(xué)生完成什么任務(wù)”、“如何讓他們完成任務(wù)”這些因素考慮進(jìn)去了,尤其是在練習(xí)的設(shè)計(jì)上,除了《練習(xí)冊》中安排有大量的需要經(jīng)過實(shí)際操作、解決具體問題的習(xí)題之外,我們還專門設(shè)計(jì)了“交際廳”、“寫作板”兩個(gè)板塊,根據(jù)每課的重點(diǎn)句型和功能項(xiàng)目提出了不同的任務(wù):前者的目的是讓學(xué)生在課文內(nèi)容所涉及的話題內(nèi)進(jìn)行彼此間的交際,提高口語表達(dá)的能力;后者是讓學(xué)生根據(jù)一定的題目進(jìn)行寫作,提高書面表達(dá)能力。這些基于任務(wù)型教學(xué)理念而設(shè)計(jì)的內(nèi)容比較符合美國漢語教學(xué)的實(shí)際要求,從而體現(xiàn)并提高了了教材本身的國別性。

通過對美國漢語教學(xué)及AP中文課程有關(guān)問題的思考以及編寫教材工作的實(shí)踐,我們更切實(shí)地認(rèn)識(shí)到,就漢語教學(xué)活動(dòng)而言,無論在哪個(gè)國家,其最終的歸結(jié)點(diǎn)都是學(xué)生,因此,能否幫助學(xué)生很好地掌握漢語是衡量一部漢語教材優(yōu)劣的重要的標(biāo)準(zhǔn)。要想使一部教材達(dá)到“幫助學(xué)生很好地掌握漢語”這一標(biāo)準(zhǔn),其條件是多方面的,其中增強(qiáng)國別性應(yīng)該是對海外漢語教材的一個(gè)基本要求,只要真正認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)并朝著這個(gè)方向努力,認(rèn)真領(lǐng)會(huì)使用國在不同方面、特別是漢語教學(xué)方面的種種特點(diǎn)與要求,并用這些特點(diǎn)與要求約束我們的教材編寫工作,我們就不難編出具有較強(qiáng)的國別性、適用于不同國家與地區(qū)的漢語教材。

[參 考 文 獻(xiàn)]

[1] Standards for Foreign Language Learning in the 21st Century [Z].2006.

[2] College Board.DRAFT: AP Chinese Language and Culture Coure Description[S].2006.

[3] 羅青松.美國《21世紀(jì)外語學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》評(píng)析[J].世界漢語教學(xué),2006,(1).

[4] 劉珣.漢語聽力說話教學(xué)法·序[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,1996.

猜你喜歡
教材語言課程
教材精讀
教材精讀
教材精讀
數(shù)字圖像處理課程混合式教學(xué)改革與探索
教材精讀
軟件設(shè)計(jì)與開發(fā)實(shí)踐課程探索與實(shí)踐
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
為什么要學(xué)習(xí)HAA課程?
讓語言描寫搖曳多姿
累積動(dòng)態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
主站蜘蛛池模板: 国产无遮挡猛进猛出免费软件| 在线视频一区二区三区不卡| 国禁国产you女视频网站| 国产福利一区在线| 在线人成精品免费视频| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 成人一级黄色毛片| 乱人伦99久久| 久久久久久久久亚洲精品| www亚洲天堂| 狠狠色噜噜狠狠狠狠奇米777 | 欧洲亚洲一区| 国产精品区网红主播在线观看| 视频二区亚洲精品| 国产日韩欧美成人| 天天综合网色中文字幕| 欧美日韩精品在线播放| 超碰91免费人妻| 91色在线视频| 国产成熟女人性满足视频| 91精品人妻互换| 久久亚洲国产最新网站| 久久永久视频| 老熟妇喷水一区二区三区| 国产精品部在线观看| 成人福利免费在线观看| 国产99视频免费精品是看6| 国产激情无码一区二区APP| 色综合日本| 香蕉久久国产超碰青草| 亚洲 欧美 偷自乱 图片 | 日韩精品一区二区三区大桥未久| 免费人成又黄又爽的视频网站| 色丁丁毛片在线观看| 国产精品久久久久久久久kt| 一级毛片在线播放免费| 国产第二十一页| 国产日韩欧美成人| 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 国产亚洲精品va在线| 第九色区aⅴ天堂久久香| 免费不卡视频| 国产午夜福利亚洲第一| 九色在线观看视频| 欧美精品1区| 欧美午夜精品| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 日韩欧美国产成人| 精品伊人久久久香线蕉| 亚洲色婷婷一区二区| 国模极品一区二区三区| 欧美不卡二区| 欧美国产精品不卡在线观看| 欧美视频在线第一页| 亚洲精品第一页不卡| 精品伊人久久大香线蕉网站| 青草精品视频| 国产区免费| 亚洲日本www| 精品91在线| 免费毛片全部不收费的| 日本久久网站| 久久人妻xunleige无码| 亚洲一区二区黄色| 亚洲国产在一区二区三区| 综1合AV在线播放| 热热久久狠狠偷偷色男同| 一区二区三区高清视频国产女人| 亚洲第一极品精品无码| 2024av在线无码中文最新| 国产成人精品一区二区免费看京| 全部免费毛片免费播放| 久久久久九九精品影院| 国产正在播放| 亚洲男人的天堂在线| 国产亚洲精品97在线观看| 午夜啪啪网| 亚洲床戏一区| 成AV人片一区二区三区久久| 国产人前露出系列视频| 波多野结衣中文字幕一区二区| av无码一区二区三区在线|