弗朗茨·卡夫卡
1914年1月12日
供我施展的可能性是存在著的,這沒問題,但它們在哪塊石頭底下壓著呢?
被拽著向前,在馬背上——
青春的荒唐。對青春的畏懼,對荒唐的畏懼,對非人生活的無意義的增長的畏懼。
1914年5月27日
假如我沒有搞錯,那么我就是更接近目標(biāo)了。這就像在什么地方的一片林中空地上正在進(jìn)行一場精神戰(zhàn)斗。我鉆入森林,一無所見,由于虛弱便又匆匆鉆出來。離開森林之際,我經(jīng)常聽見,或者自以為聽見那場戰(zhàn)斗中武器叮當(dāng)作響。也許戰(zhàn)斗者們的目光正透過林中的黑暗在找尋我,但我對之所知甚少,或只知假象而已。
大雨如注。迎向大雨吧,讓鋼鐵般的雨柱將你穿透:在水中滑行吧,它會載你漂去;不,待著別動,挺直身子,準(zhǔn)備迎接那突如其來、且無窮無盡傾瀉而下的陽光。
1922年5月19日
兩個人在一起時他覺得比一個人時更孤單。如果他同另一個人在一起湊成了兩個人,那第二個人將會來抓他,而他將只能聽任擺布。在他一個人的時候,盡管整個人類都來抓他,但無數(shù)伸出來的胳膊將互相糾纏,于是一個也抓不著他。
賞析
許淇畫并文
卡夫卡在他的日記里寫道:“現(xiàn)在我在我的家庭里,在那些最好的、最親愛的人們中間,比一個陌生人還要陌生,近年來我和我的母親平均每天說不上二十句話,和我的父親除了有時彼此寒暄幾句外幾乎就沒有更多的話可說。對我已婚的妹妹和妹夫們我除了跟他們生氣壓根兒就不說話。理由很簡單:我和他們沒有任何一丁點兒的事情要說。一切和文學(xué)無關(guān)的事情都使我無聊,叫我憎恨,因為它打擾我,或者說它阻礙我,盡管這只是假定的。”
在日記里,卡夫卡自由地吐露心曲,泄漏了天機,一切都緣由在這里,即和現(xiàn)實世界的疏離和陌生,無話可說,人是孤獨的,唯有文學(xué),或者說是夢想,才是真實的。然而文學(xué)又不是他的唯一、他的目標(biāo)。他一生都是業(yè)余作者,他的第一部小說集《觀察》只印了800冊,一家大書店幾年來總共買出11本書,10本還是他自己買的。最后一大半堆在倉庫里。他交代他的好朋友勃羅德:在他死后,務(wù)必將一切寫的手稿付之一炬,都燒掉!燒掉!不在世上留下一點痕跡,可見他并不相信文學(xué)的永恒。卡夫卡在日記中寫道:“在巴爾扎克的手杖柄上寫著:我在粉碎一切障礙。在我的手杖柄上寫著:一切障礙都在粉碎我。共同的是‘一切。”
卡夫卡短短的一生所經(jīng)歷的并不復(fù)雜也并不特殊,然而他思考的卻極其復(fù)雜,他提出的問題,包括了現(xiàn)代世界的所有困惑和不易解開的情結(jié)。如家庭、學(xué)習(xí)、職業(yè)、愛情與婚約、創(chuàng)作和信仰,生老病死及死亡遺囑……他生在布拉格一個猶太中層階級家庭里,本來可以安安穩(wěn)穩(wěn)度過一生,但他是一個叛逆者,不入猶太人幫會,猶太人不拿他當(dāng)自己人;更不是基督徒;說德語,不把他當(dāng)捷克人;波希米亞人,卻不完全屬于奧地利人;出身資產(chǎn)階級僅為資產(chǎn)者的兒子,卻不屬于勞動者:他是誰?作家?卻是勞工工傷保險公司的職員;小職員又不是公務(wù)員。他無所歸屬,只屬于他自己,正因為此。他屬于全世界。
出生以后,首先遇到的是家庭,母親雖愛卻不理解,對父親產(chǎn)生莫名的恐懼,三個妹妹和妹夫如日記中所記,形同陌路。愛寫作,卻去干和文學(xué)毫不相干的職業(yè),每天循規(guī)蹈矩,面對上司偽善的刻板的臉。因此他寫了《變形記》小說,覺得自己變成一只甲蟲——小說主人公葛利哥變成蟲長無數(shù)條小腿,無法行走,只得爬行,爬到天花板邊的墻上,聽到家人的談話,說著無聊的、不著邊際的、俗不可耐的話,自己卻沒法插嘴。現(xiàn)實世界的荒謬即在于此。荒謬不在于變成“甲蟲”,現(xiàn)在和未來的科技變革,人們不正也是“變形”嗎?在卡夫卡筆下,即典型的歐洲中產(chǎn)階級的庸俗的虛榮暴露無遺了。以致當(dāng)葛利哥死后,一家三口的親人走出公寓逛街去了,將葛利哥完全遺忘了。
卡夫卡寫作的《城堡》,主人公K一次次試圖進(jìn)入城堡,又一次次無功而返。進(jìn)入城堡的鑰匙究竟藏在何處?有的研究者認(rèn)為城堡就代表上帝,有的認(rèn)為代表上帝的恩寵,有的認(rèn)為城堡是描寫現(xiàn)代人的危機,“城堡”就是一個沒有謎底的謎語。
卡夫卡1913年接觸了丹麥哲學(xué)家克爾愷郭爾的著作與尼采哲學(xué)和美學(xué)的影響,開始了自己的寫作,代表作品除上述外,還有《判決》《美國》《審判》《鄉(xiāng)村醫(yī)生》等。這些作品都是在他故世后,知友勃羅德違背他的遺囑。先后兩次整理出版卡夫卡的6卷本和9卷本,終于使之風(fēng)靡全球。