摘 要:“把”字句是對外漢語教學的重點和難點。在語法結構“把+O+V+C”中,“C”具有形式的復雜性和多樣性。“把”字句的語法意義主要包括動作施加影響(V→O)和對象發(fā)生變化(O—O’)。“把”字句處置對象的受限條件是指處置對象必須是已存在和有定的。
關鍵詞:處置 結構 語義 受限條件
一、“把”字句教學所面臨的問題
在對外漢語“把”字句教學中,往往會遇到這樣的句子:
(1)*我把餃子吃在中國。
(2)*他把房子蓋了。
為找到原因,大部分教師會試圖從高校所采用的《現代漢語》教材中尋找答案,可結果往往差強人意。因為大部分教材對“把”字句僅限于一般解釋,對一些特殊的“把”字句沒作進一步探討。胡裕樹《現代漢語》對“把”字句的解釋為:有強調動詞的結果的作用,一般地說,“把”字句中的動詞是能帶受事賓語的;黃伯榮、廖序東《現代漢語》對“把”字句的定義是:“指在謂語動詞前頭用介詞‘把’引出受事、對受事加以處置的一種主動句。”如:
(3)你收拾一下房間吧!→你把房間收拾一下吧!
“房間”是“收拾”的受事賓語。上述兩種具有代表性的教材注重“把”字句謂語動詞與受事賓語的關系。可是,僅關注受動關系并不能解決上述錯句問題。由此可見,要準確完整地定義“把”字句并不是一件容易的事。下面我們嘗試從“把”字句的語法結構、語法意義及受限條件等三個方面來進行闡釋,以期為對外漢語“把”字句的課堂教學提供借鑒和參考。
二、“把”字句的語法結構
薛鳳生(1987)用“(A)把B-VR”將“把”字句的語法結構形式化,“把”字句的語法意義就是通過這個語法形式來表示的,即“由于‘A’的原因,致使‘B’發(fā)生了某種變化。”李英、鄧小寧(2005)將留學生的“把”字偏誤句式細分為10類:
S+把+N1+V+在/到+N
S+把+N+V+結果補語
S+把+N+V+趨向補語
S+把+N1+V+N2
S+把+N1+V成(作)+N
S+把+N+V+狀態(tài)補語
S+把+N+V+程度補語
S+把+N+V(一/了)V
S+把+N+V+動量補語
S+把+N+V了
先不論李英、鄧小寧的分類是否清晰,是否存在重復交叉,單就其對“把”字句的細分來說,是有助于我們全面了解留學生的錯誤現象的。可是,要使他們更有效地把握“把”字句的結構,有必要簡化為:
把+O+V+C
“O”是名詞性成分,作介詞“把”的賓語;“V”為動詞性成分,在“把”字句的述謂結構中起核心作用;“C”位于“把”字句述謂結構的后部,是述謂結構的補充性成分。比較簡化前后的“把”字句結構,我們發(fā)現,差異其實在于李英等對“V”后面的補充性成分作了一個旨在面面俱到的呈現,換言之,在對外漢語“把”字句的結構教學中,“V”后面的“C”(補充性成分)的多樣性決定了“C”是“把”字句結構教學的重點。
三、“把”字句的語法意義
前文中的“把”字句概括起來表達了一個共同的語法意義——處置。所謂處置,就是通過某個動作對某個對象施加影響,即:V→O,從而使該對象發(fā)生某種變化,即:O→O’。我們來看“把粉筆折斷了”這個例子,通過動作“折”對粉筆施加影響,于是粉筆發(fā)生了變化,這個變化就是“斷了,粉筆斷了”。也就是說,“處置”包括兩層含義:1.動作施加影響(V→O);2.對象發(fā)生變化(O→O’)。如:
(3)把飯吃完了
先看“動作施加影響”,“吃”對“飯”施加了影響;再看“對象發(fā)生變化”,“飯”發(fā)生的變化就是“飯完了,飯沒有了”。這個句子既有動作施加影響,又有對象發(fā)生變化,處置語義十分完整,因此是個合格的“把”字句。再舉一個反例,如:
(4)*把飯吃飽了
我們用處置義的兩個含義來考量。首先“動作施加影響”,“吃”對“飯”施加影響;然后“對象發(fā)生變化”,這個句子中的“飯”沒有發(fā)生變化。“飽”不是“飯”發(fā)生的變化,而是“人”吃了飯之后,“人”的感覺發(fā)生的變化。這個句子中只有“動作施加影響”,并沒有“對象發(fā)生變化”,因此不能表達處置義,所以這個句子不可接受。
在對外漢語教學中,弄清“處置”這一概念的作用有利于我們在面對留學生進行錯誤的類推時,快速準確地發(fā)現錯誤的原因。比如,外國學生在學完“老師把字寫在黑板上”“我把書放進書包里”這樣的句子后,他們會類推出“我把餃子吃在中國”之類的錯句。原因就在于沒有弄懂“處置”義所包括的“動作施加影響、對象發(fā)生變化”兩層含義。“吃”對“餃子”施加了影響,但“餃子”沒有發(fā)生變化,“在中國”是“人在中國”,不是“餃子”發(fā)生的變化。在這個句子中,處置義的第二層意義是缺失的。這個句子結構上用的是“把”字句的語法結構,可是意義上卻沒有“把”字句的處置義,形式與意義的錯位、不協(xié)調,是產生偏誤的原因。
四、“把”字句處置對象的受限條件
“把”字句處置對象(O)的受限條件指的是,介詞“把”后面的名詞性成分成為處置對象是有條件限制的。限制一,對象必須是已存在的。語言結構是比照客觀現實的,客觀現實中,只有已經存在的東西,才能對其施加影響、進行處置;還沒出現的、不存在的東西,是無法對其進行處置的。例如:
(5)把房子拆了
“房子”是在動作“拆”發(fā)生之前就已存在的,所以能對其實施處置。如:
(6)*把房子蓋了
“房子”是“蓋”這個動作完成之后才有的,也就是說,“房子”在“蓋”發(fā)生之前并不存在,我們不可能對本來就不存在的東西進行處置,所以這個句子不合語法。
成為處置對象的第二個限制條件是有定。有定是相對于無定而言的,在有些語言中,有定和無定可以通過有定標記無定標記判斷出來。例如:This is a book, the book is new. “a book”是無定,“the book”是有定。“這是書,書是新的”,漢語無論有定還是無定,都是同一種形式,沒有標記。在“把”字句中,處置對象通常是沒有標記的,雖然沒有有定的標記,但我們也要理解成“有定”。道理很簡單,無定的、不確定的東西是無法實施處置的。比如上文的幾個“把”字句,處置對象前盡管都沒帶有定標記,但它們仍是一種內隱和默認的有定。
上文主要討論了“把”字句的語法結構、語法意義以及處置對象的受限條件等三方面內容。但就“把”字句的研究現狀來看,至多算管中窺豹,正如北京大學陸儉明先生所說的,“把”字句可能是漢語中人們研究得最多的一種句式,但對“把”字句做到合理觀察、合理分析、合理解釋,我們還面臨著很大的挑戰(zhàn)。
(本文為重慶理工大學科研啟動基金項目“漢語國際教育的本體及應用研究”[項目編號:2012ZD31]的階段性成果。)
參考文獻:
[1]胡裕樹.現代漢語(重訂本)[M].上海:上海教育出版社,1981、1985、1999.
[2]黃伯榮,廖序東.現代漢語(增訂五版)[M].北京:高等教育出版社,1991、2002、2003.
[3]崔希亮.“把”字句的若干句法語義問題[J].世界漢語教學,1995,(3).
[4]李英,鄧小寧.“把”字句語法項目的選取與排序研究[J].語言教學與研究,2005,(3).
[5]薛鳳生.試論“把”字句的語義特性[J].語言教學與研究,1987,(1).
(王小穹 重慶理工大學語言學院 400054)