999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

漢英語言中“紅色”(Red)的詞匯聯(lián)想重合與碰撞

2014-04-29 00:00:00何笑熒宮麗
現(xiàn)代語文 2014年6期

摘 要:立足詳盡語料,從語言本身的因素和語言以外的因素(如民族因素和習俗因素)出發(fā),發(fā)現(xiàn)“紅色”這一顏色詞在漢英文化中存在詞匯聯(lián)想重合與碰撞。通過對比研究,可以揭示“紅色”(red)一詞在聯(lián)想意義中所積淀的民族文化心理、漢英兩種語言間的相互滲透、影響及碰撞。

關(guān)鍵詞:紅色(red) 詞匯聯(lián)想重合 詞匯聯(lián)想碰撞

一、引言

顏色是客觀世界的一部分,人們可以找到任何顏色的載體,通過對載體的感覺和聯(lián)想,將抽象模糊的思想感情、心理活動、事件狀態(tài)等概念映射到具體的顏色詞上。如提到喜事時,中國人會習慣性地聯(lián)想到紅色。

人類的視覺系統(tǒng)生理上并無區(qū)別,對顏色的感知能力應(yīng)該也沒區(qū)別,因此對“紅色(red)”這一顏色詞的聯(lián)想具有一定的共識,達到部分重合。但每種語言都有其自身特有的體系,每個民族都有自己的思維方式、語言心理、價值觀念和文化傳統(tǒng),兩種語言間,任何一種顏色在內(nèi)涵上完全對等的情況是極少見的。相同的顏色也可能激發(fā)不同種族人們的不同情感,具有不同的象征意義,故“紅色”和“red”在各自文化中的聯(lián)想也必然存在一定的碰撞。

二、“紅色”在漢英文化中的詞匯聯(lián)想重合

詞匯聯(lián)想重合是指某一詞匯在兩種語言中字面意義完全對等,在許多方面產(chǎn)生相同或相似的聯(lián)系。重合建立在人類文明共性的基礎(chǔ)上,只是相對而言,不存在絕對的重合。胡壯麟指出:“不論人們住在地球的什么地方,也不論他們操持什么語言,地球上的所有民族都在生理結(jié)構(gòu)上和文化心理上享有許多共同之處,這些共同特點我們稱之為生理共同性和文化共同性,正是這些生理上的共性才造成了兩個不同民族文化上的共性。”(胡壯麟,1993)。“紅色”和“red”的聯(lián)想意義存在一定的重合部分,體現(xiàn)了漢英兩種文化的共性。

紅色是暖色,色彩學中稱之為積極的色彩。它是血的顏色,血能使肌肉的機能和血液循環(huán)加強;是沖動的色彩,革命中常用紅色旗幟喚起人民的斗志;是太陽、火的顏色,易激發(fā)內(nèi)心強烈的情感。對中英兩種文化中的人來說,紅色都能刺激神經(jīng),讓人產(chǎn)生興奮、前進的感覺。

中國人自古偏愛紅色。每逢節(jié)日和喜事,紅色到處可見:紅燈、紅幅、各種紅色裝飾的物件,洋溢著喜慶的氣氛;中式婚禮上,新郎新娘穿紅禮服,戴紅絹花,新房里點紅燭,家中處處貼紅“囍”字,因為紅色表示喜慶、吉祥,象征愛情美滿;在新生命誕生時,產(chǎn)婦要系紅腰帶,向親朋好友分發(fā)紅雞蛋,寓意孩子將來走紅運;此外,結(jié)婚、生子、生日這些大事在中國文化中通稱“紅喜事”;近年流行許多與紅色相關(guān)的詞語來象征興旺發(fā)達,如“開門紅”“滿堂紅”“紅日高照”“走紅”等。英美人認為紅色(red)是生命和太陽的顏色,也把其當成是喜慶、美好和激情的象征。英美人迎接貴賓時,和中國人一樣鋪紅地毯;英語國家的日歷上,節(jié)日是用紅色標識的;另外,“red-letter days”表示重要日子;“paint the town red”指狂歡;全世界的股票市場都是用紅色代表上漲,由此得出英語國家中紅色也象征財富興旺。

紅色能刺激視網(wǎng)膜,使人神經(jīng)興奮,因此紅色(red)一詞在漢英文化中也有消極的聯(lián)想,如惱怒、危險與暴力。

漢語中常用“臉紅脖子粗”“面紅耳赤”表示惱怒;“殺紅了眼”形容暴力行為。在英美文化中也有相應(yīng)的消極聯(lián)想。《圣經(jīng)》記載,亞當和夏娃偷吃禁果,上帝懲罰夏娃在生產(chǎn)中承受巨大的痛苦,實指婦女在生產(chǎn)中大量出血,解釋了為何血之色——紅色是痛苦、危險的象征。另外,“red battle”表示血戰(zhàn);“red jungle rules”表示弱肉強食的叢林規(guī)則;“l(fā)ike a red rag to a bull”表示惱怒等。

據(jù)科學研究,腦電波對紅色的反應(yīng)是警覺。無論是在中國還是英語國家,紅色均可起警示作用。路口的紅燈(red light)是停止信號,提醒人們警惕;財務(wù)人員用紅墨水記錄虧損差額;一些危險物品貼上“red label”(紅標簽)來提醒人們小心;“高壓危險”“易燃易爆”等警示語都是用紅色。

紅色(red)一詞在漢英文化中還可以使人產(chǎn)生情色的聯(lián)想。在中國文化中,水性楊花的女人穿的衣服是紅的,影視作品中妓院女子總穿紅色衣服出現(xiàn)。“紅杏出墻”表示妻子對丈夫不忠;“依紅偎翠”形容男子尋花問柳。“西方人認為紅色具有激發(fā)人情欲的特點,屬于刺激性色彩或色情色彩。”(胡文仲,1995:323)《啟示錄》里大淫婦穿朱紅色的衣服;霍桑的長篇小說《紅字》中,紅色“A”字是通奸的標志;“red-light district”比喻城市里性交易集中的場所,即中國人所說的“紅燈區(qū)”;喬叟在《坎特伯雷故事集》中為了體現(xiàn)女修道院長Madam Eglantyne凡心未泯,便用紅色形容她的嘴唇:“her mouth was small, soft and red”。

三、“紅色”在漢英文化中的詞匯聯(lián)想碰撞

詞匯聯(lián)想碰撞是指一種語言中的某個詞匯能在另一語言中找到字面意義完全對等的詞,然而兩詞的文化寓意卻相異甚至相反。因為漢語和英語分屬于不同的文化價值系統(tǒng),不同的價值觀念和思維方式往往會影響人們對語言的理解。“紅色”與“red”之間就存在著聯(lián)想碰撞,這在一定程度上對跨文化交流起到阻礙作用。

中國人常把“紅顏”與不幸聯(lián)系在一起,“紅顏易摧”“紅顏薄命”便是指美貌女子易遭逢疾病或災(zāi)難,命不長久。而在英文中“pink face”卻是形容人(尤指女子)面色紅潤健康,“in the pink”表示人身體健康。

漢語中的“紅豆”是愛情的信物,而在西方卻是愚蠢的象征。圣經(jīng)中Esseau為了要一碗紅豆湯(red bean stew)充饑,竟出賣自己的長子權(quán)。《紅樓夢》中的《紅豆詞》感人肺腑,為避免文化碰撞,香港梁麗芳女士將“紅豆”譯作“l(fā)over beans”,而不是直譯為“red beans”。

英語中“red”象征人的粗俗。如“red-necked”形容粗俗的紅脖子鄉(xiāng)巴佬;“red-bricked”形容俗氣的暴發(fā)戶做的二流紅磚房。然而在漢語中,“紅色”卻用來形容人忠義或是風流倜儻。京劇中,關(guān)羽的紅臉象征他的耿直、忠義。英國翻譯家David Hawkes在翻譯《紅樓夢》的書名時為了避免“紅色(red)”的聯(lián)想碰撞,采取了“The Story of the Stone”(石頭記)這個別名;將“怡紅公子”譯為“green(綠色) boy”,來準確傳達賈寶玉翩翩風流公子的形象。

漢語中的“紅旗”可用來指先進個人或者單位。我們中國的國產(chǎn)汽車品牌就叫“紅旗”,來源于毛澤東主席創(chuàng)刊的《紅旗》雜志,代表著革命、先進、向前。然而英語中,“red flag”卻用來表示危險。眾所周知的掃雷游戲來源于英語國家設(shè)計的Windows系統(tǒng),其中用來標示某處有地雷的便是小“紅旗”(red flag)。

英語中“Red May”指1968年5月的巴黎學生動亂;美國暢銷軍事小說作家湯姆·克蘭西(Tom Clancy)于1984年出版的處女作《獵殺紅色十月號》(The Hunt for Red October),后改編成同名電影,靈感來源于惡性間諜組織“Red October”。這兩個例子中“red(月份)”傳達的含義都是“暴力、流血、動亂”。而在中國,人們卻是因為五月的重要紀念日多而稱其為“紅五月”:如勞動節(jié)、青年節(jié)、馬克思生日等都在五月,且多為與革命和先進相關(guān)的節(jié)日,與“Red May”所代表的意義截然不同。至于“紅色十月”,可以查找到的是一家軍品店,聯(lián)系到軍隊,所指的也是“革命、奮斗”的意義。

四、結(jié)語

通過對比分析“紅色”和“red”的聯(lián)想意義,可見其既存在聯(lián)想重合,也存在聯(lián)想碰撞。在中西文化中,紅色都有或“喜慶”或“暴力”或“色情”方面的聯(lián)想,兩者之間存在共性。同時,也存在著不少差異,容易引起兩種文化人們之間的誤解。通過比較“紅色”和“red”在各個方面的異同,可以了解英漢兩種文化價值觀念的異同及其對詞語語義的影響。語言作為文化的表現(xiàn)形式,是我們感知、認識世界的工具。胡文仲指出:“學習一門外語就意味著學習它所構(gòu)筑的一整套文化世界;掌握一門外語,就意味著獲得一種新的對世界的看法。”(胡文仲,1997:4)如果人們在文化交流中只注重字面信息的傳遞而忽略文化聯(lián)想的差異,是很難在另一種文化中達意的。

參考文獻:

[1]楊元剛.英漢詞語文化語義對比研究[M].武漢:武漢大學出版社,2008.

[2]楊永林.社會語言學研究:文化、色彩、思維篇[M].北京:高等教育出版社,2004.

[3]胡壯麟.語言學教程[M].北京:中國石化出版社,1988.

[4]梁麗芳.從英譯看六十年來中國當代文學在北美的接受情況[M].北京:外語教學與研究出版社,2009.

[5]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社,1995.

(何笑熒 宮麗 浙江寧波 寧波大學外語學院 315211)

主站蜘蛛池模板: 国产一级毛片网站| 911亚洲精品| 大香伊人久久| 99热这里只有精品免费| 一级做a爰片久久免费| 91视频首页| 精品欧美视频| 精品无码视频在线观看| 中文字幕va| 国产视频 第一页| 亚洲高清免费在线观看| 最新加勒比隔壁人妻| 国产网友愉拍精品视频| av天堂最新版在线| 国产农村妇女精品一二区| 精品久久久久久久久久久| 亚洲欧美日韩综合二区三区| 国产日韩丝袜一二三区| 国产精品漂亮美女在线观看| 欧美性爱精品一区二区三区| 精品福利一区二区免费视频| 女人爽到高潮免费视频大全| 美臀人妻中出中文字幕在线| www欧美在线观看| 毛片网站免费在线观看| 国产美女免费| 亚洲av综合网| 免费看a级毛片| 青青草原国产| 欧美日韩第三页| 国产精品久久久久久久久kt| 欧美精品v| 最新精品久久精品| 国产欧美高清| 亚洲人成色77777在线观看| 免费在线国产一区二区三区精品| 少妇精品在线| 中文字幕永久在线看| 日韩欧美视频第一区在线观看| 2020亚洲精品无码| 日韩a在线观看免费观看| 亚洲动漫h| 亚洲欧洲日产无码AV| 在线a网站| 最新亚洲人成无码网站欣赏网| 又猛又黄又爽无遮挡的视频网站| 亚洲日本精品一区二区| 久久国产精品嫖妓| 国产91透明丝袜美腿在线| 青青青视频免费一区二区| 五月天丁香婷婷综合久久| 欧美亚洲第一页| 在线国产毛片| AV无码国产在线看岛国岛| 六月婷婷激情综合| 国产乱子精品一区二区在线观看| 在线日本国产成人免费的| 54pao国产成人免费视频| 高清不卡毛片| 久久久亚洲色| 在线人成精品免费视频| 区国产精品搜索视频| 欧美日韩成人在线观看| a毛片基地免费大全| 国产成人综合久久| 综合网久久| 国产精品久久精品| 首页亚洲国产丝袜长腿综合| 国产精品一线天| 亚洲AⅤ综合在线欧美一区| 丁香婷婷久久| 久久黄色视频影| 91久久国产热精品免费| 精品无码国产一区二区三区AV| 2022国产无码在线| 91久久国产热精品免费| 亚洲精品天堂自在久久77| 午夜无码一区二区三区| 欧美福利在线观看| 无码高潮喷水在线观看| 午夜欧美理论2019理论| 亚洲综合九九|