【摘要】《百年孤獨(dú)》對(duì)布恩迪亞家族七代人的命運(yùn)書寫,揭示了人類的永恒宿命,即激情易逝,孤獨(dú)永恒。本文通過審視《百年孤獨(dú)》中人物的孤獨(dú)姿態(tài),探究其孤獨(dú)意識(shí),并對(duì)人類的孤獨(dú)存在進(jìn)行反思。
【關(guān)鍵詞】孤獨(dú);《百年孤獨(dú)》;魔幻現(xiàn)實(shí)主義;拉美
盡管生命的天幕上不時(shí)閃爍幸福和激情的火花,孤獨(dú)卻如影隨形,如同閃亮燈火背后無邊的夜色。人之為人皆在那種對(duì)自我存在的意識(shí),而個(gè)體生命之間溝通融合的渴望又難免潛入情感的困擾和不適,難怪薩特強(qiáng)調(diào)“他人就是地獄”,這不是霍布斯的“人對(duì)人是狼”,而是確認(rèn)了人與人之間溝通的局限,以及孤獨(dú)頑固的存在。《百年孤獨(dú)》書寫了布恩迪亞家族七代人的孤獨(dú)命運(yùn),“家族的第一個(gè)人被被捆在樹上,最后一個(gè)人正被螞蟻吃掉。”[1]p358龐大的家族,顯赫的身份,豐饒的資產(chǎn),都在羊皮卷譯出之際被颶風(fēng)抹去。孤獨(dú)是人生的永恒底色,而激情不過是孤獨(dú)星空下一顆稍縱即逝的流星,透過《百年孤獨(dú)》,我們看到了人類的永恒宿命——激情易逝,孤獨(dú)永恒。
一、孤獨(dú)是一種生存狀態(tài)
就像布恩迪亞家族成員的名字代代輪回一樣,其家族成員也受到孤獨(dú)周而復(fù)始的折磨,這種孤獨(dú)命運(yùn)如同“永恒輪回”,其情形頗似昆德拉在《生命中不能承受之輕》中的界說:“尼采常常與哲學(xué)家糾纏一個(gè)神秘的‘眾劫回歸’觀,想想我們經(jīng)歷過的事情吧,想想他們重演如昨,甚至重演本身無休無止地重演下去!這癲狂意味著永恒輪回:戰(zhàn)爭(zhēng)會(huì)變成一個(gè)永遠(yuǎn)隆起的硬塊,再也無法歸服自己原有的虛空。”[3]p1孤獨(dú)成為布恩迪亞家族永遠(yuǎn)隆起的硬塊,成為一種慣性、一種生存狀態(tài)。在與孤獨(dú)對(duì)衡中,布恩迪亞家族飲鴆止渴,孤獨(dú)既讓他們保持了清醒和睿智,也耗盡了他們的靈魂和活力,整個(gè)人、乃至整個(gè)家族都消溶在孤獨(dú)之中。
應(yīng)注意的是,孤獨(dú)就是一種生存狀態(tài),無好壞優(yōu)劣之分,昆德拉道:“‘非此即彼’的公式包藏著一種忍受人間事理之基本相對(duì)性的無能,一種直面首席法官缺席的無能。”[4]p6簡(jiǎn)單粗暴地為孤獨(dú)下一個(gè)優(yōu)劣高低的定義,是愚蠢可笑的。
二、《百年孤獨(dú)》中的孤獨(dú)者形象
(一)何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞:探索智慧的孤獨(dú)者
作為布恩迪亞家族的第一人和馬孔多的開拓者,何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞勤勞能干,活力四射,癡迷科學(xué)實(shí)驗(yàn)、天文演算和煉金之術(shù)的他被人視作瘋子。開辟通往外界的道路失敗后,他躲進(jìn)煉金室里,潛心實(shí)驗(yàn),不問世事,又終日與鬼魂為伍,當(dāng)鬼魂消失,陪伴他的只有孤獨(dú),最后他被當(dāng)成瘋子拖到栗樹下,遭受日曝雨淋,風(fēng)吹雨打。
探索科學(xué),尋求智慧的何塞·阿爾卡蒂奧·布恩迪亞是孤獨(dú)的,他的科學(xué)實(shí)驗(yàn)和智慧發(fā)明沒有構(gòu)建馬孔多新的文明,得出“地球是圓的,就像個(gè)橙子”[1]p4的論斷也遭到馬孔多人的懷疑和恥笑。他的孤獨(dú),某種意義上象征了現(xiàn)代科學(xué)意識(shí)與傳統(tǒng)愚昧觀念的碰撞。歷史總在反復(fù)證明著,先知和智者往往被誤解嘲笑,仿佛他們愈有智慧就愈加孤獨(dú)。
(二)奧雷利亞諾·布恩迪亞上校:厭倦欲望的孤獨(dú)者
奧雷利亞諾·布恩迪亞上校的經(jīng)歷頗為傳奇,他一生艷遇無數(shù),生子無數(shù),又福大命大,九死一生。然而,在大權(quán)獨(dú)攬時(shí),他卻陷入孤獨(dú)的迷途。看到同自己一般無二的私生子時(shí),“他感覺自己被分裂,被重復(fù),從未這般孤獨(dú)。”[1]p148沒完沒了、毫無緣由的戰(zhàn)爭(zhēng)使他厭惡透頂,對(duì)權(quán)利欲望的無盡追逐也令他痛苦不已,在否定與自我否定、清醒與自我反思中,上校回到煉金室閉門獨(dú)居,循環(huán)往復(fù)地制作小金魚,以克服孤獨(dú)的折磨。我們把《百年孤獨(dú)》探究的“孤獨(dú)”主題概括為“激情易逝,孤獨(dú)永恒”,而上校的生平遭際正是最好的詮釋。
(三)阿瑪蘭妲:無法戰(zhàn)勝恐懼的孤獨(dú)者
天性孤傲的阿瑪蘭妲將余生都耗費(fèi)在繡裹尸布、拆裹尸布上,她令皮埃特羅·克雷斯皮遭受痛苦的折磨,讓赫里內(nèi)勒多·馬爾克斯上校徒勞的等待,但這并非出自痛苦的怨毒和仇恨的宣泄,“實(shí)際上,這兩樣行為都屬于無窮的愛意與無法戰(zhàn)勝的膽怯之間的殊死較量,最終勝出的是阿瑪蘭妲毫無理由的恐懼,恐懼的對(duì)象是她自己飽受折磨的心靈。”[1]p220她對(duì)皮埃特羅·克雷斯皮愛的熾熱,對(duì)馬爾克斯上校愛的真誠,但無窮的愛意與無法戰(zhàn)勝的膽怯屢屢較量,她只能一次又一次地折磨心愛之人,徒剩自己沉于孤獨(dú)之中,在裹尸布之間忍受煎熬。
(四)美人兒蕾梅黛絲——美的孤獨(dú)者
蕾梅黛絲擁有傾國傾城的容顏,其魅力令人躁動(dòng)不安,多少男人為贏其芳心而命喪黃泉。簡(jiǎn)單、純潔、通透的她對(duì)金錢、權(quán)勢(shì)和虛名視若無睹,對(duì)陳規(guī)陋習(xí)和繁文縟節(jié)也毫無意識(shí),她是自然之美,淳樸之美的化身。然而,蕾梅黛絲作為美的化身,作為作品中理想的典型,在滿是泥垢的塵世根本無法存在。于是“美人兒蕾梅黛絲揮手告別,身邊鼓蕩放光的床單和她一起冉冉上升,和她一起離開金龜子和大麗花的空間,和她一起穿過下午四點(diǎn)結(jié)束時(shí)的空間,和她一起消失在連飛得更高的回憶之鳥也無法企及的高邈空間。”[1]p209
三、用愛對(duì)衡孤獨(dú)
馬爾克斯曾說過:“孤獨(dú)的反義是團(tuán)結(jié)。”[2]p109故有學(xué)者稱:團(tuán)結(jié)是戰(zhàn)勝孤獨(dú)的良劑。竊以為,團(tuán)結(jié)只是孤獨(dú)的對(duì)立面,并非戰(zhàn)勝孤獨(dú)的良劑。“布恩迪亞整個(gè)家族都不懂愛情,不通人道,這就是他們孤獨(dú)和受挫的秘密。”[2]p109奧雷利亞諾·布恩迪亞上校的成功和失敗都因?yàn)橐粋€(gè)原因,即純粹、罪惡的自大,他不過是個(gè)無力去愛的人。活了近百年的烏爾蘇拉,在生命的最后幾年里,在無法穿透的老年的孤寂中,回顧了馬孔多自創(chuàng)建以來的歷史,“晚年的洞察力使她明白——這一點(diǎn)她也多次向人提起——胎兒在母腹中的哭泣不是腹語或預(yù)言能力的先兆,而是缺乏愛的能力的明顯信號(hào)。”[1]p219馬爾克斯通過烏爾蘇拉之語,道出了布恩迪亞家族孤獨(dú)的真正原因,也指明了對(duì)衡孤獨(dú)的方法,那就是愛,真正的愛,完美的生命與內(nèi)在滿足的不可分割的統(tǒng)一。贏得美人兒蕾梅黛絲的芳心,乃至祛除她帶來的危險(xiǎn),“只需要一種最自然最簡(jiǎn)單、被稱為‘愛’的情感,但從沒有人想到過這一點(diǎn)。”[1]p207-208需要說明的是,這里強(qiáng)調(diào)的“愛”只是一種對(duì)衡孤獨(dú)的方式,卻不是戰(zhàn)勝孤獨(dú)的良方。孤獨(dú)作為人的一種本質(zhì)的生存困境,無法消除,或許也不必消除。幸福的燈火在灰暗天幕的襯托下才顯得絢爛——就像加繆宣揚(yáng)在荒誕中帶著病痛活著的西西弗一樣。
結(jié)論
《百年孤獨(dú)》道出了人類的永恒命運(yùn):激情易逝,孤獨(dú)永恒。七代人的龐大家族,近百年的興衰榮辱,小說人物越是眾多,時(shí)空跨度越是宏大,情節(jié)結(jié)構(gòu)越是錯(cuò)綜復(fù)雜,越是體現(xiàn)了孤獨(dú)的縱深感。孤獨(dú)像是一道魔咒,牢牢地束縛住布恩迪亞家族的每一個(gè)成員,將其靈魂籠罩在深深的孤獨(dú)之中。布恩迪亞家族的人通過種種方式來克服孤獨(dú),或科學(xué)研究,或戰(zhàn)爭(zhēng)暴動(dòng),或逃避躲閃,或赤誠應(yīng)對(duì)。然而,孤獨(dú)作為拉美人、乃至整個(gè)人類的生存境況和精神狀態(tài),無法消除,只能靠著那易逝的激情,被短暫克服。當(dāng)激越的生命意志油盡燈枯,布恩迪亞家族成員又無一不走向毀滅的既定命運(yùn),最后一代人被螞蟻吞噬,馬孔多也被颶風(fēng)吹走,就此消失。
【參考文獻(xiàn)】
[1][哥]加西亞·馬爾克斯.范曄譯.百年孤獨(dú)[M].海口:南海出版社,2011.
[2][哥]馬爾克斯、門多薩.林一安譯.番石榴飄香[M].生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1987.
[3][捷]米蘭·昆德拉.許鈞譯.不能承受的生命之輕[M].上海:上海譯文出版社,2010.
[4][捷]米蘭·昆德拉.唐曉渡譯.小說的藝術(shù)[M].北京:作家出版社,1992.