康燕茹
【摘要】自上世紀80年代起,語篇分析的理論及分析方法被廣泛地應用于教學的各個領域,深刻地影響著語言研究和教學的方方面面。本文試圖從語篇分析的角度并結合自身英語視聽教學的實踐來探索視聽教學的新途徑,以求有效地指導學生的英語學習,提高學習效果。
【關鍵詞】語篇語篇分析視聽教學
【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)05-0115-02
“聽”在日常的交際中占有十分重要的地位,如果聽不懂或聽不清對方所說的話就無法進行正常的交流,更達不到交際的目的。在二語習得過程中,聽作為一種輸入型的技能也處于十分重要的地位,是不可或缺的。根據Krashen(1985)的觀點:人們習得語言的唯一方法是理解信息,或接收可理解輸入。因此,我們認為,語言習得主要通過獲得大量的可理解輸入來實現,而聽是獲得可理解語言輸入的最重要的渠道。外語教學中應對視聽教學給予足夠的重視,使其在整個的教學中發揮其應有的作用。
一、語篇及語篇分析理論
語篇是一個廣義的概念,既包括“話語”也包括“篇章”。語言學家認為語篇是語義單位(semantic unit)或是“在某處情境中做某事”的語言(Halliday & Hason,1976)。語篇(text)的著眼點是一個完整思想意義的篇章,一個大于句子小于語境的成分,它可以幫助我們從整體上把握文章的意義。它可以是對話,也可以是獨白;它包括書面語,也包括口語。“語篇是指任何不完全受句子語法約束的在一定語境中表達完整語義的自然語言”(胡壯麟,1994)。Harris指出,“語言并非是一些雜亂無章的語句,而是由連貫的篇章形式表現出來的?!币簿褪钦f,語篇并非是一些雜亂無章的語句,而是通過一定的銜接手段由連貫的篇章形式表現出來的。語篇功能是指人們在使用語言時怎樣把信息組織好,同時表明一條信息與其他信息之間的關系,而且還顯示信息的傳遞與發話者所處的交際語境之間的關系(黃國文,2001)。
語篇分析理論的核心在于銜接與連貫(Halliday & Hasan,2001)。語篇分析從20世紀60年代中期開始就成為一個獨立的研究領域,并逐漸形成一門研究交際中的語言使用情況并涉及多個學科的學問。語篇分析是以篇章為基本單位,從篇章的整體出發,先分析理解篇章結構,然后分析句子與句子之間,段落與段落之間的銜接及邏輯思維的連貫,從而使學生具有通覽全篇的能力,把握文章主題,同時把握句子在表達篇章整體意義上所起的作用。具體包括:語境方面的分析,即就是言語活動所發生的時間和空間;表現語篇表層結構的銜接手段;存在于語篇的底層,通過邏輯推理達到語義的連接的“連貫”;句際間的關系及篇章結構的分析。
二、語篇分析理論與大學英語視聽教學
語篇分析是從語篇的整體出發,把注意力集中到句子和段落之間的聯系上,對文章進行理解、分析和評價。它以語篇為基本單位,圍繞語篇的整體內容解釋詞句、分析人物或講解事件緣由,總結中心思想和寫作技巧。語篇分析教學還包括對語篇的背景知識、篇章知識、字詞句知識和推理這幾方面的教學。只有通過實際參與語篇交際,才能真正理解語篇。
語言學家威多森(H·G· Widdowsen)認為:“一旦我們承認需要把語言作為交際工具來教授,我們顯然再也不能僅僅用句子的術語來考慮語言。我們必須考慮語篇的特征以及怎樣最好地教授語篇。”這充分說明了語篇分析在教學中的地位。
如何提高學生的聽力理解能力是大學英語教學中的重點之一。學生聽力差,聽不懂外國朋友所說的內容,在大學英語四六級考試中聽力失分過多,十分畏懼考研后的英語面試,這些我們習慣性地將之歸結為“練得太少,語感太弱”等原因。但從認知心理學理論角度來看,學習者不善于在收聽的過程中捕捉語境信息,將自己的已知信息和錄音中的新信息結合起來是一個極其重要的原因。另外,在聽力教學中,教師往往只注意語言層面上的講解和分析,而忽略培養學生在語篇及文化層面上的邏輯推理和預測求證的能力。但是,隨著目前英語聽力測試的改革,語篇理解越來越受到重視。
聽力理解是一個極其復雜的過程,涉及各種因素:諸如語言、認知、文化、心理、社會知識等。1997年,G·Brown將聽力理解的性質總結如下:(一)辨識單詞及相關的意義;(二)理解每一個單詞在具體語境中的作用及與鄰近單詞的關聯,理解一個句子中構成主語和謂語的那些詞匯,并理解指代成分所指的人或物;(三)既要理解每一個句子在段落中的意義,也要理解該句子在整個語篇中的宏觀意義; (四)根據語篇的局部語境所提供的知識和背景來理解語篇內容,并對語篇中所暗含的人際、空間、時間、因果、和意圖關系作出正確的推理;(五)較長語篇應記住大意,較短語篇應記住一些重要內容。
根據聽力理解的性質,我們可以發現運用語篇分析的方法來訓練學生的視聽能力會起到積極的作用。因此,運用語篇教學,在培養學生的語言能力的同時,發揮他們的言語交際能力。語篇分析不僅重視語言形式,而且重視語言功能,同時還注重文化背景知識和相關知識,以培養學生獲取完整信息的能力。
三、語篇分析在大學英語視聽教學中的應用
語言存在于語篇之中,而不是單個的句子之中,因此要研究理解語言方面的問題決不能脫離語篇,一定要把語篇作為研究的主要對象,視聽教學也是一樣。
(一)轉變教學理念,增強語篇意識
在過去的教學中,聽力教學經常有這樣的情況:學生往往只能獲得只言片語,無法利用支離破碎的語素組合出完整的有意義的語篇;或者不知如何解讀組合所得的信號,陷入一種“混沌”狀態。在聽力教學中,老師們的教學方法多是反復放音,逐詞逐句解釋翻譯,檢查核對答案,而忽略了培養學生的語篇思維模式在提高英語聽力中的重要作用。如果牽扯到一些背景文化方面的知識,老師們也只是輕描淡寫地帶過。這些都造成了對語篇宏觀處理技能的忽略,在一定程度上對學生起到了誤導作用。尤其對一些初學者,或英語聽力基礎較差者,如果老師長期地進行句子水平層次上的訓練,這必然會使他們喪失掌握正確訓練聽力方法的機會。從學生的角度來看,他們應該打破多年來形成的被動心理定勢,不把文章看成支離破碎、缺乏有機聯系的整體。教師應調動學生的積極性,從一種懶散的、消極的認知過程轉變為根據已有的背景知識和語言知識對文字信息進行分析、總結歸納,做到主動出擊,利用語篇分析技能去推測文章的主題思想,作者意圖、因果關系及某些細節。
(二)運用具體語境,提高視聽能力
語境在語言的學習和運用過程中非常重要,但在大學英語視聽課上常被忽視,不能有效地促進學生聽力水平的提高。語篇的理解過程也是使語篇語境化的過程。聽力理解的過程也是一個語境選擇的過程,聽著要在有限的時間內根據聽力材料內容的發展,來選擇相關的語境要素組成一個語言環境,以便更快、更有效地理解聽力材料。
根據語境在聽力語篇中的作用,胡壯麟將語篇的情景分為三個層次:語言語境(lingustic context)、情景語境(situation context)和文化語境(culture context)。語言語境也稱為上下文語境,指語篇的自身結構與邏輯連貫。語言語境可以決定一些詞匯或詞組在句子或篇章中的含義。情景語境主要指語篇產生的時間、場景以及參與者之間的關系等。文化語境是指語篇所涉及的文化及社會背景。許多學生聽力差原因往往不是語言上的障礙,而是對聽力材料中所表現的文化背景和相關信息掌握不夠,是背景知識所產生的干擾因素。背景知識在聽力理解中起著很大的作用。它在一定程度上可以減少聽著對語聲的依賴,增強其描述策略能力和推理策略能力,進而正確地理解聽音材料。因此我們應該充分地運用語境作用,加強語篇分析,提高視聽能力。
(三)運用語篇的銜接與連貫,提高視聽能力
聽力會話的很多語言材料都是建立在銜接與連貫的基礎之上,要求學生在會話的語言結構和語義間建立起相應的聯系,達到對會話的銜接與連貫的認知。銜接是話語中一種語義上的聯系,可分為語法銜接和詞匯銜接兩大類。而連貫是對學生推理能力在英語聽力會話材料中的一種檢驗。因此,聽力授課的老師們應正確地引導學生逐步地超越逐字、逐句理解話語的階段,使他們快速地捕捉住有關聯的信息,從而實現聽力的突破。在聽力授課的過程中,老師要講授一些相關的語言學知識,綜合運用現代語言學理論指導英語聽力教學,培養學生綜合運用語言知識的能力。另外,對英語聽力的素材進行分析,我們會發現語法基礎知識在聽力中是非常重要的。只有儲備了足夠豐富的語法基礎知識,才能從本質上真正提高學生的聽力水平。
對有一定聽力基礎的學生,應著手培養他們對聽力語篇結構的分析能力。一方面,教師要指導學生從材料信息的內在脈絡來把握其語篇結構。另一方面,對不同的題材應采取不同的應對策略,例如記敘文和科普文的語篇結構是存在差異的。
(四)培養聽力微技能,提高視聽能力
教學過程中,教師要加強對學生聽力微技能的培養。H·D·Brown(1994)從Richard等人的著作中歸納了17中聽力理解的微技能。獲取主要信息的能力是一種重要的聽力技能。吳禎福(1991)認為,學生在獲得基本的辨音能力的同時就應該開始對聽到的意思進行選擇、分析,從而抓住主要內容。在教學過程中,教師要培養學生分析冗余信息,選擇主要信息的能力,并注意引導學生從整體上把握聽力材料的大意。在課堂上,教師應適當地將精聽和泛聽結合起來,并各有側重。此外,學生要根據整個語篇來培養預測能力及猜詞語意思的能力。這些聽力理解的微技能,在平時的教學中教師要注意培養,它對整個聽力理解起著舉足輕重的作用。
無論是從語言進化的角度還是從語言交際的現實來看,聽力理解在人類語言交際中發揮著至關重要的作用。從語言習得角度看,人類對語言或語言成分的聽辯是語言習得過程中的重要一步,而且聽力理解能力對其它語言技能的獲得和提高也起著重要的作用。實踐證明,通過語篇分析教學,教師能訓練學生迅速、準確把握語篇的基本內容和中心思想,摸清作者的思維脈絡,了解作者是如何通過語言結構表達思想內容的。大學英語視聽教學的教師們要學會運用語篇分析的教學成果來不斷改進提高英語視聽教學,從而達到事半功倍的目的。
參考文獻:
[1]胡壯麟.語篇的銜接與連貫【M】.上海:上海外語教育研究出版社,2003.
[2]黃國文.語篇分析的理論與實踐—廣告語篇研究【M】.上海:上海外語教育研究出版社,2001.
[3]李冬梅.近十年來國內大學英語聽力理解研究評述【J】.外語界,2002(2).
[4]李連波.淺談語篇的銜接與連貫【J】.高教研究,2004.
[5]王守元,苗偉.論文選摘—英語聽力教學的理論與方法【J】.福建師范大學外國語學院,2005.
[6]Brown,G. The Nature of Comprehention. Foreign Language Teaching and Research, 1997(4).
[7]Halliday,M.A.K.& Hasan R.Cohesion in English【M】.外語教學與研究出版社,2001.
[8]Kramsh.c.Context and Culture in Language Teaching【M】. Oxford: Oxford University Press,1993.