車玲
【摘要】外語院校主要學科為語言專業。本文探討外語院校非英語專業類語言學習者的文化交際能力培養問題。與英語專業學生不同的是,非英語專業學生在大學階段開始學習其專業之前,都有英語學習的經驗,其對英語國家文化都有不同程度的涉獵。因此,對外語院校非英語專業學生文化交際能力的培養是建立在其對中國文化,目標語國家文化和英語國家文化跨文化交際能力的培養之上的。
【關鍵詞】外語院校 非英語專業 文化交際能力
隨著全球化進程的進一步加快,國際交流滲透到各行各業,對跨文化和跨區域交流的需求日益增多,因此,外語教學的目標已不僅僅局限在語言與文字范疇內,學生交際能力培養的重要性被一再強調。而外語院校非英語專業學生植根在本土博大精深的中國文化土壤之上,受多年英語文化熏陶,同時學習目標語國家文化,多種文化的比較與交融對學生的文化交際能力提出了新的多文化交流能力的要求。
一、專業導向作用
跨文化交際能力的培養歸根結底是為了能和目標語國家的人進行無障礙溝通。所以,非英語專業的跨文化交際首先應該立足于其專業,把專業領域內的文化交際作為學習的首選。但是在進行目標語文化教學時,要注意把“語言教學和文化教學有機地結合起來,文化教學必須與語言教學相結合才能取得最佳效果。”文化教學不是附加在語言教學之上的,文化教學不是分離于語言教學的,二者要相輔相成,互為導向。準確地說,目標語的文化教學不僅能夠幫助學生提高交際能力,而且對學生的語言學習具有反作用。其次,關注目標語國家的文化對學生交際能力的培養具有根基作用,只有打下良好的基礎,學生在交際中才不會出現失語和文化迷失現象。第三,與母語漸進式的習得過程和英語低齡化起點的學習過程不同的是,目標語的學習從大學階段展開,非英語專業的學生已經有一定的文化常識,對目標語國家的人文知識有所積累,因此,目標語的文化積累可以和語言學習同步高效展開。
二、英語文化的中介作用
當今社會,無論哪一學科,哪一專業,科學研究和人文交流都要以語言為媒介,而英語廣泛使用于各類國際會議,服務于各國人民的交流溝通,所以非英語專業跨文化交流從一定意義上涉及到對英語文化的理解與溝通。樹立英語語言的中介意識,努力發揮英語文化的橋梁作用對跨文化溝通的成功至關重要。另一方面,英語作為世界范圍內的通用語種,影響范圍廣,適用人群大,所以,非英語專業因為受眾群體的關系,要實現國際交流就不能忽視英語的中介語地位,建立基于英語文化的溝通平臺。同時,因為課程設置的關系,中國學生在上大學之前都有至少6年的英語學習經歷,多年的英語語言學習讓學生主動和被動地吸收了一些英語國家文化,并受到其價值觀的影響。因此,教師在教學中,學生在學習中都不能忽視這一影響,把這一學習經歷進行去粗取精的正確利用,區分不同文化的影響與作用,在交流中既不受其全盤主宰,更不能忽視其重要的內因聯系。
三、本土文化立場
文化立場“是要求基于整合的理念將語言學習與文化理解融為一體。”而非英語專業的文化交際能力培養在文化立場的選擇上除了關注目標語文化和英語文化的中介作用,更應關注中國本土文化在交際中的作用。學生在學習目標語的過程中,不可回避的是中國文化對其影響與干擾。因此,教師在教學中要引導學生在比較文化學習中了解到各國文化的異同,消除文化交流障礙,最終達到對學生文化交際能力綜合培養的目的。研究表明,外語教學中中國文化出現缺失現象,教師在教學中缺乏對中國文化的正向引導與滲透,把外語教學的靶向性教學目標定為目標語國家文化,在一定程度上導致了外語專業學生的中國文化失語現象。而從長遠看,中國文化在外語教學中的匱乏必將導致學生文化學習的狹隘性,理解的偏差性。因此,非英語專業的文化培養要立足本土文化立場。“對語言文化的大量研究表明,母語文化在外國語言文化的學習中會發生正遷移作用,即深厚的母語文化功底會對外國語言文化的學習起幫助和促進作用。”中國文化是學生的母語文化,達到其他文化與母語文化的共鳴是交際能力培養的一個重要指標。學生在共鳴的基礎上才會準確理解不同文化的精髓,進而在交流中達到多文化合一的目的。
四、結語
跨文化交際中,“不能夸大文化差異,要強調文化的共性,尤其是積極的方面。”基于目標語文化,英語文化,中國文化基礎上的非英語專業學生的跨文化交流更要在多種文化中求同存異,讓文化的多樣性得以延續和發展,同時,進一步在文化的碰撞中得以提升交流空間,實現各民族和文化的零距離互動。同時,外語院校對學生這一能力的培養具有學科建設的優勢,學生可跨專業選課,教師可跨專業授課,多文化的學習可以在原有課程建設的基礎上完成,更可實現資源共享。
參考文獻:
[1]蒙嵐.從跨文化交際視角改進大學英語教材—以《新視野大學英語》為例[J].西南民族大學學報,2011,32(7).
[2]張煉,彭思祥.多元文化視域下外語教學的文化立場研究[J].教學與管理(理論版),2013(5).
[3]彭云鵬.論母語文化在跨文化交際中的基礎作用[J].河北學刊,2010,30(5).
[4]陸文靜.跨文化交際中的心理障礙研究[J].黑龍江高教研究, 2010(3).
【基金項目】遼寧省社會科學規劃基金項目“當代漢英仿詞情感概念隱喻的對比研究”(L13DYY061)。