999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英語學習者跨文化交際能力的缺失及糾正策略

2015-03-31 18:58:32劉瑞琴
當代教育科學 2015年18期
關鍵詞:跨文化英語教學語言

●劉瑞琴

英語學習者跨文化交際能力的缺失及糾正策略

●劉瑞琴

隨著國際交流與合作的不斷深入發(fā)展,培養(yǎng)英語學習者跨文化交際能力成為英語教學的主要目標之一。雖然我國的英語教學經(jīng)歷了一系列改革,并且在學生跨文化交際能力培養(yǎng)方面做了較大努力,但是效果卻并不令人滿意。綜觀國內(nèi)的英語教學,我們發(fā)現(xiàn),英語教學工作者對英語教學與文化教學之間的關系缺乏深入研究,沒有從根本上弄清文化教學和跨文化交際能力培養(yǎng)的理論基礎和深刻含義,對教學中具體問題的分析較少。本文主要分析了導致學生跨文化交際能力缺失的因素,提出了英語學習者跨文化交際能力培養(yǎng)的策略和方法。

跨文化交際能力;英語學習;文化教學

在很長一段時間內(nèi),傳統(tǒng)英語教學只是孤立地教授語言及語言形式,重視語法及詞匯用法講解、句型操練、閱讀技能及英漢互譯訓練等?;趯φZ言的狹義理解與認識,認為人們所說的英語只要語法正確、句型規(guī)范,就能順利地與來自不同文化的人們進行交流。早期的英語教學很少涉及到文化,占統(tǒng)治地位的英語教學模式,如語法翻譯法、直接法、聽說法等,基本上都是強調(diào)語言形式的學習或者特定語言技能的訓練,很少與語言使用的相關社會文化背景結(jié)合起來。這種教學模式得到了同時期的語言學及心理學理論的支持。[1]

隨著我國改革開放的不斷深入,與國外的合作交流也日益增多,跨文化交際能力成為外語人才必備素質(zhì)之一。從上個世紀七十年代中期起,英語教學研究者開始提出要把培養(yǎng)學習者的交際能力而不僅僅是語言能力作為英語教學的目標,到八十年代初,中國開始出現(xiàn)文化教學的討論,有些英語教學研究者開始著書立說,提出了應該在英語教學中進行文化教學的觀點。此后,培養(yǎng)英語人才的跨文化交際能力成為英語教學的重點,并延續(xù)至今。我國的英語教學學習并實踐了國外各個時期的先進教學方法,也嘗試了大膽改革,但是效果卻并不令人滿意。例如,我國英語學習中出現(xiàn)的Chinglish現(xiàn)象就是一個典型的例子。國內(nèi)外學者在研究中國英語學習者跨文化交際錯誤時發(fā)現(xiàn),文化錯誤的性質(zhì)非常嚴重。例如,中國學生在與外籍教師的交往過程中,表現(xiàn)得非常友善、熱情、有禮貌,但交流中的有些問題“Where are you going?”“What are you going to do?”“Have you eaten your breakfast?”等讓對方感到尷尬和不快,因為內(nèi)容涉及到個人隱私,違反了英美的交際文化規(guī)則。

造成以上現(xiàn)象的原因有很多,無論英語教學研究者還是英語教師都應對此進行深入研究,分析原因,找出切實可行的解決辦法。

一、導致英語學習者跨文化交際能力缺失的因素

長期以來,我國外語界的教學理念和追隨的教學法流派更多地強調(diào)語言知識的傳授和語言技能的訓練,忽視了文化因素,造成了語言與文化的脫離。這種教學模式培養(yǎng)出來的學生雖然有很好的語言表達能力,所說的句子完全符合英語語法,但跨文化交際能力卻很差。今天,外語教學界似乎已經(jīng)達成了一個共識,即英語教學應該包括跨文化交際能力的培養(yǎng)??缥幕浑H能力的培養(yǎng)雖然成了英語教學界的熱門話題,但是,透過熱鬧的表面現(xiàn)象,我們發(fā)現(xiàn),英語教學工作者對交際能力培養(yǎng)的認識大多還是比較膚淺的,對英語教學與文化教學之間的關系缺乏深入研究,沒有從根本上弄清文化教學和跨文化交際能力培養(yǎng)的理論基礎和深刻含義,對教學中具體問題沒有進行深入的分析和探討。

(一)缺乏對文化教學的明確認識

長期的教學實踐與研究使得越來越多的外語教學工作者認識到,要成功地進行外語教學,不僅要教給學生語音、詞匯、語法規(guī)則,還應將目的語的文化內(nèi)容納為教學的重要部分。但是,目前對已經(jīng)進行的文化教學的討論大多集中在實踐這個層次,缺乏從哲學高度的基礎性探索與研究。與此同時,對具體方法的討論也不多,這可能跟文化本身的復雜性、多樣性有關,對于所受訓練主要在語言方面、相對缺乏全面人文素質(zhì)和系統(tǒng)社會科學教育的外語教師來說,具體涉及到文化問題難免有些力不從心。[2]

有人曾將語言教學中對文化教學的探討歸結(jié)為三個問題,即教不教,教什么,如何教。[3]關于教不教的問題,似乎已達成共識,但是也有不同意見。有人認為,文化與語言不同,無法通過課堂教學教會,只能通過生活在某一文化環(huán)境中慢慢習得。英語課堂上所能教的只有關于英語文化的某些具體知識,而這些文化知識對英語的使用沒有太多有效作用,如在我國許多院校,英語專業(yè)開設了“英美概況、英美文化”等課程,其中有大量關于英美文化的內(nèi)容,但對英語學習者英語使用能力的提高不一定會有多大直接作用。反而如果這類內(nèi)容太多,分散了學生的學習時間,有可能影響基本語言技能的訓練,不利于學習者英語水平的提高。當然這些反對聲音并不能阻止在英語教學中進行跨文化交際能力的培養(yǎng),但卻能引發(fā)思考,從科學辯證的角度探索這個問題。

文化內(nèi)容包羅萬象,外語教學工作者對英語教學中應該教授什么樣的內(nèi)容,也各執(zhí)己見。胡文仲和高一虹曾認為,文化教學可能包括的內(nèi)容有五個方面:語言交際(包括詞匯、習語、語法、語篇修辭)、非語言交際(表情、眼神、手勢、姿勢、體距等)、交際習俗與禮儀(打招呼、稱贊、稱謂、訪友做客、送禮等)、社會結(jié)構與人際關系(家庭關系、親戚關系、朋友和同事關系、社區(qū)關系等)、價值觀念(個人與集體、人與外部世界、思維方式、知識與價值等)。[4]當然,這不是文化的全部內(nèi)容,已經(jīng)做了很大程度的取舍,所選擇的是一些與語言和語言使用密切相關的內(nèi)容,而且由語言推及文化,由具體推及抽象,由微觀至宏觀,很有層次與系統(tǒng)。

但是,當我們在進行實際文化教學實踐時,就會發(fā)現(xiàn)事情遠比想象的復雜得多。要想進行有效的文化教學,提高英語學習者的跨文化交際能力,還需要對文化教學的具體問題進行進一步的探索研究,文化教學討論的焦點主要圍繞四個關鍵性的問題:其一、外語教學中的“文化”究竟是指什么?其二、如何構建一套較為完整的理論框架來指導語言文化教學實踐?其三、采用什么樣的教學手段使外語和相關文化有機融合,以使外語學習者既習得語言又習得文化?其四、建立什么樣的跨文化外語教學模式最適合中國國情?[5]

(二)缺乏對跨文化交際的深入研究

與國外相比,我國的跨文化交際研究起步較晚,但研究卻從未中斷。只是在很大程度上,我國學者對跨文化交際的研究還處于初級階段,主要以引進和介紹國外的研究成果為主,還缺乏足夠的理論和實踐成果,以建立適用于我國外語教學情況的理論指導體系。關于這一點,劉潤清教授曾經(jīng)指出,國內(nèi)學術界對跨文化交際學研究“零散羅列現(xiàn)象為多,整體系統(tǒng)研究居少;低層次概括為多,高層次的抽象居少;實用性建議為多,理論建樹居少”。[6]從另一方面講,長期以來,國內(nèi)外語教學所崇尚的外語教學法流派大都不重視文化在外語教學和交際中的重要作用,在學科發(fā)展和課程設置上沒有給予跨文化交際學應有的重視,外語教學界也沒有形成成熟完善的跨文化交際教學模式,特別是跨文化英語教學模式。這不僅限制了跨文化交際學在中國的發(fā)展,還導致了中國英語學習者跨文化交際能力的缺失。因此,我們今后努力的方向首先是學習并引進國外先進的研究方法,在系統(tǒng)的理論研究的基礎上進行深入的專題研究,并且理論和實證研究相結(jié)合,為我國跨文化交際學研究的進一步深入和擴展打下堅實的基礎,盡快確立和提升跨文化交際學在中國的學術地位。其次,我們還應進行中西方文化對比研究,通過差異分析更好地了解西方文化。我們既要借鑒國外先進的研究理念、科學的研究方法和相關研究成果,又要開展適合于我國外語教學的跨文化研究,并將研究成果應用到英語教學中,盡快提高學生的英語交際能力。

(三)將文化教學與傳統(tǒng)教學對立起來

自20世紀90年代起,國內(nèi)外語學術界引進了跨文化交際學說,并在很短的時間內(nèi)確立了文化教學在外語教學中的地位,我國的外語教學開始引進新的外語教學理念、嘗試了各種新的外語教學法,交際教學法就是頗受推崇的教學法之一。交際教學法是在功能主義語言學和社會語言學有關研究成果的基礎上發(fā)展起來的,主張語言教師在教學中設計各種有意義的交際任務,學生通過完成任務來實現(xiàn)語言學習。交際法語言教學認為,語言學習的目的是為了“交際”,因而最有效的教學方法也必定是“交際性”的,即通過交際學習交際,尤其是個體與個體之間的交際。[2]然而,實踐和研究均表明,要保證學生有效的語言習得,完全依靠以交際為中心的外語教學是行不通的。在教學中,把語言能力與交際能力視為相互分離的兩個東西而對立起來,勢必造成只重視學生的表達而忽視了語法、語音、用詞等方面的準確性,這種教學法培養(yǎng)出的英語學習者很難具有出色的跨文化交際能力。

事實表明,交際教學法在中國英語教學中的種種嘗試,效果并不像預期的那么好,它留下了許多問題值得我們深思。其中之一就是,英語教學日漸淡化了對學習者語言掌握的“準確性”和“地道性”的要求,追求交際雙方語言形式的“可理解性”、語法上的“可接受性”,以及言語行為的“得體性”。有人甚至說:“英語教學的目的不是學習英語文化,不是拓展思想,不是學習新的思維方式,而是增強學習者表達自己的觀點及文化的交際能力?!盵7]

二、跨文化交際能力的培養(yǎng)策略和方法

自上個世紀八十年代以來,我國英語教學的跨文化交際能力培養(yǎng)狀況并不令人滿意,一是沒有形成完整的教學體系,缺乏專門的文化教學大綱和配套教材,二是缺乏科學的教學方法,三是沒有和傳統(tǒng)教學法進行有機的結(jié)合。綜上所述,筆者就跨文化交際能力的培養(yǎng)提出以下幾點看法:

(一)根據(jù)實際教學環(huán)境選擇恰當?shù)慕虒W法

如前面所述,英語教學一味追求以交際教學為中心并不能保證良好的教學效果和有效的語言習得。語言學習需要置于特定的社會文化環(huán)境之中,而不是隔離起來在“真空”中進行。教學方法和課堂教學方式的選擇要根據(jù)實際情況而定,要充分考慮到學生差異、文化環(huán)境和社會需要等諸多因素,不能盲目地以為在西方收到了良好效果的教學方法就可以完全照搬到中國課堂上來。而且,交際教學法雖然在某些方面有可取之處,但是在語言訓練方法上似乎并沒有什么新穎、獨到之處。事實上,傳統(tǒng)的翻譯法、聽說法等有它們的可貴之處,在我國的英語教學課堂中仍然很有影響力。

不管哪種教學方法有多么好,在進行具體的課堂實踐時都要根據(jù)學生的具體情況做出適當?shù)恼{(diào)整和改變,甚至是那些被認為是早已過時的傳統(tǒng)教學方法,在特定的情境中,對于特定的學生,或許會成為無可替代的教學方法。和人類其他活動一樣,對于外語教學活動沒有放之四海而皆準的教學方法,其方法的選擇要視具體的環(huán)境而定,充分認識教學的大環(huán)境和小環(huán)境的特殊性,選擇適當?shù)姆椒ú拍苋〉媒虒W的成功。

(二)語言能力與交際能力的培養(yǎng)有機結(jié)合

語言能力是一個內(nèi)化的有限規(guī)則系統(tǒng),它使語言使用者能夠據(jù)此而生成并理解無限多的合乎語法的句子。而交際能力是一種社會文化能力,是人們利用語言及非語言手段進行交際的能力。語言學習者在語言習得的過程中,不僅僅習得語言能力,還包括交際能力。對外語學習者也是如此。由于語言學習是在具體的社會環(huán)境中進行的,判斷學習者所具備的語言能力如何,不僅要看其所掌握的語法規(guī)則,還要看語言的運用規(guī)則。語言習得實際上是一個社會化的過程,并不止步于對語言形式結(jié)構的掌握,而是要掌握社會文化所要求的交際能力。人們說的話要符合語法,更要適合語境。

Hymes主張將語言能力與運用結(jié)合在一起,反對把語言與言語區(qū)分和對立的做法。[8]交際能力概念的提出在很大程度上豐富了人們對語言能力的認識,也使人們越來越多地意識到,超越句子界限的語境對于得體地運用語言有著十分重要的作用。與此同時,人們還認識到語境與語言使用本身之間的動態(tài)互動關系,認識到人類交際是一個比純粹傳遞信息復雜得多的活動。因此,在英語教學中,語言能力的培養(yǎng)應和交際能力以及文化導入相結(jié)合,才能培養(yǎng)英語學習者有效運用英語進行交際的能力。

(三)深入文化和跨文化交際研究

雖然近年來跨文化交際能力的培養(yǎng)成為外語教學的重要組成部分,但是外語學界對文化與語言以及跨文化交際的研究還不夠深入。一方面,沒有從根本上去弄清結(jié)合文化進行語言教學的理論基礎和深刻含義;另一方面,又較多地泛泛而論,很少就其中具體的問題進行深入分析,以至于原則雖好,卻缺少在實際中進行操作的手段,使結(jié)合文化進行語言教學常常是口號和宣言,而難以變成實實在在、始終如一的行動。

文化涉及一個國家和社會的方方面面,具有復雜性和多樣性的特點。我們在進行文化教學實踐時,就會發(fā)現(xiàn)事情非常復雜。如果教師缺乏全面人文素養(yǎng)和文化研究,涉及到文化問題就會力不從心。因此,英語教師不僅要研究英語本身,還要研究英語國家的文化,把文化與英語教學密切結(jié)合起來。同時,還應該進行英漢文化對比研究和跨文化交際學研究,以更好地提高學生的跨文化交際能力。

[1]Stern,H.H.FundamentalConcepts of Language Teaching [M].London:Oxford University Press,1983:247.

[2]許力生.語言研究的跨文化視野[M].上海:上海外語教育出版社,2006:232-234.

[3]曹文.英語文化教學的兩個層次[J].外語教學與研究,1998(3):10-14.

[4]胡文仲,高一虹.外語教學與文化[M].長沙:湖南教育出版社,1997:57.

[5]汪火焰.基于跨文化交際的大學英語教學模式研究[D].武漢:華中科技大學,2012:7.

[6]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1997.

[7]Smith,L.E.Readings in English as an International Language [M].Oxford:Pergamon,1983:235.

[8]Hymes,D.Ways of speaking(A).In R.Bauman and J.Sherzer(eds.)Explorations in the Ethnography of Speaking(C).Cambridge:Cambridge University Press,1974:433-451.

(責任編輯:金傳寶)

劉瑞琴/中國石油大學(華東)文學院教授、碩士生導師,研究方向為英語教學

猜你喜歡
跨文化英語教學語言
巧用“五法”激趣——以英語教學為例
甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:48
如何提高英語教學的有效性
甘肅教育(2020年6期)2020-09-11 07:45:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
讓語言描寫搖曳多姿
石黑一雄:跨文化的寫作
藝術評論(2017年12期)2017-03-25 13:47:38
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
Long的互動假說及其對英語教學的啟示
我有我語言
跨文化情景下商務英語翻譯的應對
主站蜘蛛池模板: 无码久看视频| 18禁影院亚洲专区| 一级香蕉视频在线观看| 高h视频在线| 夜夜爽免费视频| 日韩欧美中文在线| 国产综合网站| 亚洲精品午夜天堂网页| 欧美啪啪网| 欧美性爱精品一区二区三区| 伊人查蕉在线观看国产精品| 国产精品污视频| 国产91无码福利在线| 欧美日韩中文字幕在线| 中文字幕人妻av一区二区| 亚洲侵犯无码网址在线观看| 亚洲性影院| 最新痴汉在线无码AV| 久草性视频| 国产成人福利在线视老湿机| 免费一级毛片| 91久久国产热精品免费| 亚欧成人无码AV在线播放| 亚洲成肉网| 国产成人1024精品下载| 日本一本在线视频| 欧美黄网站免费观看| 亚洲国产AV无码综合原创| 凹凸精品免费精品视频| 日韩毛片免费| 国内精品久久久久久久久久影视 | 奇米精品一区二区三区在线观看| 全裸无码专区| 婷婷六月综合网| 在线视频一区二区三区不卡| 亚洲欧美另类色图| 国产99视频免费精品是看6| 亚洲精品免费网站| 99久久国产精品无码| 国产无码精品在线| 操操操综合网| 久热精品免费| 无码国内精品人妻少妇蜜桃视频| 国产真实乱子伦精品视手机观看| 日韩福利在线观看| 国产人人射| 久久这里只精品热免费99| 凹凸国产分类在线观看| 国产黄色视频综合| 久久99精品国产麻豆宅宅| 精品無碼一區在線觀看 | 久久精品视频亚洲| 五月天在线网站| 久久久精品久久久久三级| 凹凸国产熟女精品视频| 久久中文电影| www中文字幕在线观看| 午夜福利亚洲精品| a在线观看免费| 毛片一区二区在线看| 九色91在线视频| 99久久99视频| 国产午夜看片| 伊人色婷婷| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 国产尤物jk自慰制服喷水| 精品国产福利在线| 2020国产精品视频| 青青草一区| 国产打屁股免费区网站| 人妻91无码色偷偷色噜噜噜| 久久久久无码精品国产免费| 这里只有精品免费视频| 精品无码专区亚洲| 国禁国产you女视频网站| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 亚洲无码精品在线播放 | 精品国产香蕉在线播出| 国产三级毛片| 国产亚洲欧美在线视频| 亚洲码一区二区三区| 在线毛片免费|