摘要 情歌,是民間歌曲重要的一部分,它折射出了人們對(duì)美好生活的向往,是生活賦予愛情的具體表現(xiàn)。哈薩克族情歌在民間歌謠中達(dá)到了很高的藝術(shù)境界,反映了哈薩克族的草原文化生活。本文試圖通過對(duì)哈薩克族情歌中意象的分析,進(jìn)一步探討哈薩克族情歌中意象產(chǎn)生的原因。
關(guān)鍵詞:哈薩克族情歌 意象 文化
引言
劉勰是我國(guó)美學(xué)史上首先將“意”和“象”合成“意象”一詞的人,開創(chuàng)了審美“意象”說。張瑞瑞認(rèn)為,所謂“意”就是人們?cè)谏钪袑?duì)事物的一種觀念,而“象”則是人們經(jīng)過頭腦思索而產(chǎn)生的畫面組合,構(gòu)成一幅情景相融的畫面形象——人心營(yíng)構(gòu)之像,亦稱意象。
通俗地講,意象就是客體事物經(jīng)過主體事物,融入個(gè)人情感后創(chuàng)作出的一種感官藝術(shù),即“唯美之象”,也是主體用來寄托客體的情感物象。在民間歌曲的制作中反復(fù)出現(xiàn)的敘述或描寫成分,被歌手經(jīng)常加以運(yùn)用,是一種套語式的表現(xiàn)結(jié)構(gòu)。意象有些類似于中國(guó)古代詩歌理論中的“興”,但又不等同于“興”。“興”是“先言他物,以引起所詠之物”;而意象則是一種沿用或約定俗成的象征方式。它不是歌唱者和聽者親眼所見的真實(shí)情景,只是深藏在歌唱者和聽者腦海里的真實(shí)結(jié)構(gòu),這是一種特別的感覺,它以一種獨(dú)特的方法在一個(gè)特定的文化圈里面產(chǎn)生唯美效應(yīng)。這樣一來,聽者就能在聆聽歌曲的過程中,不斷記憶和想象,這種記憶和想象就是對(duì)意識(shí)的完美把握,既體現(xiàn)了主題,又升華了歌曲自身的感情。
哈薩克族在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展過程中,創(chuàng)作了很多具有哈薩克族鮮明特色的歌曲,這些歌曲都反映了哈薩克族的生活,體現(xiàn)了“生活如歌,歌即生活”的哈薩克草原風(fēng)情。由于哈薩克族的人民比較豪放,在男女戀愛的問題上也是如此,因此在他們的民歌中,有很大一部分都是情歌,有對(duì)情人贊慕和追求的,有男女相愛感情的熾烈的。而在這些感情真摯熱烈的情歌中,自覺或不自覺地借助文學(xué)上的意象,如花朵、蘋果、月亮等來贊美他們所要歌頌的事物,從而更好地表達(dá)自己的真情實(shí)感。云朵是潔白的,星星是美麗的,松毛犬是可愛的,這些意象一出現(xiàn),就立刻使人聯(lián)想到清純、美麗、可愛等主題旨意。
一 哈薩克族情歌中天鵝的意象
在哈薩克族民間千百年來都盛傳著這樣一個(gè)傳說,哈薩克族的始祖是白天鵝。在一千年前,有一個(gè)名叫卡樂夏哈德爾的年輕部落首領(lǐng),英勇無比。在一次戰(zhàn)斗中他身負(fù)重傷,眼看死神就要降臨,這時(shí),天空在剎那間形成了一個(gè)裂縫,從不遠(yuǎn)處飛來一只美麗的白天鵝,往他身上滴了幾滴水,然后把他帶到河邊。他喝了水后,體力逐漸得到補(bǔ)充,傷口也漸漸愈合,就在這時(shí),那只美麗的白天鵝瞬間變成了一位貌美如花的年輕女子,他非常高興,便與這個(gè)女子結(jié)為了夫妻。后來他們生了一個(gè)男孩,名叫“哈薩克”,寓意就是白天鵝。由上述神話傳說,人們了解到哈薩克族的由來和哈薩克族族名的來歷,同時(shí)也見證了哈薩克人民對(duì)高貴白天鵝的敬仰。
在哈薩克族情歌中,經(jīng)常會(huì)運(yùn)用天鵝這一意象來表達(dá)女子的美貌,以及對(duì)幸福的追求。例如,哈薩克情歌《鈴鐺刺》中唱到:“獵手放鷹沿山走,/你寫書信有緣由。/你是曠野的參天楊,/別招那烏鴉落枝頭。/夏季牧場(chǎng)山水秀,/園中果木綠油油。/你是湖中的白天鵝,/別招那蛤蟆水上游。”又如,《鉆天楊》中唱到:“天鵝眷戀著湖泊,/荒漠中吐沫也香甜;/姑娘我為什么把你癡戀,/因?yàn)槟阍缫扬w落在我心間。”這幾首情歌都以白天鵝為象征,表達(dá)了哈薩克族人民對(duì)愛情的渴望與追求。
時(shí)至今日,哈薩克族人民仍以白天鵝為吉祥、美麗的象征。哈薩克族信奉天鵝,因此他們禁止族人捕殺天鵝,如果有人捕殺了天鵝,就要對(duì)獵殺天鵝的壞人進(jìn)行處罰,即使碰到已經(jīng)死去的天鵝,也要把天鵝拿回家里懸放于房梁之上對(duì)它進(jìn)行供奉。日常生活中,哈薩克族人會(huì)把白天鵝羽毛掛在孩子的胸前和氈房的壁毯上面,而他們的巫醫(yī)也會(huì)在自己的帽子上裝飾天鵝的羽毛,很多的婦女也會(huì)在自己家的生活用品上繡上天鵝。而哈薩克民歌《啊嗨,姑娘》中有這么一句:“親愛的姑娘我珍貴的月亮,/我對(duì)你什么都不隱藏。/你若是真心和我相好,/定把你當(dāng)白天鵝奉養(yǎng)。”從中可以看出天鵝在哈薩克族人民心中占有至高無上的地位,作為男子的配偶,女子享受著天鵝般的地位和待遇。在哈薩克情歌中經(jīng)常會(huì)以白天鵝做為一個(gè)美好象征,白鵝象征著女子,它是青春女子的代表。白天鵝不僅僅是哈薩克族青年男女愛情的使者,更是象征著幸福、美好、自由。除此之外,哈薩克族里還有很多以“伍茲”為湖水名、地區(qū)名、人名等,如中外皆知的“伍茲別克湖”又名“茲湖”、伍茲地區(qū)等。
月亮這一意象在我國(guó)民間情歌里經(jīng)常被運(yùn)用,民謠情歌通過賦、比擬等手法,表現(xiàn)出了星星的閃爍、明亮等特點(diǎn),可以說,月亮這一意象是涵蓋了中國(guó)各個(gè)地區(qū)國(guó)民思維、寄托感情的涵蓋體,集中表現(xiàn)了中國(guó)各個(gè)地區(qū)共同的文化內(nèi)涵、共同的文化素質(zhì)。甚至早在千百年前,人間就流傳著“盤古開天地”的神奇?zhèn)髡f,傳說中的月亮堅(jiān)強(qiáng)而果敢,是一個(gè)美好而勵(lì)志的故事,深深映在了人們的腦海里。在哈薩克族情歌中,有關(guān)“月亮”這一意象的情歌有很多,例如在《明鏡般的月亮》中唱到:“明鏡般的月亮,/照在平靜的湖上,/亮啊亮堂堂;/明鏡落在湖水上,/玫瑰般的面龐,/印在我的心上,/閃啊閃亮亮;/心上有個(gè)姑娘。”再如,《迷人的姑娘》中唱到:“她是世界上最美麗的姑娘,/她穿的百褶裙是絲綢錦緞。/乍看一眼就勾起了我的愛戀,/跟她說句話也覺得嗓子甜。/美麗的姑娘世間難找,/她似冉冉升起的皎月一般。”這兩首情歌描寫的是對(duì)情人的贊美和愛慕。用彎彎的月亮比喻姑娘的美貌。月亮是獨(dú)一無二的,是皎潔的,以月亮作形象同時(shí)也表達(dá)了女子在男子心目中獨(dú)一無二高高在上的地位。
在哈薩克情歌中也有將星星比喻成男女相愛的證明者、聆聽者和守護(hù)人,有人向星星述說情感之苦或別離之苦。在民間情歌中的感情是直白質(zhì)樸的,哈薩克族情歌中以月亮作為意象,將戀愛中的男女或姑娘的容貌比喻成月亮,能夠使青年男女婉約地表達(dá)感情,也能讓民謠的語言更為唯美動(dòng)聽。《白裙子》中:“姑娘,我多么把你思念。/小星星在天邊忽隱忽現(xiàn),/你比十五的月亮還要圓,/姑娘,我多么把你思念。”這首情歌充分表現(xiàn)了男子對(duì)女子的相思之情。
在國(guó)人的遐想里,星星是閃碩而明亮的,無論是一顆小小的星星、光環(huán)的土星、還是那唯美的北斗七星,都會(huì)激起人們對(duì)美好生活的想象。而從上古時(shí)期一直到兩漢時(shí)期,在人們的心中,月亮則是一個(gè)神靈,他們會(huì)經(jīng)常對(duì)月亮進(jìn)行祭拜。在秦漢三國(guó)時(shí)期,每逢八月十六,很多地區(qū)的人民都會(huì)有抬頭仰望星星的風(fēng)俗。而到了大唐盛世,因?yàn)樘瞥娜硕急容^富有,有名的詩人也很多,因此就出現(xiàn)了在湖上泛舟賞月,在月下飲酒對(duì)詩的活動(dòng);而到了宋朝,出現(xiàn)了“市”,中秋賞月的活動(dòng)也就更加的盛行,而且活動(dòng)不再局限于對(duì)月飲酒作詩這些事,而是出現(xiàn)了很多新的內(nèi)容。月亮是圓的,因此代表著團(tuán)團(tuán)圓圓,是家人團(tuán)聚的象征,也是子嗣豐盛的象征,因此也有人祭拜月亮祈求子嗣。這是一種潛移默化的集體無意識(shí)文化,在中國(guó),它并不是某一個(gè)民族或者地區(qū)的文化信仰,月亮它是整個(gè)中華民族的文化信仰,它跨越了時(shí)空和地域的差異,在所有民族中都有著特殊的地位,因此在哈薩克族的情歌中出現(xiàn)月亮這一意象也不稀奇。
二 哈薩克族情歌中馬的意象
哈薩克族是“馬背上的民族”,“馬背上的民族”并不是有馬的民族就是馬背上的民族,它是指這個(gè)族群里的人生來就是與馬為伍,以馬為伴,以馴馬為生,生活里處處都離不開馬,這樣的民族才叫“馬背上的民族”。對(duì)哈薩克族來說,馬是放羊和代步的主要物種,被賜予了雄偉、健壯的象征寓意。如哈薩克歌《我倆》中唱到:“我天天騎著白額頂褐色馬,/步履艱難地爬上高高山巔;/發(fā)自肺腑的歌唱了多少遍,/傾訴心中人的深情眷戀。”在《鑲寶石的鞭把》中唱到:“騎著剽悍的駿馬,/拎著鑲寶石的鞭把;/為了探望心愛的姑娘,/翻山越嶺來到你的家。”為了見到心愛的姑娘,矯健的哈薩克族男子騎著奔馳的駿馬,翻山越嶺來到姑娘家。
哈薩克族情歌《銀蹄馬》中這樣唱到:“你若是一味地迷醉于外表,/得不到真金,空自惆悵。/駿馬的美麗不靠鞍韉,/姑娘的美麗不露在臉上。/日行千里的才是好馬,/真心愛你的才是好姑娘。”這是一首愛情訓(xùn)誡情歌,情歌中很明顯地告訴我們,不要只注重對(duì)方的外表,美麗的內(nèi)心才是最重要的。
在哈薩克情歌中也有描述男子對(duì)女子的癡心、癡情的。比如,《相偎相依》:“小馬駒雙雙游戲多么親昵,/你和我為何偏偏一東一西。/我不管是醒來還是在夢(mèng)里,/都想著何時(shí)與你相偎相依。”《醫(yī)治心病》中唱到:“兩匹黑色的寶馬, 脖子上整齊的鬃毛;你是我心愛的人兒,彼此心牽著心,心牽著心。”總的來說,無論哪種情況,駿馬的形象描寫都是為了歌頌?zāi)切┣閭H或思念之人而準(zhǔn)備的,對(duì)于不同品種的駿馬,以及對(duì)各種駿馬的贊美,都是歌唱者為了表達(dá)自己的仰慕之情才表達(dá)的。
在我國(guó)多個(gè)民族的文化思想中,馬的含義都是比較固定的,基本沒有什么不同。在馬背民族的心目中,馬已不是普通的動(dòng)物,而是有靈性,會(huì)說話、會(huì)思維的神圣動(dòng)物,它始終不渝地忠實(shí)于自己的主人,并在危難中救助主人,它代表著一種能激勵(lì)人生的豐富內(nèi)容的精神形象,一種美好人格的象征。所以說,在哈薩克族的情歌中,每個(gè)主人公都有一匹與其相配的神龍快駒。歌唱者對(duì)駿馬的種種描繪,都能真實(shí)地感染和表達(dá)出對(duì)美好生活的熱情向往,而這種感情又是很穩(wěn)定的——用穩(wěn)定的情景來描繪表達(dá)一份穩(wěn)定的感情,這就是民族歌曲里意象的表達(dá)重點(diǎn)所在,這種“意象”的描繪,又表達(dá)了一種更容易被廣大草原聽眾所喜愛、欣賞的穩(wěn)定情緒。這就是一種“語言文化”。總的來說,哈薩克族情歌屬于文學(xué),它對(duì)于人民群眾社會(huì)生活的反映和表現(xiàn),是通過生動(dòng)的形象和感情抒發(fā)的方式來實(shí)現(xiàn)的;它是人類精神活動(dòng)的產(chǎn)品,是一種觀念形態(tài)的東西。所以,在哈薩克族情歌當(dāng)中經(jīng)常出現(xiàn)“天鵝”、“馬”、“月亮”等意象,這些都與哈薩克族的民族原始自然崇拜是分不開的。
注:本文系國(guó)家哲學(xué)社會(huì)科學(xué)基金西部項(xiàng)目(編號(hào):11XZW038)。
參考文獻(xiàn):
[1] 劉勰:《文心雕龍》,鳳凰出版社,2011年版。
[2] 張瑞瑞:《意象構(gòu)成》,華中科技大學(xué)出版社,2008年版。
[3] 陳冬季、蔡宇知:《西域文化論稿》,新疆美術(shù)攝影出版社,1999年版。
[4] 馬雄福:《哈薩克族民歌選》,新疆人民出版社,1982年版。
[5] 李進(jìn)新:《新疆宗教演變史》,新疆人民出版社,2003年版。
[6] 司馬遷:《史記》,中央民族大學(xué)出版社,2007年版。
[7] 聞一多:《聞一多神話與詩》,吉林人民出版社,2012年版。
[8] 姜崇侖:《哈薩克族歷史與文化》,新疆人民出版社,1998年版。
[9] 迪木拉提·奧邁爾:《阿爾泰語系諸民族薩滿教研究》,新疆人民出版社,1995年版。
(秀梅,塔里木大學(xué)人文學(xué)院副教授)