

《語言學概論》是漢語言文學專業和對外漢語專業的必修課程、主干課程。其任務是闡明語言學基本理論,了解語言結構和發展規律。其目標是“辨析和理解并記憶語言學的知識點”,“能夠結合具體語言實例理解語言理論”,最終“能夠運用語言理論分析具體語言問題”[1]。然而,在實際教學中,該課程的理論性和抽象性定位時常導致紙上談兵的課堂教學與解決實際語言問題的教學目標相分離,形成剪刀差,導致教學效果不佳。老師講著枯燥,學生聽著無味,最后學生機械記憶了語言學基本的理論知識,而在解決問題和創新能力上基本沒有得到發展。造成目標與效果剪刀差的主要原因是語料和教法問題。由于老師懂的外語有限,有效的語料少,所以學生理解理論難度大;由于教材有趣的語料少,所以學生學習的動力不足;由于老師講得多,學生自己動手挖掘的語料少,所以很難發現具體的語言問題來分析。為解決以上問題,提高教學質量,筆者提出“基于語料的啟發式教學模式”,力求理論與實踐相結合,實現從“坐中學”到“做中學”的轉變。
一、目前教學存在的語料問題
(一)教材的語料問題
現行《語言學概論》教材的語料主要以漢語普通話為主,印歐語中的英語為輔,其他外語如俄語、法語等僅作為有限的補充,用以說明漢語和英語所不具備的語言規律。有些《語言學概論》和《現代漢語》教材編排體例基本相同,把語言結構理論作為講授的主體內容,漢語用例造成了大量語言知識的重疊,讓學生認為兩門課沒有本質區別,失去了課程獨立性和新穎性,導致學生學習積極性不高。
(二)教師的語料問題
授課老師的語言背景多以漢語普通話和方言為主,外語一般學習英語,對于其他語言涉獵極少。在講授《語言學概論》時多采用漢語作為語料。將大一的《現代漢語》課程語料直接運用到大二的《語言學概論》中,學生接觸的新鮮語料就更少,積極性更低。
鑒于教材和教學中存在的問題,筆者認為選用豐富多樣,準確而不失趣味性的語料進行語言知識的傳授和語言理論的講解和分析是提高《語言學概論》課堂效率的有效方法之一。選取鮮活、有趣的語料第一必須緊扣課程的知識點,在操作時要注意度和量。第二,語料應側重選擇不同類型的各種語言語料作為講解和分析對象,提高學生學習的興奮點。
二、基于語料的啟發式教學模式的實施
(一)啟發式教學理念
教學是師生共同參與的活動,主要體現為老師教和學生學。好的教學效果取決于教師主導和學生主動,教師引導學生能動地理解和掌握知識,培養自我學習能力,實現學生學習的可持續發展,從而使教學活動真正有效。引導的最佳途徑在于啟發。啟發式教學是“教師在教學工作中,依據學習過程的客觀規律,引導學生主動、積極、自覺地掌握知識的各種具體教學方法的總稱”[2]。具體說來是教師根據教學目的、內容、學生的知識水平和學習規律,運用各種教學手段,采用啟發誘導方法給學生傳授知識、培養能力。在《語言學概論》教改中,教師從語料出發,讓學生在“問題”的引導下,歸納語言規律,將高深的道理通俗化,抽象的理論具體化。在實踐活動中,引導學生將知識轉化為技能來分析和解決問題,提高學生創新能力,增強本課程的實用性。
(二)基于語料的啟發式教學實操
基于語料的啟發式教學模式貫穿《語言學概論》的整個教學過程。下文將選擇語言符號任意性、音位歸納和語法范疇教學作為個案,討論基于語料的啟發式教學模式在教學中的運用。
1.在語言符號特點教學中的運用
語言符號最基本的特點是任意性,語言符號音義之間沒有必然的本質的聯系。以同學們名字為語料,引導學生思考是不是一定要叫這個名字?可不可以叫其他名字?學生從中對音義之間的任意性和約定性有了感性的認識。然后通過圖1,讓學生觀察語料,引導學生歸納音義之間是任意的,是由各個語言的操用者各自約定俗稱確定。其后引導學生添加其他方言語料。由此概括出語言符號的任意性的第一個表現是形異實同。任意性的另一個表現形同實異可以利用圖2引導學生概括。最后讓學生自己舉例說明什么是語言符號的任意性,學生討論如“睡覺—瞓覺—睡目--□[uk4]-□[?35]-睏-sleep-??-寢る”,“小孩兒-小伢-細伢子-細人□[ε31]-細路-細蚊仔-囡仔-奴囝”,“床(閩方言區:桌子)--床(客粵北方方言區:睡具)”等。
圖1“太陽”在不同語言和方言里的稱呼 ? ? ? ? ? ? ? ?圖2 武漢“絲瓜”和廣東“絲瓜”
2.在語音教學中的運用
語音教學的難點是音位,難中之難是音位的辨析。在教學中,從熟悉的漢語出發,講述士兵和馬的故事,引導學生關注馬nl不分的語言事實(nǚ=lǚ),nl沒有區別意義的作用,是一個音位的兩個自由變體。在學生對音位的這一語言概念和理論有了初步感性的認識以后,用漢語的“肚子飽了”和“兔子跑了”、英語的“sin”和“thin”,“beet”和“boot”為例,提問學生各組的兩項意義是否相同,引導學生觀察產生不同的原因是什么,歸納出音位的劃分原則,強調音位的社會屬性應該落實到具體的語言或方言。以粵方言的“[? ? u21]”(牛)和“[ u21]”(牛)、贛方言“好熱”和“好樂”為例,引導學生理解音位變體,掌握歸并音位的原則和方法,從而傳授學生語言學發現問題、分析問題和解決問題的基本方法。
在經過一系列的語料刺激和教學引導后,可以進一步進行教學擴展。第一,用其他外語和方言語料考察學生是否理解了音位的概念和劃分方法,促進學生發現問題、分析問題和解決問題能力的生成和提高,從而達到教學“授人以漁”的目的。如分析印度達羅毗荼語詞語,[ciri]‘smile,[ci:ri]‘shrieked,[kuti] ‘drinking,[ku:ti] ‘increased。判斷元音長短在這種語言里是不同音位還是同一音位的不同變體。第二,引導學生進行深入的研究性學習,給出有體系的例字讓一個學生用方言念出,分組討論該方言的音位系統。
3.在語法教學中的運用
由于漢語缺乏形態變化,所以對中國學生而言運用綜合型手段表現的詞形范疇是語法部分最難掌握和運用的。
漢語和英語都沒有性的語法范疇,學生無法從感性上感知如何通過詞形變化表現不同的語法意義。教材例子并不能完全從詞形上看出陰陽對立,以俄語為例說明:Новый преподаватель(大學新男老師) - Новая преподавательница(大學新女老師);Новый ?учитель(中學新男老師)- Новая учительница(中學新女老師),引導學生觀察“新”和“老師”的詞形差異,找出表示陰性和陽性的詞尾,推導出性是與名詞和形容詞有關的范疇。而漢語的“新”和“老師”并不會隨著性別而發生詞形變化,漢語表達性別范疇用詞匯手段。
人稱是“以動詞詞形變化表示行為發生者的一種語法意義類別”,在漢語里也不存在。在教學中首先讓學生說出英語“I am a student. You are a student. ?He is a student.We are students.”等,引導學生注意“am、are、is”翻譯成漢語后都是一個形式“是”,由此推出英語的系動詞和不同的人稱連用時會發生形態變化,因此英語存在人稱范疇。在對人稱范疇有基本認識后讓學生說出他們所熟悉的語言里“是”的表達方式,如漢語、日語、韓語,論證三種語言均無人稱范疇。其后進行適當的擴展,考察學生觀察和分析語料的能力。如歸納普米語語料[2]中所反映的語法范疇:
洗tsa55 tsiu?31 gui55th ?31 tsu55!
衣 ?服(趨向)洗 (你把衣服洗了。)
tsiu?31 gui55th ?31 tsu?55!
衣 ?服 (趨向)洗 (你們把衣服洗了。)
分析型手段語序在缺乏形態變化的孤立語中很重要,但在形態變化豐富的語言里就不那么重要了。前者有漢語作為例子很好理解,但后者學生就想象不出了。我們可以以漢語和俄語中的“我愛你”為例,漢語只能有一種語序,而俄語可以有六種語序,如“Я люблю тебя,тебя люблю Я,Я тебя люблю,Тебя Я люблю,Люблю Я тебя,люблю тебя Я”。
(三)基于語料的啟發式教學模式總結
基于語料的啟發式教學模式重在語料和啟發。概念的解釋、理論的闡述都有賴于選取典型的語言材料進行。通過與生活密切相關的鮮活語料刺激,學生在語料中獲得感性認識,在老師的啟發下上升到理性推導和歸納階段,從而在實際操練中獲得觀察問題、分析問題和解決問題的能力,實現了從“坐中學”到“做中學”的轉變,教學效果得到極大改善。
基于語料的啟發式教學模式歸納如下:
三、基于語料的啟發式教學模式的教學效果
根據基于語料的啟發式教學模式的教學思路和教學目標,筆者對惠州學院中文系2012級漢語言文學和對外漢語專業學生進行了為期一學期的教學改革實踐。
該實踐根據教學內容和教學目標,在課件制作環節,教師結合教學要點,收集大量相關的語料;在啟發式教學原則的指引下,合理安排語料,設置動作,逐步展示和引導推衍過程及結果。在課堂講授和練習等教學環節,授課教師用歸納法,讓學生在“問題”的引導下,歸納語言規律,開拓學生學習和研究的思路,培養學生的思辨能力。學生反映課件內容新鮮,語料豐富,非常感性,制作得環環相扣,啟發性很強,有利于對理論的理解和掌握。在整個教學過程中學生注意力比往年的學生集中,教學效果良好。
在課后拓展環節,通過實踐活動延伸基于語料的啟發課堂教學。如讓學生收集和分析網絡語言;讓學生發音,在實踐中掌握用國際音標記音的方法;讓學生觀看電視電影,挖掘言語交際規律。學生從往常的“滿堂被灌”中解放出來,學習的積極性和主動性增強。在學生主動關注語言、挖掘語料的過程中,學生根據教材的理論知識,將知識轉化為技能,自行挖掘身邊語言現象,運用有關知識去分析問題、解決問題,達到了應用的目的。
(基金項目:2012年惠州學院教學研究與教學改革項目,編號:JG2012012)
注釋:
[1]岑運強.語言學概論[M].北京:中國人民大學出版社,2012:264.
[2]中國大百科全書總編輯委員會《教育》編輯委員會.中國大百科全書·教育[M].北京,中國大百科全書出版社,1985:180.
[3]和向東.普米語動詞的命令式[J].民族教育研究,1999,(S1):40.
(陳淑環 ?廣東省惠州學院中文系 ?516007)