張長森 李賡 郭海儒
文章編號:1672-5913(2015)03-0020-03
中圖分類號:G642
摘要:雙語課是增強研究生了解世界科技最新成果和提高國際學術交流能力的一種重要途徑,如何提高雙語課的質量和效果一直是研究的焦點。文章結合編碼理論研究生雙語課程項目建設,從雙語課的模式設計、教學資源組織、教學效果考核等方面介紹教學經驗及體會,提出雙語課的開展,優秀的師資是關鍵,教材和多媒體資源是載體,教學過程的組織是手段。
關鍵詞:研究生雙語課;教學模式;教學過程;教學質量
0 引 言
近年來,國內研究生的英語水平有了較大提高,他們大部分通過了國家英語六級水平考試,但由于撰寫英文論文的能力和英語交流能力還比較弱,許多科研成果難以在高水平的國際學術刊物上發表,并且參加國際學術報告時,只能理解很少一部分內容,沒有機會與國外同行交流。鑒于此,各個高校針對非英語專業研究生都開設了雙語課,以期提高研究生的英語交流能力和論文寫作水平。
1 研究生雙語教學的現狀
雙語教學就是用外語(一般是英語)進行的非語言學科教學。近幾年來,國內大多數高校針對研究生開設了雙語課。采取雙語教學后教師的壓力變大了,但學生滿意度不高,究其原因主要有以下幾個:
(1)教師的英語水平亟待提高。從事雙語教學的專業教師以年輕教師為主,他們可能出過國或者英語基礎較好,但大部分沒有接受過專門、系統的英語培訓,他們從事雙語教學大多還出于自愿。他們雖然具備日常的英語聽說能力,但用英語授課的能力還有待提高,即使可以將課前精心準備的內容用英語向學生講授清楚,但課堂上難以與學生進行即時交流。
(2)教材使用隨意性強。目前雙語課多采用原版教材,然而教材的選用存在一定的隨意性,如有的原版教材為本科生教材,其內容編排、知識的深度和廣度等方面都不符合研究生教育的實際要求。
(3)部分學生英語水平差。根據調查,能聽懂50%以上內容的學生約占總數的60%,而約10%的學生根本一點也聽不懂。
2 雙語教學的實踐
雙語教學不同于一般的專業英語教學,不能簡單地理解為“用外語上課”,它需要把外語教學和專業教學有機地結合起來,創造一種良好的氣氛,使學生長期沉浸在雙語環境中,提高其國際交流能力。
編碼理論是通信工程專業碩士研究生的重要基礎課程,研究信息傳輸的本質、信息的度量、信源壓縮編碼、信道編碼和譯碼的原理、方法等內容。我們希望通過雙語課的形式,達到專業知識與英語學習的雙重教育目的,并通過引入英美國家相關的教育方法,開拓學生視野,提高國際交流與專業應用能力。我們組織開展的研究生雙語課編碼理論通過學校組織的專家論證、答辯等環節得以批準建設。以下將結合我們開展研究生雙語課的實踐,分別從雙語課的制度建設、模式設計、教學資源組織和教學效果考核談一點體會。
2.1 制度建設
目前各個高校高度重視研究生雙語課,建有一套準入和考評機制。河南理工大學制訂了研究生雙語課建設制度,規定雙語課程的建設必須針對專業核心課程;雙語教師必須有半年以上的出國留學經歷,專業能力強,系統講授過課程;學校為雙語教學課程建設提供一定的建設經費,如編碼理論雙語課程獲得3萬元資助;項目負責人根據課程建設計劃提交中期檢查報告,雙語教學課程建設完成后,課程負責人須按照課程建設申報書向相應內容、規劃和要求,向研究生處提交雙語課程驗收申請報告、完整的課程建設資料和相關成果材料,研究生處將組織有關專家對課程進行驗收。由于從事雙語教學的難度和工作量要比采用母語教學的課程大很多,為調動教師的工作熱情,學校在工作量的計算上給予適當獎勵,規定承擔雙語課程的教學工作量為相應母語授課課程的2倍。
2.2 教學模式的設計
雙語教學分外文教材外文授課和外文教材中文授課兩種類型,一般學校的做法分3個層次——滲透、保持和雙語思維。滲透層次就是教師儀用外文講述重要概念和關鍵詞,而課程內容則用中文講授;保持層次就是教師上課時綜合使用中文和外文講述課程內容;雙語思維層次就是用外文授課,引導學生用外文思考和解答問題。
實施雙語教學面臨的第一個問題就是采用什么教學模式?當然,雙語教學的模式要因學生而異,針對不同的學生群體適當調整,才能收到較好的教學效果。針對研究生英語交流和撰寫英文文章的能力弱這一實際情況,我們在授課時,授課節奏由慢到快,授課內容由淺至深,按照“簡單滲透一保持一雙語思維”這樣一種綜合模式實施教學。在簡單滲透層次用中英文列出重要概念;在保持層次將本節課的主要內容和主題思想、方法用中英文各講一遍,便于學生的總體理解和把握;在雙語思維層次,全部用外文授課,引導學生用外文思考、討論和解答問題。
2.3 教學資源的組織
編碼理論是信息類研究生的核心課程。經過塒比,課程組采用的教材為外文原版教材Robort J.McEliece的《The Theory oflnformation and Coding(Second Edition)》。結合研究生教學目的,重點講授教材第二部分Coding Theory的循環碼、BCH碼、RS碼,并結合當前的研究現狀補充講授J,Turbo碼
講課過程中,一方面,我們注意按照英語的思考習慣進行講解并引導學生思考,先讓學生閱讀大量的外文文獻,安排學生用英文進行小組泔論和編程演示講解。這樣學生學起來有針對性,普遍感覺對自己的研究工作有很大幫助。另一方面,我們建設了豐富的網絡教學資源,供學生課后復習,以便加深理解;課程組提供了電子教案、教學錄像、課程實驗、研究資料和在線測試等模塊,方便學生鞏固課堂學習內容,閱讀國外研究文獻。這些模塊可以指導學生編碼實踐,培養學生分析問題、解決問題的能力,將教學延伸到了課外,取得了良好的效果,廣受學生好評
2.4 教學效果的評價
教學效果評價是檢驗教師教學效果和學生學習成效的必要措施。河南理工大學通過忖家和學生對教學效果進行評價。一方面,學校設立研究生導師督導組,對教學過程和教學質量進行監控,形成教學評價信息表二另一方面,研究生處每學期末組織學生進行網上評教,全而評價教師的教學態度、教學內容、教學方法和教學效果評價結果與教師考核掛鉤。
3 開展研究生雙語教學的思考
我國高校的研究生雙語教學已進行了許多年,但很多關鍵性的問題仍然存在,需要認真思考,如雙語課的師資培養問題、國外原版教材與學生專業知識體系的銜接問題、雙語的質量評價與監控等。筆者結合自己開展研究生雙語課的實踐,談一點理解和體會。
3.1 高水平的師資隊伍是關鍵
雙語教學任務要通過一線教師完成,雙語教師不僅要求專業知識精深,還要具備較強的英語交流能力。目前我國高校中從事雙語教學的教師主要有兩大類:一類是具有留學經歷或外語較好的中青年教師,另一類是留學歸國人員。第一類教師往往專業可以勝任,但由于沒有進行過系統的英語培訓,課堂上外語的運用不能像母語那樣自然,難以達到預期的教學效果。第二類教師數量有限,并且這類教師將國外的教學經歷與國內教學實踐結合的過程也需要摸索,不能立即滿足高校對雙語教師的需求。
高素質的雙語教師是高質量雙語教學的保證,加強雙語師資隊伍建設可從以下幾個方面進行:
(1)選拔、培訓現有師資的優秀人才。高校中有很多外語基礎好的中青年教師,他們一直從事專業教學,平時很少有直接顯示外語實力的機會。目前,這些教師是實施雙語教學的中堅力量,可通過有計劃、有步驟的系統培訓來加以培養。例如,可以通過聘請外語老師講授常用課堂口語,通過外籍教師傳授授課技巧和到名校或國外進修等形式進行系統培養。
(2)吸引留學歸國人員。近年來,在教育國際化理念的指導下,國內每年到歐美發達國家留學的人數不斷增加,這類人才既有扎實的學科專業基礎,又有相對良好的外語基礎。他們切實感受了中西方教學理念、教學方式和教學模式的差異,可以成為雙語教學的重要力量。
(3)聘請外籍教師執教。有條件的學校可以讓專業教師和外籍教師組成搭檔,共同實施雙語教學,這樣可以優勢互補,既培養了教師又提高了雙語教學質量:
3.2 教材和多媒體資源是載體
教材是體現教學內容和教學要求的知識載體,是進行教學的基本工具,是提高教學質量的重要保證,雙語課教材是一個非常關鍵的教學資源,教材的選擇直接關系教學的質量和效果。現在高校雙語課所用教材以原版引進為主。國外原版教材語言純正,體現了西方的思維邏輯和文化思想,體現了新的教學原則和教法,但由于沒有相應的配套參考書、價格昂貴等問題,原版教材也有一些不適合中國實際的情況。筆者認為應該結合本校和學生的實際情況擇優選用。
自編或選用國內優秀教材的外文譯本就是一個不錯的選擇。國內教材的內容無論其廣度或深度都很適合中國國情,其寫作思路和思維邏輯也符合中國學生的思維習慣。中文教材的翻譯盡可能與國外同行合作,最好是邀請國外華人教授加盟,這是因為現在大學教師的外語大都是半路出家,受母語影響較大,翻譯過程中容易出現語法錯誤、用詞不當,而這些錯誤我們自己常常很難發現。
同時,互聯網提供了豐富的課程內容表現方式。我們在自己制作多媒體課件、授課錄像的同時,也可以充分利用網絡資源,對某個課程內容盡量從多個角度來闡明,使學生獲得更直接的感性認識。師生在課后可以利用課程網站留言板和電子郵件加強互動,深入討論課上涉及的問題。
3.3 教學過程的合理組織是提高教學效果的途徑
教師在教學過程中要注意吸收各種先進的教學方法和教學手段,始終堅持以培養學生國際交流與創新能力為核心的原則,大力推進多媒體教學,提高教學活動的生動性和趣味性;提倡啟發式、互動式教學方法,改變“滿堂灌”的舊方式,提高教學活動的實效性。
例如,在授課過程中可以設計問題由學生回答,鼓勵學生在上課過程中對沒聽懂的問題直接提問。設計小組討論的問題,指導學生分組討論,安排學生回答。此外,可以專門留出時間,請作業做得好的學生講解自己的作業,即學生講,學生相互評價,教師最后總結、點評。這些互動方式既可極大地激發學生的學習熱情,又可以培養學生思考問題的方法,同時還可以增進感情、活躍氣氛,增強教學效果。
4 結語
為進一步提高研究生的培養質量,加快研究生教育與國際接軌,增強研究生了解世界最新科技成果和進行國際學術交流的能力,雙語課的建設應持續探索。筆者認為只有解決好外語和專業這兩個問題,教學效果才會好,教學質量才能保證。