李悅
摘要:不管是從宗教信仰上來講,還是從風俗習慣上來講,中國與美國存在著非常明顯的差異。在文化發展以及傳播過程中,語言起著非常重要的作用。然而在當前的英語教學中,教師卻沒有將中美文化差異引入到課堂中,這就會導致一部分學生不能更為準確地理解詞匯、短語的意思,并且也不能提高學生的口語交際能力。本文主要闡述了中美文化之間的差異,還分析了中美文化差異下的英語教學對策。
關鍵詞:中美文化差異;英語教學;對策
【分類號】H319.3
語言與文化這兩者有著非常密切的聯系。要想真正掌握一個國家的語言,就要對這個國家的文化背景進行了解。當前在我國的英語教學中,教師將側重點放在了詞匯教學、語法教學上,并不注重學生的交際能力。同時在課堂上,教師并不注重西方文化的講解,因此學生在理解某些詞匯的時候經常會出現錯誤。
一、中美文化之間的差異
第一,中美文化成語之間存在的差異。中國人在理解成語的時候,往往更注重這些成語的內涵,然而美國人卻只是從字面意思來解釋這些成語。比如:馬馬虎虎這一成語,中國人在理解這一成語的時候,其形容做事不認真,不仔細。然而老外在翻譯這一成語的時候,往往將其翻譯成兩匹馬和兩只老虎。美國文化受到基督教的影響非常深刻,因此美國人往往比較坦率、比較注重實際;中國文化受到儒家、佛家、道家思想的影響非常深刻,因此中國人往往比較謙虛、含蓄。但是這兩者之間有共同點,那就是要相互尊重,相互理解。
第二,中美文化禮貌用語之間存在的差異。由于文化背景的不同,因此在禮貌用語之間存在著明顯的差別。中國人在問候的時候往往會說:“你到哪里?”“你從哪兒來?”“你吃了嗎?”這種問候方式會讓西方人感覺到特別不舒服,他們會感覺到是別人在審問自己,并且也會侵犯到他人的隱私。美國人在問候的時候往往會說:“Good morning!”“Hello”等,他們經常還會說“謝謝”、“對不起”之類的客套話。當中國人與美國人在交流過程中,由于各自的風俗習慣不同,因此他們在交際中存在著誤解。
二、中美文化差異下的英語教學對策
(一)直接闡述法
針對語言教材中涉及的文化背景內容,教師要應該進行合理的解說,讓學生真正了解到其中所蘊藏的文化內涵。換句話來說,外語教師要準確的解釋相關詞匯的意思、短語的意思,并且要引導學生理解這些詞匯、短語中所蘊藏的文化內涵。每一個民族的表達方式不同,那么他們的思維方式也是不同的。所以外語教師要引導學生從語法形態、句子結構等方面來對比分析漢語與英語之間的差異,從而可以讓學生更好的掌握相關寫作技巧。在口語教學過程中,教師要借助中西方之間的文化差異來分析中國與美國這兩個國家的敬語、答謝語以及問候語等,促使學生更加得體的運用語言。
(二)交際實踐法
在教學過程中,外語教師可以設置合適的社會文化氛圍,從而可以提升學生的交際能力。有時候外語教師可以借助多媒體來講述文化背景,然后讓學生自己去理解每一個詞匯、短語的內涵。為了能夠拓寬學生的視野,教師可以帶領學生到商場來開展實踐活動,通過這一實踐活動不僅提高了學生運用英語的能力,還有助于學生更好的理解西方國家的文化。當前,很多學校都聘請了外籍教師,學校希望通過這些外籍教師來加深學生對西方文化的理解,也讓學生能夠真正感受到中國文化與美國文化之間的差異。
(三)外語教師要轉變教學觀念
當前,很多學校的外語教學僅僅停留在課堂上,并且教師在外語課堂上起著非常重要的作用。同時由于應試教育的影響,很多老師往往更加注重學生的英語成績,卻忽視了學生運用英語的能力。在英語教學過程中,教師會將教學重點放在詞匯教學、語法教學上,這種教學方法會讓學生的語言運用能力越來越低。所以作為一名外語教師,要轉變自身的教學觀念,認識語言表達能力對于學生發展的重要性。如果學生僅僅掌握了相關的理論知識,那么學生只能應付每一場考試,在實際生活中他們所學的這些理論知識的作用是非常小的。因此外語教師要更加重視培養學生的口語能力,讓他們在實際生活中能夠用英語來與他人進行溝通,從而提高學生的交際能力。
(四)外語教師要改進教學方法
在英語教學中,教師往往比較注重教授學生相關的語言知識,卻忽視了培養學生的跨文化交際能力。因此外語教師要改進教學方法,借助電影、互聯網等多種教學手段來激發學生學習英語的興趣。除此之外,教師還可以舉辦一些專題講座,這樣做不僅可以激發學生的求知欲,還可以培養學生的跨文化交際能力。但是在改進教學方法的時候,教師要充分考慮到教學內容,確保教學內容與教學方法保持一致,增強學生學習英語的興趣。
(五)教師要重視非語言交際能力的培養
所謂非語言交際是指在特定的情境中借助非語言行為來進行交流。在人們的日常生活中、交際活動中,非語言所表達出的含義更為深刻。在特定的情境中,非語言代表著特定的含義。比如:中國人在遇到一些特別感動、特別難過的事情,往往會選擇沉默,然而西方人會覺得這種沉默很不舒服。在交談過程中,西方人往往會長時間相互盯著,這代表著聽者與說話者的相互尊重;中國人卻覺得長時間盯著對方是一種不禮貌的行為。因此在英語教學過程中,教師要告訴學生西方國家的文化,還要讓學生對比分析中美文化之間的差異,從而慢慢培養了學生的非語言交際能力。
總結:
由于每一位學生的英語水平是不同的,此時教師要依據學生的實際接受情況來選擇合適的教學方法,這樣做有助于提高每一個學生的交際能力。同時教師要嘗試新的教學方法,改進原有的教學方法,促使自身的教育水平得以提高。在外語教學中,教師要鼓勵學生積累豐富的詞匯量,久而久之會提高學生的交際能力。
參考文獻:
[1] 王靜.中美文化差異對高職英語教學的影響及對策.鴨綠江(下半月版). 2014
[2] 徐志凡.高職英語教育英美文化缺失現象的反思[A].云南省高職高專教育分會第七次全體理事會暨2011年學術年會論文集[C].2011
[3] 李芳瑩.文化背景在英語教學中的重要性[A].2012年9月現代教育教學探索學術交流會論文集[C].2012