榮 蕾 (北京語言大學(xué) 100000)
首先無論是《哈姆雷特》還是《趙氏孤兒》講述的都是為父親復(fù)仇的故事,而且都是發(fā)生于上流社會(huì)的,但所包含的內(nèi)容體現(xiàn)的價(jià)值觀卻有著很大的不同。西方故事的復(fù)仇中摻雜著種種更為復(fù)雜的感情色彩,包含著人性的思考與人情的較量。然而東方故事中的復(fù)仇表現(xiàn)為單純的復(fù)仇和報(bào)復(fù)。而其中對(duì)于人性本質(zhì)的探討則變得少之又少,而這種少恐怕更多來源于我國(guó)文化中對(duì)于人的情感與心理活動(dòng)的忽視。
其次無論是《哈姆雷特》還是《趙氏孤兒》,都涉及到了很多親情描寫。親情是人類最自發(fā)的一種情感,它是具有普適性的。但是《哈姆雷特》和《趙氏孤兒》對(duì)于親情的處理方式是不同的。客觀地講,《哈姆雷特》對(duì)于親情的處理體現(xiàn)出了人本性所具有的猶豫與不決絕。而《趙氏孤兒》在對(duì)于親情的處理上則趨于平板化。俗語云生恩不如養(yǎng)恩大。可是在戲劇中趙氏孤兒的表現(xiàn)不符人情常理。而這也是《趙氏孤兒》對(duì)于親情問題描寫上與西方的不同。而這種不同可能更多來源于一種中西方價(jià)值觀與看待問題角度上的差異。
最后我們可以感受到對(duì)待善惡的處理《趙氏孤兒》與《哈姆雷特》也有著極為顯著的不同。《趙氏孤兒》中的人物非黑即白,不是完全的好人就是徹底的壞人。而這其實(shí)與現(xiàn)實(shí)生活并不完全相符,因?yàn)樵谏钪形覀冋娴暮茈y見到完全的好人和徹底的壞人。人性從來都十分復(fù)雜,很難簡(jiǎn)單地定義為善或者惡,好或者壞。再善良的人心里恐怕都存在惡念,再惡毒的人心中也一定有善良的種子。而在關(guān)漢卿的描寫中壞人幾乎是徹徹底底的壞,而好人似乎是白璧無瑕的好。這其實(shí)并不符合我們對(duì)于善惡應(yīng)該有的定義。看待任何事情都不可以絕對(duì)化,更不可以非黑即白。這現(xiàn)象背后也有著一定的文化與歷史原因。這些也是值得我們?nèi)フJ(rèn)真分析的。接下來筆者將對(duì)《哈姆雷特》與《趙氏孤兒》在對(duì)復(fù)仇、親情、善惡描寫上所表現(xiàn)出的不同以及折射出的中西價(jià)值觀上的差異進(jìn)行闡述。
就像我們可以看到的那樣,無論是《哈姆雷特》還是《趙氏孤兒》都對(duì)復(fù)仇進(jìn)行了十分深入的描寫。而故事的兩個(gè)主人公所涉及到的復(fù)仇也同樣如出一轍,都是令人切齒痛恨的惡人奪走了自己敬愛的父親。 當(dāng)然不同的是哈姆雷特的父親一直陪伴他到青年時(shí)代,殺害他父親的是他的親叔叔,而趙氏孤兒卻自幼失去父親,直到成年才真的得知自己的養(yǎng)父才是自己的殺父仇人。這本身就有著本質(zhì)上的區(qū)別。從《哈姆雷特》這部戲的角度來講,哈姆雷特在懷疑自己母親,得知自己父親的真實(shí)死因后,卻依然選擇了原諒母親,繼續(xù)愛自己的母親。這的確十分符合人性,也符合人們對(duì)于親情的看重。因?yàn)檎缢渍Z所言,人心都是肉長(zhǎng)的。任何一個(gè)人都不可能完全理性,更不可能沒有基本的感情。《哈姆雷特》寫作于17世紀(jì),正是西方人文主義情懷興起的年代。這時(shí)的知識(shí)分子相信人性本善,凡是人就會(huì)有基本的同情心羞恥感和是非觀。他們更愿意相信人是一種感情動(dòng)物,在社會(huì)上相處時(shí)候更愿意彼此包容和幫助。而在筆者看來事實(shí)的確如此,人更多時(shí)候更偏向于感情而非理性,尤其在年少時(shí)候。因此哈姆雷特產(chǎn)生懷疑之后的痛苦猶豫悲憫心碎都是符合人性和常理的。而之后哈姆雷特在為父復(fù)仇過程中產(chǎn)生了種種猶豫,害怕自己的行動(dòng)會(huì)傷害到無辜,更害怕自己明明是為國(guó)家除去昏君卻傷害了所愛的人,以至于最后讓自己陷入僵局。而這恰恰是哈姆雷特的可敬之處。作為一個(gè)英雄,一個(gè)正直善良又有著遠(yuǎn)見卓識(shí)的人,他悲劇的釀成多半是源自自身對(duì)感情的看重或者一言以蔽之源自他的善良。而這也正是莎士比亞作為一代人文主義戲劇家的可敬之處。他寫出最符合人道主義精神的復(fù)仇。這種復(fù)仇不僅僅以復(fù)仇為目的,而是為了懲惡揚(yáng)善,為了天下太平。而這個(gè)過程中人的感情因素會(huì)占到重要因素。這也體現(xiàn)了可貴的人本思想,將人性中的善良與悲憫心放在十分重要的位置上。這恐怕也進(jìn)一步推進(jìn)了西方社會(huì)對(duì)于善的信仰的篤定認(rèn)同。而《趙氏孤兒》中的孤兒當(dāng)?shù)弥约吼B(yǎng)父就是殺害自己生父的仇人時(shí)候,毫不猶豫乃至于“大義凜然”地決定殺害養(yǎng)了自己將近二十年的父親。而這似乎真的是不符合人性的邏輯的。因?yàn)槿硕际茄庵|,都是有感情的。養(yǎng)了自己十多年的父親再怎么不堪也會(huì)是自己的親人,更何況中華文化中存在生恩不及養(yǎng)恩大的說法,這樣的劇情顯然是完全從所謂的理性出發(fā),而忽略了凡是人都會(huì)有的情感。而這便是《趙氏孤兒》在處理復(fù)仇問題上的武斷之處。從中我們也可以看出中國(guó)文化在處理仇恨問題上尤其是所謂傳統(tǒng)的殺父之仇奪妻之恨上幾乎是以一種公式化的面目示人,只要做這些事情的人都應(yīng)該立斃于仇家的刀下。這樣卻忽略了人的感情的復(fù)雜性和生活的多樣性。這也體現(xiàn)出中國(guó)文化中對(duì)人性最本真感情在一定程度上的忽略,這進(jìn)一步影響了我們社會(huì)對(duì)于善的信仰。所以從這可以看出中西方價(jià)值觀上較為顯著的差異。
總之,通過閱讀出自東方莎士比亞的《趙氏孤兒》和出自莎士比亞的《哈姆雷特》我們可以清晰看到中西方復(fù)仇觀的差異以及所帶來的影響。
我們可以看到對(duì)于趙氏孤兒得知養(yǎng)父乃是自己殺父仇人的那一瞬,他并沒有絲毫的猶豫而是決定殺死養(yǎng)了自己快二十年的父親,這本身就是非常不符合常理的。人非草木,孰能無情?一個(gè)人再如何殺死了自己的親人,他畢竟也養(yǎng)育了自己整整十余年。叫一個(gè)少年一下子爆發(fā)出如此強(qiáng)烈的情感,說實(shí)話真的不符合情感邏輯。對(duì)于一般的情況來講,一個(gè)少年得知這樣的消息首先的感覺應(yīng)該是不敢相信,之后是悲痛,深入骨髓的悲痛,此外還會(huì)有一種極大的羞恥感,才會(huì)一點(diǎn)點(diǎn)上升到關(guān)漢卿所詮釋的那種情感。從這一點(diǎn)上來講,《趙氏孤兒》對(duì)于親情的處理顯得過于平板化。人的感情是不可能公式化的,也不可能僅僅表現(xiàn)為一種單一化的指向性的情緒。因此在這個(gè)問題也呈現(xiàn)出一種相對(duì)中式的非黑即白的思維。而我們?cè)倏础豆防滋亍吩谶@個(gè)問題的處理上就有著十分顯著的不同。哈姆雷特得知父親死訊以及死因時(shí)候十分悲痛,但當(dāng)他猜測(cè)到自己母親可能知道父親的真實(shí)死因時(shí)并沒有對(duì)母親生出憎惡,而是一方面不敢相信,一方面又猶豫痛苦。而這種心理活動(dòng)其實(shí)更符合一般性的常規(guī),也更符合親情的一般表現(xiàn)。這也凸顯出莎士比亞的人文主義思想和當(dāng)時(shí)歐洲普遍認(rèn)同的人性本善的思想。這也更加符合一般的人倫常理,更符合人們處理親情問題的一般想法。這也折射出中西方看待問題角度的不同。
總而言之,在西方的價(jià)值觀當(dāng)中更強(qiáng)調(diào)人本主義精神,更看重人的感情,更強(qiáng)調(diào)人想法上的多樣性,而中國(guó)的價(jià)值觀上更多地把感情平板化,定義為一種近乎理性化的考慮。
無論是哪個(gè)國(guó)家的價(jià)值觀,都是懲惡揚(yáng)善的。換言之,都會(huì)把憎惡丑陋的人性而褒揚(yáng)善良的品質(zhì)。然而在中西文化當(dāng)中,對(duì)于善惡的評(píng)價(jià)多少是有不同的。
首先我們可以看到《哈姆雷特》當(dāng)中是存在惡人的。這個(gè)惡人毋庸置疑就是哈姆雷特的叔父。他為了奪取皇位不惜殺害自己的哥哥,霸占自己的嫂子,并且為了殺人滅口,不惜決定害死自己的親侄子。然而在劇中我們還是可以看到哈姆雷特的叔父依然是一個(gè)雄才大略的政治家,他懷揣著治國(guó)的理想,同時(shí)也在做下錯(cuò)事后受到良心的譴責(zé)。這個(gè)人物并不是完全的惡。而與之形成對(duì)比的便是《趙氏孤兒》中的屠岸賈。這個(gè)人是一個(gè)奸臣。或者說,他不僅僅是一個(gè)奸臣,而且還是一個(gè)極其殘忍毫無人道的人。為了不留下趙氏孤兒,他居然下令把城中所有的嬰兒都斬殺殆盡。而這幾乎是不符合人性的一般邏輯的。很少會(huì)有人這么做。而《趙氏孤兒》中所塑造的這個(gè)惡人顯然是有些太殘忍了,殘忍到毫無人性和基本道德底線。而這種殘忍顯然映射出作者這樣的善惡觀:惡則一無是處。這種對(duì)于惡人的全盤否定其實(shí)是一種非常不客觀的觀點(diǎn)。然而坦誠(chéng)地講,在中國(guó)很多文學(xué)作品中,也會(huì)出現(xiàn)一些這樣的情況。尤其在解放后的十七年文學(xué)和文革文學(xué)中,我們看到惡人幾乎是被一棍子打死的。惡人幾乎沒有任何可取之處,也幾乎沒有任何可以值得贊許的地方。他們殘忍而沒有人性,他們惡毒而毫無道德底線,他們自私陰險(xiǎn)狡詐。在這些惡人身上我們看不到一絲一毫的人性光輝。而這其實(shí)是并不符合常理的,因?yàn)樵賽憾镜娜艘矔?huì)有善良的一面
其次我們看到《哈姆雷特》中描述了很多善良的人。這些善良的人包括奧菲利亞以及她的哥哥父親,哈姆雷特和他的母親。當(dāng)然最后她以母親的慈愛用生命成全了哈姆雷特的人生。這一切其實(shí)都體現(xiàn)了人性的多面性。人性從來都復(fù)雜而無處尋覓定論。這也體現(xiàn)了西方人文主義思想以及作家的人道主義價(jià)值觀。然而我們看到在《趙氏孤兒》中好人在道德上幾乎沒有任何污點(diǎn)的,換言之好就徹徹底底的好,沒有任何可以值得挑剔的地方,也不會(huì)有任何值得指摘的不是。這其實(shí)也不符合善惡的邏輯。每個(gè)人心里都有善念,同樣,每個(gè)人心里也都有惡念。再善良的人也會(huì)在某些情況下作惡。再惡毒的人也會(huì)在某些情況下行善。所以這體現(xiàn)出了中國(guó)價(jià)值觀對(duì)于善惡定義的絕對(duì)化。這也是一種看待問題角度的不客觀。
我們可以通過兩部戲看到中西方價(jià)值觀對(duì)于善惡定義的差別和對(duì)于人性復(fù)雜性認(rèn)知的差異。這深切體現(xiàn)在《哈姆雷特》和《趙氏孤兒》的對(duì)比當(dāng)中,也體現(xiàn)在中西方很多文學(xué)作品中。
任何一部文學(xué)作品都會(huì)受到它所在的時(shí)代它所從屬于的文化的影響。因此當(dāng)我們閱讀來自不同國(guó)家類似題材小說戲劇或者其他類型文學(xué)作品的時(shí)候,可以看到國(guó)家文化之間的不同,進(jìn)而把這些歸因于歷史與社會(huì),并進(jìn)一步應(yīng)用于我們的生活。