環(huán)球時(shí)報(bào)/2015-12-30/ 第12版面/娛樂·體育 /作者:本報(bào)駐法國特約記者 董銘

法國《臨時(shí)保姆2》海報(bào)。
法國人對喜劇的熱愛,從大文豪莫里哀時(shí)代延續(xù)至今。在今年的法國票房榜前十位中,《新阿拉丁冒險(xiǎn)》和《搞笑教師2》都是具有代表性的惡搞類喜劇。前一部的觀影人次達(dá)到440萬,位居本土電影第一名,這在法國市場已是很不錯(cuò)的表現(xiàn)。
《新阿拉丁冒險(xiǎn)》惡搞的是阿拉丁神話故事,講述了主角山姆穿越回到千年前的巴格達(dá),在公主、暴君和大盜間周旋的荒誕故事。法國影史上不乏這種經(jīng)典的惡搞古裝戲,譬如眾星云集的《高盧英雄之埃及艷后的任務(wù)》,就曾創(chuàng)下1000萬人次的高票房。說到穿越惡搞劇,笑星卡德·梅哈德主演的《重返86年》整體致敬了好萊塢《熱澡盆時(shí)光機(jī)》的點(diǎn)子,用好友回到上世紀(jì)80年代的劇情勾起小懷舊。在本國喜劇資源開發(fā)殆盡之際,法國電影人也開始惡搞別國風(fēng)土人情。2015年的法國賣座喜在海外拍攝上十分下功夫。《搞笑教師2》的老師們跑到英國執(zhí)行秘密任務(wù),《臨時(shí)保姆2》則是擁抱巴西亞馬遜。
與好萊塢相比,法國喜劇更具悠久傳統(tǒng),對世界藝術(shù)的影響不亞于英國和意大利。在電影史上,“法式喜劇”是個(gè)專有名詞,特定表示法國人創(chuàng)作喜劇的幾大特點(diǎn):喜劇與悲劇融合、南北地域差異凸顯、世俗文化與宗教信仰沖突、人物與環(huán)境難調(diào)和等。這些矛盾正是法國現(xiàn)實(shí)生活的投射,也只有他們才能領(lǐng)會(huì)到其中的笑點(diǎn)。那種嬉鬧、夸張、荒誕和略帶感傷的表演,讓人一看就知道是“法國制造”。今年的《老爸老媽》《回憶》等喜劇,無一不是這樣的怪味豆。▲
環(huán)球時(shí)報(bào)2015-12-30