張志平
(江西省貴溪市實(shí)驗(yàn)中學(xué))
談中國古典詩歌中的“無理而妙”
張志平
(江西省貴溪市實(shí)驗(yàn)中學(xué))
“無理而妙”是我國古典詩歌中常用的一種表現(xiàn)手法。所謂“無理”,是指有悖常理常情,違反思維邏輯;所謂“妙”,是指讀者在欣賞作品時(shí)所引發(fā)的審美快感。“無理而妙”是一種藝術(shù)辯證思想在詩歌中的具體表現(xiàn),它不但表現(xiàn)出詩歌的意義之美,也是詩歌表現(xiàn)方法之美,技巧之美,思維之美。無理之語,看似無理,細(xì)細(xì)品味,妙不可言。
語詞上的“無理而妙”就是指用詞上和用語上所體現(xiàn)出來的獨(dú)到的審美意義。語詞上的“無理而妙”指描寫事物時(shí)用詞不合常意,具有一種反常規(guī)的詞語搭配,或者反常規(guī)的句法結(jié)構(gòu),但表達(dá)出來的卻是極為引人入勝的審美效果。
張先《一叢花會(huì)》:“水調(diào)數(shù)聲持酒聽,午醉醒來愁未醒。送春春去幾時(shí)回?臨晚鏡,傷流景,往事后期空記省。沙上并禽池上瞑,云破月來花弄影。重重簾幕密遮燈,風(fēng)不定,人初靜,明日落紅應(yīng)滿徑。”花何能“弄”影?事實(shí)上,應(yīng)為“花動(dòng)而影隨”。而詞人卻用一個(gè)“弄”字,生動(dòng)細(xì)致地寫出晚風(fēng)吹拂時(shí)花影晃動(dòng)之態(tài)。正如王國維在《人間詞話》中說的:“作一‘弄’字,境界全出。”因?yàn)椋霸~以境界為上”,所以,一個(gè)“弄”字,提高了詞作的審美效果。
歐陽修《蝶戀花》:“庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無重?cái)?shù)。玉勒雕鞍游冶處,樓高不見章臺(tái)路。雨橫風(fēng)狂三月暮,門掩黃昏,無計(jì)留春住。淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去。”楊柳是不能“堆”煙的。……