宋玉梅
語言與文化密不可分的關系決定了在初中英語教學中要實行文化意識教學。在這個過程中,我們不僅要傳授給學生詞匯、語音、語法等基本的英語知識,還要讓學生了解西方國家的歷史文化、思維方式、表達習慣等,讓學生了解和準確地使用地道的英語。
一、 文化意識培養(yǎng)的必要性
縱觀近幾年不斷變更的教材和中考題型不難發(fā)現(xiàn),語言所承載的文化信息不斷增加的特點越來越明顯。比如,考試題型中的聽力題、完形填空、選擇、作文等題型都強調在具體的文化背景和語言環(huán)境中運用語言和在具體的語境中解答題目;閱讀理解在選材、設疑等方面都體現(xiàn)了注重生活化和交際化;新教材把原本大容量的六個大單元分散到八個小單元,通過講述更多的小故事、小報道、更多討論等形式關注社會熱點,展示西方國家政治、經濟、文化生活等方面,體現(xiàn)了國家教委注重從文化意識的角度考查學生的語言知識和技能,在這個大形勢下,英語教學絕不能只單單注重單詞、語法等知識的講解,還要更多考慮英語國家文化知識的攝入,讓學生知道中西方文化的差異,正確使用英語。但目前我們做得遠遠不夠,主要體現(xiàn)在以下幾個方面。
1.教學模式單一老套
傳統(tǒng)英語教學主要以教師課堂講授為主,部分教師語言文化意識不強,加上一味趕教學進度,或者過于注重學生眼前的高分,導致課堂缺少可操作性的語言環(huán)境,學生缺少語言學習環(huán)境和必要的訓練,無法模仿實際的語言進行對話,不能體會英語語境交流中中西文化的差異,很難準確地利用地道的英語表達自己的意思。
2.缺少文化知識的浸透
傳統(tǒng)的英語教學主要功夫花在英語聽、寫、讀上面,與語言相關的西方文化則是置之一旁不理,最后結果是,雖然短期內學生的成績有很明顯的提高,但學生知識面太窄了,不能很好地利用英語進行交流,一段時間成績突飛猛進之后,往往會突然遇到了發(fā)展的瓶頸,無法再保持良好的學習勢頭了,導致學習成績下降。或者學成了“啞巴英語”“中國式英語”的現(xiàn)狀。因此,教師在教學活動中的文化滲透,不僅能訓練學生的語言技能,增強學生的英語文化意識,還能最終提高學生成績。
二、文化意識培養(yǎng)遵循的原則
要讓初中生準確理解英語表達的意思,就要讓學生對英語國家的文化有初步的了解,要做到這一點,我們必須遵守以下兩個原則。
1.務實性原則
對初中生來說,所學習的英語知識基本上是與日常生活息息相關的內容,因此,我們在進行文化導入時,要圍繞這些內容進行滲透,盡量剔除對于學生陌生的內容,并且創(chuàng)設語境讓學生反復操練,活學活用,最后達到清除交際中的文化差異,達到學以致用的目的。
2.逐步深入的原則
初中生受自身知識和認識能力的影響,對周遭新鮮事物有從現(xiàn)象到本質,從淺到深,從局部到整體逐步擴展的認知過程,我們在涉獵英語國家文化背景時也要遵守這個原則,讓學生更好地吃透,否則課堂就容易演變成演戲和看戲——看起來熱鬧,實際上學生什么都沒有學到。
三、文化意識培養(yǎng)具體的做法
在教學中必須引入英語國家的文化背景知識以提高學生的跨文化交際意識。養(yǎng)成學生的文化意識具體的做法有以下幾點。
1.利用教科書中的詞匯教學,增加文化知識
英語詞匯在長期使用中形成了豐富的文化內涵,在教學中要有意識地對詞匯在淵源、概念、含義作必要的介紹,避免學生單純從詞匯本身做出主觀判斷。
例如:教到hello時,我介紹道:它是使用最頻繁的打招呼的語言,據(jù)說它是愛迪生發(fā)明電話后,愛迪生發(fā)明的;sandwich是從一個嗜賭的爵士的名字來的,因為Sandwich(爵士)喜歡在賭桌前邊吃夾肉面包邊賭而得名。學單詞elephant時,我還給學生講到了我國著名產品“白象”電池(包裝上英文名為white elephant)的一段小插曲。在國內暢銷產品,國外銷路卻并不好。究其原因,原來是產品英文名字欠妥,英語里“white elephant”含有“龐大,但沒用的長物”之意,難怪以此命名的產品在歐洲市場不受歡迎;在講到family時,我告訴學生,在西方國家,朋友,兄弟姐妹之間甚至對父母也可以連名帶姓,直呼其名,但這在中國則是完全不允許的。
此外,在教詞匯時應注重趣味性。教cheese時,我讓學生發(fā)音cheese讓他們體會到,發(fā)這個音,你會微張嘴巴,呈微笑狀,所以say cheese意為“笑一笑”。英美攝影師給你照相時會讓你說cheese,就像中國人說“茄子”,學生會心的一笑,我知道,學生領悟了這個內容。
詞匯含有豐富的文化,教師勤于挖掘和積累的教師,通過詞匯教學,可以讓學生學到課本上沒有注釋出來的文化知識,這樣的課堂,學生會感覺妙趣橫生,老師的知識淵博,風趣幽默。教學相長,何樂不為呢?
2.利用教材的背景知識,接觸文化背景
了解英語文化背景才能讓學生真正用英語思維習慣學習英語。英語背景知識的介紹,教師結合教材內容集中講解、有意滲透,也不影響教學進度,這是最有效的教學方式。
例如:在教學8B Unit7 Food時,除了通過視頻向學生介紹各國的特色菜外,還給他們介紹了英美國家的一些飲食習慣,比如英國人喜歡在飯前吃些麥粥片,飯后吃甜點等;我還告訴學生,在英美國家的餐館里,上菜的時候順序就是酒水(drinks),是頭盤,主餐(main dish),餐后甜點(dessert)。通常是吃完一道上一道,不會一起端上來的;在講授U7 Family時,我強調不同文化背景下的人們在日常交流的焦點也是各不相同的,跟中國人見面時喜歡詢問對方的家庭、年齡、工作、收入等(現(xiàn)在還增加了一個普遍關心的話題——二胎)不同,英語國家則把這些當作需要保護的隱私,他們聊天的內容是天氣、服裝、球賽等大家都不忌諱的話題。
3.利用土生土長的語言材料,獲取文化信息
引導學生通過報刊、影視作品、音樂等,多接觸英美原版的東西,使學生能用西方人的思維方式去理解學習英語。我經常推薦給學生的報紙有《21世紀英文報》《上海學生英文星報》《英語周報》等,這些都有各個年級版的,它們緊跟時事,內容清新可讀,深受學有余力的學生的喜愛。
多媒體在農村中學的普使我們的教學更加輕松,它圖文并茂,有聲有色的特點使枯燥乏味的教學變得趣味橫生。我在教授the symbol of...country時,我用多媒體讓學生欣賞到了中國的長城、美國的自由女神像等圖片,學生熟悉代表某一文化形象的地標知識的同時,大大提高了學習興趣。
我大力推薦經典影片中的一些經典勵志臺詞,力求它們成為學生耳熟能詳?shù)木渥印@纾骸禛one With The Wind(亂世佳人)》中:After all, tomorrow is another day!畢竟,明天又是新的一天;《Kung fu Panda(功夫熊貓)》中: Yesterday is history. Tomorrow is a mystery. But today is a gift. That is why its called the present (the gift).昨天是歷史了,明天還是未知,但今天是禮物,所以今天才叫present(有“現(xiàn)在”和“禮物”的意思)。我常常用這句話鼓勵學生:抓住今天,才能抓住明天!
當然,學生遇到難懂的地方我會適時加以指導,及時掃除學生理解障礙。如阿甘一直掛在嘴邊的一句:Mama always said life was like a box of chocolates, you never know what you get.(媽媽說生活就像一盒巧克力,你永遠不知道你會得到什么。)為什么美國人要這么說?原來在國外,裝在盒子里銷售的巧克力有很多種口味像黑巧克力、白巧克力、酒心的……又沒有標志,如果你不一一打開品嘗的話,就永遠也不可能知道這個是什么口味的,媽媽其實在告訴阿甘:人的一生就像一盒巧克力,不可預測,如果試一試,結果往往會出人意料,所以看似呆呆的阿甘也總是對生活充滿了好奇和信心。
了解異域文化,不僅僅是開闊眼界和視野的閑暇事,更是有助于學生深層理解語言外殼下的語言內涵的大事。文化意識教學的方法是各式各樣的,但教師應運用各種方法提高學生對文化的敏銳性,使他們能自覺地融入英語文化環(huán)境中,最終達到正確運用英語進行交流的目的。
(作者單位:江蘇省蘇州市吳江區(qū)桃源中學)