李燕娜
【摘要】從“什么是跨文化教育”入手,提出跨文化教育不僅是語言教學(xué)本身的需要,更是貫徹落實(shí)“以人為本,全面提高學(xué)生綜合素質(zhì)”的新時(shí)期教育目標(biāo)的需要,并對此觀點(diǎn)進(jìn)行闡述,又提出了如何進(jìn)行跨文化教育的一些具體的行之有效的方法。
【關(guān)鍵詞】英語教學(xué) 跨文化教育
新課標(biāo)強(qiáng)調(diào):英語教學(xué)應(yīng)該是對人的品格、思維、語言能力、健全人格、文化知識(shí)和意識(shí)等的全面素質(zhì)教育,了解文化差異、增強(qiáng)跨文化交際能力、增強(qiáng)全球意識(shí)是其中的重要組成部分。
長期以來,外語教學(xué)把主要精力集中在“純語言能力”的培養(yǎng)上,跨文化教育沒有得到應(yīng)有的重視。劉潤清先生在“21世紀(jì)英語教學(xué)”一文中不無憂慮的指出:“目前英語的教與學(xué)更多的是出于商業(yè)目的,并不是為了發(fā)展什么‘文化和‘社會(huì)的目的,這正是有識(shí)之士所擔(dān)心的。”
那么,如何在英語教學(xué)中進(jìn)行有效的跨文化教育呢?筆者進(jìn)行了一些探索。
一、教師終身學(xué)習(xí),提高文化素養(yǎng)
作為一名外語教師,必須不斷學(xué)習(xí),不斷提高自身的文化修養(yǎng),才能適應(yīng)跨文化交際教學(xué)的要求。如在American Country Music一課中,可以給學(xué)生介紹美國鄉(xiāng)村音樂的大致發(fā)展歷程,介紹發(fā)源地——田納西州的納什維爾,并播放幾首經(jīng)典的鄉(xiāng)村歌曲。如:約翰·丹佛的Country Road,卡彭特的Yesterday once more和“貓王”埃爾維斯·普萊斯利的Love Me Tender等,使學(xué)生對美國的鄉(xiāng)村音樂有感性的認(rèn)識(shí)。
二、多媒體新手段,提高課堂效率
語言是文化的載體,了解文化的前提是學(xué)習(xí)語言。因此外語教學(xué)必須遵循語言教學(xué)的基本模式。語言教學(xué)的實(shí)質(zhì)就是交際和語言的應(yīng)用,要求我們在課堂上除了完成基本的語言學(xué)習(xí),包括單詞、句法、語法外,還應(yīng)充分為交際提供時(shí)間、環(huán)境和實(shí)踐的機(jī)會(huì)。在模擬語言環(huán)境、創(chuàng)設(shè)語言氛圍方面,現(xiàn)代教學(xué)手段如網(wǎng)絡(luò)、多媒體、英美報(bào)刊雜志、幻燈機(jī)、錄像機(jī)等的應(yīng)用已成為必然。
三、挖掘教材內(nèi)涵,日常教學(xué)滲透
現(xiàn)行的教材中有許多地方都出現(xiàn)了與文化背景知識(shí)相關(guān)的話題。只要充分挖掘其中的內(nèi)涵,以教材為線索,通過日常課堂教學(xué)隨時(shí)提供和補(bǔ)充相關(guān)知識(shí)是完全可行的。如英語的星期五是“Friday”,英美人很多都信仰基督教,而耶穌受難的日子正是星期五。因此就有了“Friday face”,意指“愁眉苦臉”;“black Friday”,意指“災(zāi)難的一天”。而星期日“Sunday”,會(huì)使人想到耶穌復(fù)活、做禮拜、過節(jié),常常有神圣、歡樂等含義。這樣,人們就把最漂亮的衣服說成是“Sunday”或“Sunday best”。沒有這樣文化背景的漢語詞匯“星期五”或“星期日”則沒有以上之意。又如歐美人十分喜歡養(yǎng)狗,認(rèn)為狗是人類最忠實(shí)的朋友,不會(huì)背叛。在此文化背景下,英語中的“dog”用以指代忠實(shí)的伙伴,有褒義色彩。教師應(yīng)充分利用豐富的資源進(jìn)行有意識(shí)的跨文化教育。
四、注重觀念更新,培養(yǎng)交際能力
非語言交際也是一種重要的交際方式,指的是在特定的情景或語境中使用非語言行為交流和理解信息的過程,它們不是真正的語言單位,但在生活和交際中有時(shí)候卻能表達(dá)出比語言更強(qiáng)烈的含義,一些特定的非語言行為往往代表著特定的含義,在跨文化交際中必須加以重視。中西文化背景下的非語言文化內(nèi)涵差異非常大。例如,中國人信奉“沉默是金”,認(rèn)為沉默里含有豐富的信息,甚至“此時(shí)無聲勝有聲”,而英語國家的人對此頗感不舒服。西方人交談時(shí),聽者一般都會(huì)長時(shí)間注視對方的眼神,以示聽者的認(rèn)真和對說話者的尊重,但是在中國人看來,這是一種不禮貌的行為,因?yàn)橹袊瞬涣?xí)慣對方長時(shí)間地盯著自己看。
五、轉(zhuǎn)變教學(xué)模式,進(jìn)行跨文化教育
1.對比教學(xué)模式。跨文化對比是英語教學(xué)中的一個(gè)重要手段。有比較才有鑒別,通過對比,可以使學(xué)生發(fā)現(xiàn)本國文化與英語文化之間的異同,從而獲得跨文化交際的知識(shí),并加深對中西文化的理解。所以,要注意加強(qiáng)中西文化差異的比較,將中西文化在稱呼、招呼語、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面的差異自然地滲透到英語教學(xué)中。
2.情景教學(xué)模式。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí),往往難以擺脫母語的干擾。所以,在課堂上,教師應(yīng)通過組織一些以學(xué)生為主體的、創(chuàng)造模擬情景的練習(xí)活動(dòng),如pairwork、roleplay、group discussion、presentation等,一方面能激發(fā)學(xué)生參與的積極性,另一方面,也為他們提供了口頭訓(xùn)練的機(jī)會(huì)。此外,通過創(chuàng)造模擬情景,還能使學(xué)生產(chǎn)生身臨其境的感覺,并掌握如何用英語打電話、看病、購物等語言技能。實(shí)踐證明,這種情景教學(xué)不僅使學(xué)生對所學(xué)內(nèi)容記憶深刻,而且一旦在生活中碰到類似的語境,他們還能從容自如。
總之,我們可以通過各種語言材料,如課文、情景對話、日常口語、聽力訓(xùn)練,甚至在語法講解中進(jìn)行跨文化教育。我們應(yīng)該認(rèn)識(shí)到英語教學(xué)中的跨文化教育不是空泛的,實(shí)施跨文化教育既是必要的,又是可行的。社會(huì)發(fā)展也必將使跨越不同文化的人類交流愈加頻繁,外語教學(xué)的任務(wù)就是要培養(yǎng)高素質(zhì)、有著較深厚文化修養(yǎng)的外語人才。在新課標(biāo)下,英語教學(xué)不只是語言教學(xué),語言有豐富的文化內(nèi)涵,跨文化教育及文化意識(shí)的培養(yǎng)是一個(gè)系統(tǒng)工程,我認(rèn)為必須加強(qiáng)文化的導(dǎo)入,注重語言與文化的密切的關(guān)系,提高學(xué)生對中西文化差異的敏感性和適應(yīng)性,使他們樹立文化意識(shí)。在中學(xué)階段,注重跨文化教育,能增強(qiáng)不同文化的認(rèn)同感和包容性,從而更好地促進(jìn)語言和文化的發(fā)展,以及不同語言、文化間的交流和溝通。
參考文獻(xiàn):
[1]傅妍.“和而不同”:跨文化教育在英語教學(xué)中的主要問題探討[J].考試周刊,2009(20).
[2]陸國珍.跨文化教育在中職英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].職業(yè)教育,2006(14).