劉桂杰
語言是文化的載體,語言學(xué)習(xí)中不能忽視其文化內(nèi)涵。在英語教學(xué)中關(guān)注學(xué)生的跨文化意識(shí)的培訓(xùn)才能更好地學(xué)好英語。讓初次接觸英語的小學(xué)生在學(xué)習(xí)之始就感知英美文化,便于激起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,提高學(xué)習(xí)英語的能力。《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》也指出“在教學(xué)起始階段應(yīng)使學(xué)生對英語國家的文化有粗略的了解并激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣。”
在小學(xué)英語教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)是必要的。本文結(jié)合個(gè)人的教學(xué)實(shí)踐來談?wù)勑W(xué)英語教學(xué)中學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng)。
一、立足文本滲透跨文化意識(shí)
1.詞匯教學(xué)中關(guān)注文化內(nèi)涵。詞匯是語言的基礎(chǔ),由于地域、習(xí)俗的不同所表達(dá)的詞義內(nèi)涵也不同。同一事物在不同國家的語言中所表述的意義也不同。想要理解地道的英語詞匯,就要深入地理解詞匯所包含的文化內(nèi)涵,教學(xué)中就要有意識(shí)地對學(xué)生進(jìn)行中英詞匯文化意義的滲透。
2.語法教學(xué)中重視文化表達(dá)習(xí)慣。語法是語言體系中重要的組成要素,想要正確理解語言,不懂語法規(guī)則是無法想象的。教學(xué)常用的句法結(jié)構(gòu),尤其是體現(xiàn)出中英文化表達(dá)習(xí)慣差異時(shí),應(yīng)該特別關(guān)注。比如小學(xué)階段常見的特殊疑問句的構(gòu)成是“疑問詞+一般疑問句”,教學(xué)中要讓學(xué)生明白不同語言的表達(dá)習(xí)慣,就像“你叫什么名字?”正確的表達(dá)是“Whats your name?”而不是漢語的表達(dá)順序“Your name is what?”,教學(xué)中只有重視文化表達(dá)習(xí)慣,才會(huì)避免學(xué)生出現(xiàn)Chinglish的表達(dá)。
3.閱讀教學(xué)中體會(huì)文化魅力。……