999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

維吾爾人名音譯的發展趨勢探索*

2016-10-25 09:11:40
山西青年 2016年20期
關鍵詞:規范

董 萌

西北民族大學維吾爾語言文化學院,甘肅 蘭州 730030

?

維吾爾人名音譯的發展趨勢探索*

董萌*

西北民族大學維吾爾語言文化學院,甘肅蘭州730030

維吾爾族人名的音譯問題從2002年“《維吾爾人名漢字音譯轉寫規則》使用手冊”出版以來就受到格外的關注,本文在調查的基礎上,以高校中的大三學生為研究對象,通過對涉及92個維吾爾族音譯人名的分析和歸類,總結出以《手冊》為依托的人名音譯現狀及相關問題,進而擬提出未來維吾爾人名音譯可能存在的變化趨勢和規范方向。

維吾爾人名音譯;音譯政策;音譯規范;音譯趨勢

一、維吾爾人名音譯的相關說明

(一)維吾爾人名音譯的政策性闡述

新中國成立以來,人與人之間的交往逐漸加深,國家內多民族的交流與發展更是開始呈現出多元的融合態勢。然而,盡管融合的趨勢是穩定的,但不同民族在語言文字方面的不一致造成了影響溝通交流的難于理解性。因此,為率先解決語言文字工作中適應規范統一的專名問題,實現專名中人名管理的統一性及各民族人名音譯的規范性,“新疆民語委在國家語委民族語言文字規范標準建設課題的支持下,出版了《維吾爾人名漢字音譯轉寫規則》使用手冊”(2002年),該《手冊》的內容涉及到“維吾爾人名漢字音譯轉寫規則”、“維吾爾人名漢字音譯轉寫對音表”及大量按規則譯寫的區分男女姓名的范例。此后,自治區民語委還推出了《關于推廣使用少數民族人名漢字音譯轉寫規則實施方案》,方案的推行為各級地方和涉及人名轉寫的社會組織機構提供了具體的行事原則,充分保證了《手冊》執行的有效性。

(二)維吾爾人名音譯的研究概述

如果說政策性力量的實施是規范維吾爾人名音譯的被動手段,那么語言文字研究者從不同視角對維吾爾人名音譯做出的分析、總結、建議等則是對其發展變化做出的主動探索。縱觀從2002年至今的10多年時間里,我將有關維吾爾人名音譯的研究情況大致概括為了以下的三個特點。首先是“規范集中”的特點。在《手冊》出版后的3年時間里,研究者們大都把研究重點放在對《手冊》執行力的肯定和相關原則、方案的傳播上,像陳毓貴的《規范少數民族人名漢字音譯轉寫促進語言文字規范化建設》及牛小莉的《談“維吾爾人名漢字音譯轉寫規則”的重要意義》等研究,都提出了《手冊》出版的重要意義和實踐方式。第二,是“個別突出”的特點,指的是在除討論音譯規范問題外,還涉及到一些研究較少的音譯文化、音節切分、機器翻譯等的文化和信息處理問題,像劉毅的《維吾爾人名的文化內涵及其漢譯》,阿力木·木拉提的《基于音節切分的維吾爾人名漢字音譯研究與實現》等,這些研究均試圖解決音譯人名的文化繼承和信息處理效率的提高問題。此外,最后一個特點即“問題不斷”,像許多會的《維吾爾人名漢字音譯轉寫存在的問題及對策》、賈志先的《少數民族姓名中間隔號的標準化探討》等,都指出了當前音譯規范中存在的問題,并提出了相關的解決建議。

二、維吾爾人名音譯現狀的調查

(一)調查對象的說明

本文分析和討論的音譯人名均來自西北民族大學維吾爾語言文化學院2013級的部分學生,學生的民族來源涉及維吾爾、哈薩克、烏孜別克這三類民族。調查對象的最終確定也是以調查者說明來意后,主動向調查者提供身份證信息的學生為主,因此,本調查的信息來源真實可靠。在全面歸納整合了搜集到的101個音譯人名后,研究者最終將研究對象鎖定為92個音譯的維吾爾族人名。

(二)調查內容的展示

以下調查內容是研究者在對實際人名數據進行分析后,緊密結合《手冊》中規定的相關原則,通過列表的方式,既考察了維吾爾人名音譯在當下的轉寫現狀,又試圖探索出人名音譯存在的問題和可能的變化趨勢。

1.重名(包括一名多譯)的音譯人名舉例

表1-1 重名的人名譯音表

上表1-1中所涉及的是92個調查對象中所有重名的列舉。其中,完全按照《手冊》對音標準轉寫的人名9個;因男女人名選字相混而與標準轉寫不符的人名4個,具體的不規范情況如下:

(1)“力/麗、宛/萬”的混用,如:熱孜萬古麗/熱孜宛古力;古再力努爾/古再麗努爾。

(2)遺漏個別輔音或音節的音譯人名6個,包括“hi(伊)、r(爾)、l(麗)”的遺漏,如:蘇比(依)努爾,阿(爾)則古麗,古再(麗)努爾。

(3)用字與標準轉寫不符或用字不恰當的音譯人名5個,如“阿地力的‘地’、其曼古麗的‘其’、祖麗胡馬爾的‘馬’、阿衣努爾的‘衣’”等。

2.與標準音譯轉寫不符且含貶義或中性義選字的音譯人名舉例

表2-1 與標準轉寫不符的人名譯音表

表2-1所舉人名是調查對象中的一些與對音標準用字不符且帶有貶義或中性義選字的音譯人名,其中,序號1-3是含有貶義選字的音譯人名,序號6-7是含有中性義選字的音譯人名。在制表過程中,調查者將人名涵義列入其中的目的是為了探索人名涵義與人名選字之間的關系,以方便為音譯趨勢的發掘做出猜想。

3.父子(女)音譯人名含相應音節數量的人數對照表

表3-1 音譯維吾爾人名音節數量的時代對照表

所謂時代對照表,是指將父親名字所在時代與子女名字所在時代進行對照,也就是對《手冊》出版前后的人名及其音譯音節的個數做以對比,以此來探究未來維吾爾人起名及相應音譯人名可能的音節走向。

三、維吾爾人名音譯的發展趨勢探討

(一)“同名同譯,同音同字”原則的嚴格履行

“同名同譯,同音同字”原則是《維吾爾人名漢字音譯轉寫規則》中的第二條原則,該原則規定“漢語以普通話發音為標準,同名同譯,同音同字,同一名字統一寫法。”[1]因此,考察該原則在當前維吾爾人名音譯的適應現狀,我們發現,雖然表1-1中23個相互重名的學生僅有9名符合這一原則,且用字也與對音表中的標準轉寫完全一致,但是,我們也不能因為其他14名學生人名音譯的不規范就否定該原則執行的有效性。因此,從整體看,其音譯人名在語音、音節的對應上已基本符合“同名同譯,同音同字”原則,并且,我們還認為該原則在今后的音譯規范中,將繼續起著有力的約束作用,并成為主要的音譯趨勢之一。

(二)選字褒義的美化性傾向

由于一個民族的命名習慣與另一民族不同,姓名形式也不盡相同,因而不僅在取名的時候要考慮特定民族文化和民族心理,就是不同民族之間的姓名互譯,也是要加以考慮的。[2]通過對表2-2的觀察,我們發現,像“怕哈爾丁”的“怕”,“艾力牙斯”的“牙”等都可能帶給人某些關于害怕、牙齒等方面的聯想義,而這顯然是與任何民族個體普遍追求美好概念的心理訴求相違背的。此外,還有“木海得斯、卡日也”這四個與標準轉寫不盡相同的譯名也都采用了中性色彩的人名選字。雖然《手冊》中“選用漢字注意音義結合”的原則是兼顧本民族與漢民族文化相融合的絕佳原則。但是,我們也還要注意一個問題,就是造成人名音譯用字中性或與對音表不符的原因也不只是因為不規范,而是這其中還涉及到一個時代變遷下的用字調整問題。例如,“熱孜婉古麗”中的“婉”、“其曼古麗”中的“其”,“卡日也”中的“也”都分別替換了對音表中的“宛、齊、耶”成為當今常用的人名用字。因此,從我個人的角度看,人名用字褒義的美化性趨勢將繼續成為音譯轉寫關注的焦點,并且民語委還可能在日后的工作中,以大量的調研活動來為對音表中的用字調整做出順應時代的更新。

(三)音節數量的簡化趨勢

在用多音節漢字轉寫音位文字語言中的人名時,因為是以音節對譯音素,且維吾爾語的音節結構與漢語的音節結構又具有極強的不對稱性特點,所以,音譯人名的音節個數難免要多于人名本身的音節個數。如表3-1所示,人名音譯后,除父輩有11人,子輩有2人的音譯音節數量達到6或7個音節外,人名的音節數量大都集中在2-5個音節之間。并且,再次對比音譯后父輩、子輩音節間的差異,我們發現,子輩人名含有6個音節的人數幾近為零,且集中在4個音節上的人數最多。從這一點,我們似乎可以總結出,子輩時期的人名顯然已經接受了《手冊》中“維吾爾語音節與漢字的對應”原則的規范,且正朝著更符合交際實際的經濟原則靠攏。因此,我認為,在音譯人名音節數量未來的變化中,即使可能會為避免重名而繼續增加音節個數,但音節個數的選擇也不會超過7個音節。并且,從信息輸入真實、便利性的角度考慮,語言工作者也將會繼續探索簡化音譯音節的手段。

四、結語

在現代社會,姓名標準化是體現國家統一的行政格局,方便交際、增強國家意識的手段之一,也是推廣標準化的官方語言文字的一個相關部分。[3]人名作為符號系統中的一員無時不充當著主要交際工具的角色,人名的本質是信息交流,是主體社會背景下實現社會成員相互交流的典型形式之一,因此,對人名的規范就是對國家統一標準化做出的積極努力。從調查結果出發,《手冊》中包括的以“同名同字,同音同譯”、“音義結合”、“音節簡化”為主的音譯趨勢將是我們今后維吾爾人名音譯工作的主要趨勢,而這也同時將成為今后音譯研究工作的關注熱點。并且,我們還認為,無論維吾爾人名的音譯工作將經歷怎樣的變化,但其規范及整合的趨勢將是恒久不變的,至于具體如何實現這一趨勢的完善和順應現實變化的調整,也是日后我們需要不斷探索和努力的方向。

[1]新疆維吾爾自治區民族語言文字工作委員會.《維吾爾人名漢字音譯轉寫規則》使用手冊[M].烏魯木齊:新疆科技衛生出版社,2002.1.

[2]納日碧力戈.姓名論[M].北京:社會科學文獻出版社,2002:160.

[3]納日碧力戈.姓名論[M].北京:社會科學文獻出版社,2002.36.

董萌(1992-),女,黑龍江佳木斯人,西北民族大學碩士在讀,從事社會語言學研究。

H215

A

1006-0049-(2016)20-0022-02

2015年西北民族大學研究生科研創新項目,中央專項。項目名稱:維吾爾族人名音譯轉寫規范的新思路(項目號:Yxm2015104)。

猜你喜歡
規范
文稿規范
文稿規范
規范體檢,老而彌堅
保健醫苑(2022年6期)2022-07-08 01:24:52
來稿規范
來稿規范
從創新探索到立法規范
中國信息化(2022年4期)2022-05-06 21:24:05
來稿規范
PDCA法在除顫儀規范操作中的應用
來稿規范
來稿規范
主站蜘蛛池模板: 精品欧美一区二区三区久久久| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 中国国产A一级毛片| 国产av剧情无码精品色午夜| 九九热精品视频在线| 亚洲青涩在线| 国产电话自拍伊人| 中文字幕在线欧美| 亚洲中文精品人人永久免费| 真实国产精品vr专区| 91福利在线观看视频| 97se亚洲综合在线天天 | 国产一区二区三区在线观看免费| 中文国产成人精品久久| 国产精品综合久久久| 4虎影视国产在线观看精品| 色综合中文综合网| 韩国v欧美v亚洲v日本v| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 国产91透明丝袜美腿在线| 欧美日韩一区二区三区在线视频| 亚洲欧美极品| 一本二本三本不卡无码| 国产精品无码一二三视频| 亚洲精品在线91| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 亚洲精品爱草草视频在线| 国产三级国产精品国产普男人| 国产午夜人做人免费视频中文| 国产一级毛片在线| 国产精品成人观看视频国产| 中文无码影院| 日韩国产黄色网站| 69国产精品视频免费| 久久国语对白| 欧美成在线视频| 白浆免费视频国产精品视频 | 日韩小视频在线播放| 欧美一级视频免费| 亚洲美女视频一区| 美女一区二区在线观看| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 亚洲—日韩aV在线| 欧美人在线一区二区三区| 国产精品久久久精品三级| 亚洲热线99精品视频| 三上悠亚一区二区| 99r在线精品视频在线播放 | 国产在线视频导航| 少妇露出福利视频| 亚洲欧洲免费视频| 麻豆精品在线| 丁香婷婷久久| 欧美国产日韩在线观看| 免费A∨中文乱码专区| 久久一日本道色综合久久| 亚洲欧美在线看片AI| 午夜久久影院| 在线观看精品国产入口| 亚洲永久视频| 日本精品αv中文字幕| 欧美色香蕉| 欧美一道本| 久久精品无码中文字幕| 91麻豆精品国产高清在线| 亚洲第一极品精品无码| 免费国产一级 片内射老| 国产精品男人的天堂| 四虎永久免费在线| 国产va在线观看免费| 国产精品无码一区二区桃花视频| 国产精品护士| 久久久成年黄色视频| 香蕉蕉亚亚洲aav综合| 日韩成人免费网站| 精品国产成人av免费| 91在线精品免费免费播放| 久久精品66| 白浆视频在线观看| 中文字幕久久亚洲一区| 亚洲 欧美 中文 AⅤ在线视频| 在线观看精品自拍视频|